"عبد الناصر" - Traduction Arabe en Français

    • Abdel Nasser
        
    • Abdelnasser
        
    • Abdenacer
        
    • Abdel Naser
        
    • Abdul Nasser
        
    • Nasser et
        
    • Président Nasser
        
    Les forces d'occupation israéliennes ont même transformé en centre de détention l'école Djamal Abdel Nasser, située dans la vieille ville. UN وحتى مدرسة جمال عبد الناصر في المدينة القديمة حولتها قوات الاحتلال الإسرائيلي إلى مركز اعتقال.
    de 1969 à 1974 : Institut polytechnique Gamal Abdel Nasser de Conakry UN ٩٦٩١-٤٧٩١: معهد جمال عبد الناصر للبوليتكنيك في كوناكري
    :: Abdel Nasser Abu Kwaik (60 ans) et son fils Khaled Abu Kwaik (29 ans), tués lors d'une frappe aérienne sur le camp d'Al-Nuseirat; UN :: قُتل عبد الناصر أبو قويق (العمر 60 سنة) وابنه خالد أبو قويق (العمر 29 سنة) في ضربة جوية على مخيم النصيرات؛
    Abdelnasser Khor AlMasri et Mohamed Ali AbdelRahman auraient été arrêtés au Liban par des officiers du service de renseignements de l'armée libanaise, des officiers du service de renseignements de l'armée syrienne et par l'armée syrienne. UN ويُذكر أن موظفي الاستخبارات العسكرية اللبنانية وموظفي الاستخبارات السورية والجيش السوري ألقوا القبض على عبد الناصر خور المصري ومحمد علي عبد الرحمن في لبنان.
    Concernant M. Abdenacer Younes Meftah Al Rabassi. UN بشأن السيد عبد الناصر يونس مفتاح الرباسي.
    S'agissant de la libération des personnes ayant purgé leur peine, le Groupe de travail considère que, dans la mesure où cette information émanant du Gouvernement n'a pas été contestée par la source, à ce jour, seul Abdel Naser Arab serait encore détenu. UN وفيما يخص الإفراج عن هؤلاء الأشخاص الذين أتموا عقوباتهم بالفعل، يرى الفريق العامل أن عبد الناصر عرب هو الشخص الوحيد، فيما يبدو، الذي ما زال محتجزاً، بما أن المصدر لم يطعن في المعلومات المقدمة من الحكومة.
    Abdul Nasser Salah, 28 ans UN عبد الناصر صلاح، ٢٨
    Les membres de sa famille étaient d'ardents partisans du Président Nasser et il a été éduqué dans l'esprit du nationalisme et de l'unification arabe. UN وكان أفراد أسرته من أشد المناصرين للرئيس عبد الناصر. وقد تربى على القومية والوحدة العربية.
    Parmi les tués, il y avait un garçon de 2 ans, Amer Ahmed Ayad, tué chez lui d'une balle dans la tête alors qu'il regardait par la fenêtre, et deux adolescents, Mohammed Abdel Nasser Al-Dahdouh, 13 ans, et Ahmed Ramadan Al-Tir, 15 ans, tous deux abattus d'une balle dans la tête alors qu'ils essayaient de se mettre à l'abri. UN ومن بين القتلى صبي عمره سنتان يدعى عمرو أحمد عياد الذي أصيب بطلق ناري في رأسه وهو يطل من نافذة منزله، وصبيان في سن المراهقة، هما محمد عبد الناصر الدحدوح البالغ من العمر 13 سنة، وأحمد رمضان التتر، البالغ من العمر 15 سنة، اللذان قتلا برصاصات في الرأس وهما يحاولان الفرار هربا من إطلاق النار.
    Maîtrise en lettres modernes de l'Université Gamal Abdel Nasser de Conakry en 1970 UN - ماجستير في الأدب المعاصر بجامعة جمال عبد الناصر في كوناكري عام 1970
    1969-1979 Professeur de droit à l'Université Gamal Abdel Nasser de Conakry, sur la matière de droit international public et privé, cumulativement avec ses fonctions ou ses responsabilités. UN ١٩٦٩-١٩٧٩ استاذ قانون في جامعة جمال عبد الناصر في كوناكري، في مادة القانون الدولي العام والخاص، وذلك الى جانب مهامه أو مسؤولياته.
    1969-1976 Professeur de droit à l'Université Gamal Abdel Nasser de Conakry sur la matière du droit international public et privé, cumulativement avec ses fonctions ou ses responsabilités. UN ٩٦٩١-٦٧٩١ عُين أستاذا للقانون في جامعة جمال عبد الناصر في كوناكري، لتدريس مادة القانون الدولي العام والخاص وذلك باﻹضافة لمهامه اﻷخرى ومسؤولياته.
    2.1 Le premier requérant affirme que son grand-père a été fait prince par le roi d'Égypte de l'époque. Ses fils ont hérité du titre, qui a cependant été officiellement révoqué par le Président Gamal Abdel Nasser Hussein. UN 2-1 يدعي صاحب الشكوى الأول أن جده حظيَ بلقب أمير من ملك مصر آنذاك، وأن أبناءه ورثوا هذا اللقب لكن الرئيس جمال عبد الناصر قام بإلغائه رسمياً.
    2.1 Le premier requérant affirme que son grand-père a été fait prince par le roi d'Égypte de l'époque. Ses fils ont hérité du titre, qui a cependant été officiellement révoqué par le Président Gamal Abdel Nasser Hussein. UN 2-1 يدعي صاحب الشكوى الأول أن جده حظيَ بلقب أمير من ملك مصر آنذاك، وأن أبناءه ورثوا هذا اللقب لكن الرئيس جمال عبد الناصر قام بإلغائه رسمياً.
    Conformément aux dispositions du document CD/1978, les points 1 et 2 de l'ordre du jour ont été examinés en séances plénières informelles, du 21 au 23 mai et du 4 au 6 juin 2014, sous la coordination de M. Walid Mahmoud Abdelnasser, Ambassadeur d'Égypte, et de M. Michael Biontino, Ambassadeur d'Allemagne. UN 37- ووفقاً للوثيقة CD/1978، نُظر في بندي جدول الأعمال 1 و2 في جلسات عامة غير رسمية في الفترة من 21 إلى 23 أيار/مايو والفترة من 4 إلى 6 حزيران/يونيه 2014، حيث تولى التنسيق سفير مصر السيد وليد محمود عبد الناصر وسفير ألمانيا السيد مايكل بيونتينو.
    Conformément aux dispositions du document CD/1978, les points 1 et 2 de l'ordre du jour ont été examinés en séances plénières informelles, du 21 au 23 mai et du 4 au 6 juin 2014, sous la coordination de M. Walid Mahmoud Abdelnasser, Ambassadeur d'Égypte, et de M. Michael Biontino, Ambassadeur d'Allemagne. UN 37 - ووفقاً للوثيقة CD/1978، نُظر في بندي جدول الأعمال 1 و 2 في جلسات عامة غير رسمية في الفترة من 21 إلى 23 أيار/مايو والفترة من 4 إلى 6 حزيران/يونيه 2014، حيث تولى التنسيق سفير مصر السيد وليد محمود عبد الناصر وسفير ألمانيا السيد مايكل بيونتينو.
    6. Nidal Abdelnasser Ashour (16 ans) UN 6 - نضال عبد الناصر عاشور (16 سنة)
    La privation de liberté de M. Abdenacer Younes Meftah Al Rabassi est arbitraire, car elle est contraire aux articles 14 et 19 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, et elle relève des catégories II et III des critères applicables à l'examen des cas soumis au Groupe de travail. UN إن حرمان السيد عبد الناصر يونس مفتاح الرباسي من حريته هو إجراء تعسفي يتعارض مع المادتين 14 و19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ويندرج ضمن الفئتين الثانية والثالثة من الفئات التي تدخل في نطاق القضايا التي ينظر فيها الفريق العامل.
    Au nom de: Abdenacer Younes Meftah Al-Rabassi (frère de l'auteur) et l'auteur UN الشخص المدعى أنه ضحية: عبد الناصر يونس مفتاح الرباسي (شقيق صاحب البلاغ) وصاحب البلاغ
    c) M. Abdel Naser Arab, né à Damas en 1959, réfugié palestinien vivant à Qudsyya (Damas) a été arrêté le 28 juin 2000 par des agents des Forces de la sécurité publique et placé en détention à la prison Adra; UN (ج) ألقت قوات الأمن العام القبض على السيد عبد الناصر عرب، المولود في دمشق سنة 1959، وهو لاجئ فلسطيني يسكن في قدسيا بدمشق، في 28 حزيران/يونية 2000 وأودع في سجن عدرا؛
    a) Abdel Naser Arab, Palestinien résidant en Syrie: trois ans d'emprisonnement, libération le 30 juin 2002; UN (أ) عبد الناصر عرب، فلسطيني مقيم في سوريا: حُكم عليه بالسجن لمدة ثلاثة أعوام؛ وتاريخ الإفراج عنه هو: 30 حزيران/يونيه 2003؛
    Abdul Nasser Al Qaisi, 25 ans, de Beit Jala, et Ibrahim Saleh Alqam, 24 ans, de Ramallah, ont été condamnés à la prison à vie. UN وحكم على عبد الناصر القيسي، وعمره ٢٥ سنة، وهو من بيت جالا، وابراهيم صالح علقم، وعمره ٢٤ سنة، وهو من رام الله، بالسجن مدى الحياة.
    Les membres de sa famille élargie ont occupé des fonctions importantes dans l'administration du Président Nasser et dans celle du Président Mohammed Anouar el-Sadate. UN وشغل أفراد أسرته الكبيرة مناصب رفيعة في حكومات الرئيسين عبد الناصر ومحمد أنور السادات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus