Pas étonnant que les gens te laissent de côté. | Open Subtitles | لا تريد أن تقبلها لا عجب ان الناس لا يريدونك معهم |
Pas étonnant que ta femme t'ait tué ! | Open Subtitles | لا,لا ايها الغبي لا عجب ان زوجتك اطلقت عليك النار |
Tu es le pire des mentors ! Pas étonnant que ta copine t'ait quitté, crétin ! | Open Subtitles | انت أسوأ مرشد لا عجب ان فتاتك هجرتك لأنك احمق |
Pas étonnant que maman ait quitté cet endroit quand elle avait 17 ans. | Open Subtitles | لا عجب ان أمي غادرت هذا المكان عندما كنت في ال 17 |
Pas étonnant qu'il se terre dans des caves. Vous voyez le problème ? | Open Subtitles | لا عجب ان يختبئ تحت الأقبية هل ترين مشكلتنا |
Pas étonnant que tu perdes tous tes emplois et que tu n'aies que des problèmes avec tes patrons. | Open Subtitles | لا عجب انك لا تستطيع الأحتفاظ بأى وظيفة لا عجب ان اصحاب العمل يطردوك ربما تريد العودة الى السجن |
Pas étonnant que les centres commerciaux soient vides. | Open Subtitles | لا عجب ان كل مراكز التسوق فارغة |
Pas étonnant que Maman voulait partir. | Open Subtitles | لا عجب ان أمي أرادت الأبتعاد بشكل سيء |
Pas étonnant que Joey se battent contre sa propre famille pour le protéger. | Open Subtitles | لا عجب ان جوي يحارب عائلته من أجله |
Pas étonnant que Rebecca se tourne vers la drogue. | Open Subtitles | لا عجب ان ريبيكا أدمنت المخدرات |
Pas étonnant que Selena puisse s'offrir un sac à 587,30$. (glousse doucement) | Open Subtitles | لا عجب ان "سيلينا" تقدر ان تتحمل ثمن حقيبة بـ 587.30 |
Pas étonnant que ce type soit encore célibataire à 90 ans. | Open Subtitles | لا عجب ان الرجل 90 و مازال اعزب |
Pas étonnant que tu aies raté la Biochimie. | Open Subtitles | لا عجب ان انك فشلت فى الكيمياء العضوية |
Pas étonnant que le monde soit plein de célibataires. | Open Subtitles | لا عجب ان العالم مليء بالعزّاب |
- Pas étonnant que vous soyez seule. | Open Subtitles | نعم, لا عجب ان علاقاتك لا تستمر |
Pas étonnant que ces gars soient aussi grincheux. | Open Subtitles | لا عجب ان هؤلاء الاشخاص معاتيه دائما |
Pas étonnant que le char ne marche pas. | Open Subtitles | لا عجب ان الدبابة الحوامة لم تعمل مطلقا |
Pas étonnant que le van soit si propre. | Open Subtitles | لا عجب ان الشاحنة كانت نظيفة |
Pas étonnant que les Bullard se séparent! | Open Subtitles | لا عجب ان آل بولارد ينفصلان |
Pas étonnant qu'ils aient brûlé leurs calories plus vite que leur corps ne pouvait le supporter. | Open Subtitles | لا عجب ان السعرات الحراريه تحترق قبل ان تمتصها اجسادهم |
Pas étonnant qu'ils soient 2 millions ! | Open Subtitles | لا عجب ان عندهم اثنين مليار شخص |