nombre d'accords de partenariat intégrant une dimension sexospécifique | UN | عدد اتفاقات الشراكة التي تفضي إلى تعميم المنظور الجنساني |
nombre d'accords de partenariat conclus entre pays développés parties et pays parties touchés | UN | عدد اتفاقات الشراكة المبرمة بين البلدان الأطراف المتقدمة والبلدان الأطراف المتأثرة |
nombre d'accords de partenariat conclus par votre pays avec un pays touché partie, et en cours de mise de mise en œuvre au moment de la soumission du rapport. | UN | عدد اتفاقات الشراكة التي عقدتها بلدكم مع البلدان الأطراف المتأثرة، والتي يجري تنفيذها في وقت كتابة هذا التقرير |
ii) Augmentation du nombre d'accords de partenariat entre les organismes gouvernementaux à l'échelon sous-régional et régional visant à assurer le développement rural | UN | ' 2` زيادة عدد اتفاقات الشراكة المبرمة بين المنظمات الحكومية الدولية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي من أجل تحقيق التنمية الريفية |
Ils offrent également un flux régulier de ressources aux pays touchés parties en fonction des modalités écrites, en partant du principe que le nombre d'accords de partenariats conclus avec les pays touchés parties augmente leur chance de bénéficier de suffisamment de ressources pour atteindre les objectifs de la Convention. | UN | والمفترض أنه كلما ارتفع عدد اتفاقات الشراكة بين البلدان الأطراف المتأثرة، ازدادت فرصهم في الاعتماد على موارد متنوعة للتعامل مع أهداف الاتفاقية. |
ii) Augmentation du nombre d'accords de partenariat entre les organismes gouvernementaux à l'échelon sous-régional et régional visant à assurer le développement rural | UN | ' 2` زيادة عدد اتفاقات الشراكة المبرمة بين المنظمات الحكومية الدولية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي من أجل تحقيق التنمية الريفية |
1. nombre d'accords de partenariat conclus entre les pays développés parties et les pays parties touchés | UN | 1- عدد اتفاقات الشراكة المبرمة بين البلدان الأطراف المتقدمة والبلدان الأطراف المتأثرة |
Le nombre d'accords de partenariat entre le service des douanes et les négociants et les opérateurs du secteur privé est intéressant de ce point de vue. | UN | ومن المثير للاهتمام في هذا السياق أيضاً عدد اتفاقات الشراكة بين الجمارك وتجار/متعهدي القطاع الخاص. |
b) i) Augmentation du nombre d'accords de partenariat et de financement conclus avec des organisations non gouvernementales et des entités de la société civile | UN | (ب) ' 1` زيادة عدد اتفاقات الشراكة و/أو التمويل المبرمة مع المنظمات غير الحكومية وكيانات المجتمع المدني الأخرى |
ii) Augmentation du nombre d'accords de partenariat et de financement conclus avec des fondations publiques, des organismes scientifiques et universitaires et des entités du secteur privé | UN | ' 2` زيادة عدد اتفاقات الشراكة و/أو التمويل المبرمة مع المؤسسات الحكومية والمنظمات العلمية والأكاديمية وكيانات القطاع الخاص |
iii) Accroissement du nombre d'accords de partenariat sous-régionaux et régionaux et de programmes de coopération technique avec les communautés économiques régionales et d'autres partenaires pour renforcer la capacité des États membres de suivre et évaluer les progrès dans les domaines de la sécurité alimentaire et du développement durable en appui au Plan de mise en œuvre de Johannesburg | UN | ' 3` زيادة عدد اتفاقات الشراكة وبرامج التعاون التقني دون الإقليمية والإقليمية مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها من الشركاء بشأن تعزيز قدرة الدول الأعضاء على رصد وتقييم التقدم المحرز نحو تحقيق الأمن الغذائي والتنمية المستدامة دعما لخطة جوهانسبرغ للتنفيذ |
iii) Accroissement du nombre d'accords de partenariat sous-régionaux et régionaux et de programmes de coopération technique conclus avec les communautés économiques régionales, parmi d'autres partenaires, pour renforcer la capacité des États membres de suivre et d'évaluer les progrès réalisés dans les domaines de la sécurité alimentaire et du développement durable, en appui au Plan de mise en œuvre de Johannesburg | UN | ' 3` زيادة عدد اتفاقات الشراكة وبرامج التعاون التقني دون الإقليمية والإقليمية مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها من الشركاء بشأن تعزيز قدرة الدول الأعضاء على رصد وتقييم التقدم المحرز نحو تحقيق الأمن الغذائي والتنمية المستدامة دعماً لخطة جوهانسبرغ للتنفيذ. |
iii) Augmentation du nombre d'accords de partenariat régionaux et sous-régionaux ou de programmes de coopération technique avec les CER et d'autres partenaires concernant le renforcement de la capacité des États membres de suivre et d'évaluer les progrès accomplis vers la réalisation de la sécurité alimentaire et du développement durable, conformément aux conclusions du SMDD et au Plan de mise en œuvre de Johannesburg. | UN | `3 ' زيادة عدد اتفاقات الشراكة وبرامج التعاون التقني ودون الإقليمية والإقليمية مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية والشركاء الآخرين بشأن تعزيز قدرات الدول الأعضاء لرصد وتقييم التقدم المحرز في تحقيق الأمن الغذائي والتنمية المستدامة دعماً لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ |
iii) Accroissement du nombre d'accords de partenariat sous-régionaux et régionaux et de programmes de coopération technique conclus avec les communautés économiques régionales, parmi d'autres partenaires, pour renforcer la capacité des États membres de suivre et d'évaluer les progrès réalisés dans les domaines de la sécurité alimentaire et du développement durable, en appui au Plan de mise en œuvre de Johannesburg | UN | ' 3` زيادة عدد اتفاقات الشراكة وبرامج التعاون التقني دون الإقليمية والإقليمية مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها من الشركاء بشأن تعزيز قدرة الدول الأعضاء على رصد وتقييم التقدم المحرز نحو تحقيق الأمن الغذائي والتنمية المستدامة دعماً لخطة جوهانسبرغ للتنفيذ. |
nombre d'accords de partenariat conclus dans le cadre de la Convention entre les pays parties développés/des organismes des Nations Unies et d'autres OIG et les pays parties touchés | UN | عدد اتفاقات الشراكة التي أبرمت في إطار الاتفاقية بين البلدان الأطراف المتقدمة/الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والبلدان الأطراف المتأثرة. |
nombre d'accords de partenariat conclus dans le cadre de la Convention entre les pays parties développés/des organismes des Nations Unies et d'autres OIG et les pays parties touchés | UN | عدد اتفاقات الشراكة التي أبرمت في إطار الاتفاقية بين البلدان الأطراف المتقدمة/الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والبلدان الأطراف المتأثرة. |
Indicateur consolidé CONS-O-6: nombre d'accords de partenariat conclus dans le cadre de la Convention entre les pays parties développés, des organismes des Nations Unies et les OIG, et les pays parties touchés. | UN | المؤشر الموحد نون -6: عدد اتفاقات الشراكة التي أُبرمت في إطار الاتفاقية بين البلدان الأطراف المتقدمة/الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان الأطراف المتأثرة. |
PAN, PASR et PAR nombre d'accords de partenariat conclus dans le cadre de la Convention entre les pays parties développés/les organismes des Nations Unies et d'autres OIG et les pays parties touchés | UN | عدد اتفاقات الشراكة التي أُبرمت في إطار الاتفاقية بين البلدان الأطراف المتقدِّمة/الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان الأطراف المتأثرة. |
nombre d'accords de partenariat conclus dans le cadre de la Convention entre des pays développés parties/des organismes des Nations Unies et d'autres organisations intergouvernementales et les pays parties touchés. | UN | عدد اتفاقات الشراكة التي أبرمت في إطار الاتفاقية بين البلدان الأطراف المتقدمة/الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والبلدان الأطراف المتأثرة. |
L'indicateur mesure la création d'environnements politiques favorables par la quantification du nombre d'accords de partenariats établis entre les pays développés parties d'une part, et les pays touchés parties d'autre part, de façon bilatérale mais toujours et uniquement dans le cadre de la CNULD. | UN | يقيس المؤشر مدى وجود بيئات مؤاتية سياسيًا قابلة للقياس من خلال تحديد عدد اتفاقات الشراكة القائمة بين البلدان الأطراف المتقدمة من جهة والبلدان الأطراف المتأثرة من جهة أخرى، على أساس ثنائي ولكن في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر فقط. |
c) Augmentation du nombre d'accords de partenariats et de financement conclus avec les États, les fondations, les organisations non gouvernementales et les entités du secteur privé | UN | (ج) ارتفاع عدد اتفاقات الشراكة والتمويل المبرمة مع الحكومات والمؤسسات والمنظمات غير الحكومية وكيانات القطاع الخاص |