DE SÉCURITÉ PAR M. ALI Osman Mohamed TAHA, MINISTRE DES RELATIONS | UN | السيد علي عثمان محمد طه وزير العلاقات الخارجية السوداني |
L'Assemblée générale entend une allocution de S.E. M. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-Président de la République du Soudan. | UN | استمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها معالي السيد علي عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان. |
Comité des solutions et des recommandations, sous la présidence du Vice-Président Ali Osman Mohamed Taha | UN | لجنة الحلول والخيارات، برئاسة معالي نائب الرئيس السوداني علي عثمان محمد طه. |
Président : S. E. M. Osman Mohammed Osman, Ministre égyptien de la planification et du développement local | UN | الرئيس: معالي السيد عثمان محمد عثمان، وزير التخطيط والتنمية |
Allocution d'ouverture de S. E. M. Osman Mohammed Osman, Ministre égyptien de la planification et du développement local | UN | بيان افتتاحي يقدمه معالي السيد عثمان محمد عثمان، وزير التخطيط والتنمية المحلية، مصر |
L'État partie devrait protéger Khadidja Ousmane Mahamat, lui octroyer toute l'assistance nécessaire, et juger et sanctionner les auteurs des violences perpétrées contre elle. | UN | ينبغي للدولة الطرف توفير الحماية للطفلة خديجة عثمان محمد ومنحها الحماية اللازمة، ومحاكمة ومعاقبة المسؤولين عن الانتهاكات التي تعرضت لها. |
Allocution de M. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-Président de la République du Soudan. | UN | خطاب السيد على عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان |
M. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-Président de la République du Soudan, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب السيد على عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان إلى المنصة. |
M. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-Président de la République du Soudan, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب السيد علي عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان، من المنصة. |
Allocution de Son Excellence M. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-Président de la République du Soudan | UN | كلمة معالي السيد علي عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان |
Allocution de Son Excellence M. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-Président de la République du Soudan | UN | كلمة معالي السيد علي عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان |
S.E. M. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-Président de la République du Soudan, prononce une allocution. | UN | ألقى معالي السيد علي عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان، كلمة أمام الجمعية العامة. |
:: Rapporteur du Conseil consultatif pour les droits de l'homme, Abdelmonem Osman Mohamed Taha | UN | :: مقرر المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان، عبد المنعم عثمان محمد طه |
Allocution de Son Excellence M. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-Président de la République du Soudan | UN | كلمة فخامة السيد على عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان |
Allocution de Son Excellence M. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-Président de la République du Soudan | UN | كلمة فخامة السيد على عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان |
15 heures S.E. M. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-Président de la République du Soudan | UN | 00/15 معالي السيد علي عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان |
Allocution de M. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-Président de la République du Soudan | UN | خطاب يلقيه السيد علي عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان |
Président: S. E. M. Osman Mohammed Osman, Ministre égyptien de la planification et du développement local | UN | الرئيس: معالي السيد عثمان محمد عثمان، وزير التخطيط والتنمية المحلية، مصر |
18 heures Cocktail à l'invitation de S. E. M. Osman Mohammed Osman, Ministre égyptien de la planification et du développement local | UN | 18:00 حفل كوكتيل يقدمه معالي السيد عثمان محمد عثمان، وزير التخـطيط والتنمــية المحلية ، مصر |
:: Premier Vice-Président, Ali Osman Mohammed Taha | UN | :: النائب الأول لرئيس الجمهورية، علي عثمان محمد طه |
Le Président (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Osman Mohammed Saleh, Ministre des affaires étrangères de l'Érythrée. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد عثمان محمد صالح، وزير الخارجية في إريتريا. |
L'État partie devrait protéger Khadidja Ousmane Mahamat, lui octroyer toute l'assistance nécessaire, et juger et sanctionner les auteurs des violences perpétrées contre elle. | UN | ينبغي للدولة الطرف توفير الحماية للطفلة خديجة عثمان محمد وتقديم كل ما يلزم من المساعدة لها، ومحاكمة ومعاقبة المسؤولين عن الانتهاكات التي تعرضت لها. |