"عجلوا" - Traduction Arabe en Français

    • Dépêche-toi
        
    • Dépêchez-vous
        
    • Vite
        
    • dépêche
        
    • dépêcher
        
    • Dépêchez
        
    Dépêche-toi ou tu n'auras plus assez d'oxygène. Open Subtitles عجلوا أو أنك لن يكون الحصول على ما يكفي من الأوكسجين.
    Vous pensez que c'est chic, allons-y, Dépêche-toi! Open Subtitles هل تعتقد أن هذا هو الهوى، دعنا نذهب، عجلوا!
    Dépêchez-vous pour vos autres alibis, et on pourra alors vous éliminer. Open Subtitles عجلوا مع العذر للحصول على أحد جرائم القتل السابقين بعد ذلك يممكنا القضاء عليهم
    Je suis le nouveau général en charge, alors Dépêchez-vous. Open Subtitles أنا الجنرال المسؤول الجديد هنا، لذلك عجلوا. تحركوا.
    Venez Vite, j'ai super faim. Open Subtitles ..عجلوا بالقدوم .أنا جائعٌ للغاية
    dépêche toi et neutralise le reste de l'uranium. Open Subtitles سمعوا! عجلوا وتحييد ما تبقى من اليورانيوم.
    Peux-tu te dépêcher et partir que je puisse faire le lit ? Open Subtitles هل يمكن أن عجلوا وترك لذلك أنا يمكن أن تجعل من السرير؟
    Dépêche-toi de regarder avant que Giuliani ne fasse fermer. Open Subtitles عجلوا والبحث قبل جولياني يغلق عليه
    Dépêche-toi et prends-les. Open Subtitles عجلوا والحصول عليه.
    - Dépêche-toi. Open Subtitles إذا كنت كومين '، عجلوا.
    Maintenant Dépêche-toi et saigne. Open Subtitles الآن عجلوا ونزف.
    Bon... Dépêche-toi avant qu'il la baise. Open Subtitles حسناً عجلوا قبل أن يذهبوا
    Joe, Dépêchez-vous et sortez de là. Open Subtitles جو، عجلوا و الخروج من هناك.
    Dépêchez-vous d'aller à l'hôpital. Open Subtitles عجلوا إلى المستشفى
    La marée descend. Dépêchez-vous. Open Subtitles المد يتقهقر ، هيا ، عجلوا
    Dépêchez-vous ! Open Subtitles عجلوا! اقبل اقبل!
    Vite, tous, Dépêchez-vous ! Open Subtitles كلّكم، بسرعة، عجلوا!
    Vite, chargez-les toutes. Open Subtitles حزمة عليها بسرعة. دعونا نخرج من هنا. عجلوا!
    Vite, j'ai une course ! Open Subtitles عجلوا. أنا في السباق.
    Transforme-le Vite en trésor. Open Subtitles فقط عجلوا وتحويلها مرة أخرى إلى الكنز.
    dépêche avant que quelqu'un appelle les flics. Open Subtitles هذا هو الشارع الوحيد المتبقي. المتأنق، عجلوا قبل شخص ما يدعو للpopos.
    On doit se dépêcher ! Open Subtitles ونحن يجب عجلوا !
    Dépêchez vous . Open Subtitles عجلوا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus