nombre de familles monoparentales ayant au moins un enfant de moins de 14 ans | UN | عدد أسر الوالد الوحيد التي تضم طفلاً واحداً على الأقل دون الرابعة عشرة |
nombre de familles monoparentales ayant des enfants de plus de 14 ans | UN | عدد أسر الوالد الوحيد التي تضم أطفالاً فوق الرابعة عشرة |
nombre de familles monoparentales - homme chef de famille | UN | عدد أسر الوالد الوحيد - الرجل كرب للأسرة |
nombre de familles monoparentales ayant au moins un enfant de moins de 14 ans - homme chef de famille | UN | عدد أسر الوالد الوحيد التي تضم طفلا واحداً على الأقل دون الرابعة عشرة - الرجل كرب للأسرة |
nombre de familles monoparentales ayant des enfants de plus de 14 ans - homme chef de famille | UN | عدد أسر الوالد الوحيد التي تضم أطفالاً فوق الرابعة عشرة - الرجل كرب للأسرة |
nombre de familles monoparentales - femme chef de famille | UN | عدد أسر الوالد الوحيد - المرأة كرب للأسرة |
nombre de familles monoparentales ayant au moins un enfant de moins de 14 ans - femme chef de famille | UN | عدد أسر الوالد الوحيد التي تضم طفلاً واحداً على الأقل دون الرابعة عشرة - المرأة كرب للأسرة |
nombre de familles monoparentales ayant des enfants de plus de 14 ans - femme chef de famille | UN | عدد أسر الوالد الوحيد التي تضم أطفالا فوق الرابعة عشرة - المرأة كرب للأسرة |
On estime à quelque 10 000 le nombre de familles roms qui ne dispose pas d'un logement adéquat. | UN | ويُقدر عدد أسر الروما التي تفتقر إلى سكن مناسب بحوالي 000 10 أسرة(71). |
d) Augmentation du nombre de familles de réfugiés hébergées dans des logements de piètre qualité (autres que les abris d'urgence à Gaza) dont les conditions de vie se sont améliorées | UN | (د) ارتفاع عدد أسر اللاجئين المقيمين في مساكن إيواء لا تستوفي المعايير المطلوبة الذين تمكنوا من تحسين ظروفهم المعيشية (باستثناء مساكن إيواء الطوارئ في غزة) |
nombre de familles monoparentales | UN | عدد أسر الوالد الوحيد |
c) Accroissement du nombre de familles de réfugiés qui vivent dans des logements rénovés | UN | (ج) زيادة عدد أسر اللاجئين المقيمة في ملاجئ وقع ترميمها |
d) Augmentation du nombre de familles de réfugiés hébergées dans des logements de piètre qualité (autres que les hébergements abris d'urgence à Gaza et dans le camp libanais de Nahr el-Bared) dont les conditions de vie se sont améliorées | UN | (د) زيادة عدد أسر اللاجئين المقيمين في ملاجئ لا تستوفي المعايير المطلوبة الذين تمكنوا من تحسين ظروفهم المعيشية (باستثناء ملاجئ الطوارئ في غزة ومخيم النهر البارد في لبنان) |
Augmentation du nombre de familles de réfugiés accueillies dans des logements ne répondant pas aux normes d'habitabilité minimale, dont les conditions de vie ont été améliorées (à l'exclusion des abris d'urgence dans la bande de Gaza) | UN | زيادة عدد أسر اللاجئين التي تعيش في ملاجئ لا تستوفي المعايير المطلوبة لكن يوجد بها أوضاع معيشية محسنة (باستثناء ملاجئ الطوارئ في قطاع غزة) |
d) Augmentation du nombre de familles de réfugiés hébergées dans des logements de piètre qualité (autres que les abris d'urgence à Gaza et dans le camp libanais de Nahr el-Bared) dont les conditions de vie se sont améliorées | UN | (د) زيادة في عدد أسر اللاجئين التي تعيش في ملاجئ لا تستوفي المعايير المطلوبة والتي تحسنت ظروف معيشتها (باستثناء ملاجئ الطوارئ في غزة وفي مخيم نهر البارد، بلبنان) |
Augmentation du nombre de familles de réfugiés accueillies dans des logements ne répondant pas aux normes d'habitabilité minimale, dont les conditions de vie ont été améliorées (à l'exclusion des abris d'urgence dans la bande de Gaza) | UN | زيادة عدد أسر اللاجئين التي تمكنت من تحسين ظروفها المعيشية وتعيش في ملاجئ لا تستوفي المعايير المطلوبة (باستثناء ملاجئ الطوارئ في قطاع غزة) |
d) Augmentation du nombre de familles de réfugiés hébergées dans des logements de piètre qualité (autres que les abris d'urgence à Gaza) dont les conditions de vie se sont améliorées | UN | (د) ارتفاع عدد أسر اللاجئين المقيمين في ملاجئ لا تستوفي المعايير المطلوبة الذين تمكنوا من تحسين ظروفهم المعيشية (باستثناء ملاجئ الطوارئ في غزة) |
d) Augmentation du nombre de familles de réfugiés hébergées dans des logements de piètre qualité (autres que les abris d'urgence à Gaza et dans le camp libanais de Nahr el-Bared) dont les conditions de vie se sont améliorées | UN | (د) زيادة عدد أسر اللاجئين المقيمين في ملاجئ لا تستوفي المعايير المطلوبة الذين تمكنوا من تحسين ظروفهم المعيشية (باستثناء ملاجئ الطوارئ في غزة ومخيم النهر البارد في لبنان) |
d) Augmentation du nombre de familles de réfugiés hébergées dans des logements de piètre qualité (autres que les abris d'urgence à Gaza) dont les conditions de vie se sont améliorées | UN | (د) ارتفاع عدد أسر اللاجئين المقيمين في ملاجئ لا تستوفي المعايير المطلوبة الذين تمكنوا من تحسين ظروفهم المعيشية (باستثناء ملاجئ الطوارئ في غزة) |