La contribution de ce Membre est fixée par le Conseil en fonction du nombre de voix que celuici détient. | UN | ويقدّر المجلس مساهمة هذا العضو على أساس عدد الأصوات التي يحوزها. |
La contribution de ce Membre est fixée par le Conseil en fonction du nombre de voix que celui-ci détient. | UN | ويقدّر المجلس مساهمة هذا العضو على أساس عدد الأصوات التي يحوزها. |
La contribution de ce Membre est fixée par le Conseil en fonction du nombre de voix que celuici détient. | UN | ويقرر المجلس مساهمة كل عضو من هؤلاء الأعضاء على أساس عدد الأصوات التي سيحوزها. |
nombre de bulletins : 180 Bulletins nuls : 0 nombre de bulletins valides : 180 Abstentions : 1 Nombre de membres votants : 179 | UN | عدد بطاقات الاقتراع 180 عدد الأصوات الباطلة صفر عدد الأصوات الصحيحة 180 عدد الممتنعين عن التصويت 1 |
nombre de votes obtenus : | UN | عدد الأصوات التي تم الحصول عليها: |
Il est arrivé quatrième de sa circonscription par le nombre de voix recueillies. | UN | وكان ترتيبه الرابع في دائرته الانتخابية من حيث عدد الأصوات التي فاز بها. |
Il est arrivé quatrième de sa circonscription par le nombre de voix recueillies. | UN | وكان ترتيبه الرابع في دائرته الانتخابية من حيث عدد الأصوات التي فاز بها. |
nombre de voix obtenues : Espagne 163 | UN | عدد الأصوات التي حصل عليها كل من: إسبانيا 163 |
Le nombre de voix dont dispose un Land est fonction de son nombre d'habitants. | UN | ويتوقف عدد الأصوات المخصصة لكل ولاية على عدد المقيمين فيها. |
Selon la législation mexicaine, ces relevés indiquent le nombre de voix obtenues par chaque candidat, le nombre de bulletins nuls et le nombre de bulletins inutilisés. | UN | ووفقاً للتشريعات الوطنية، تسجَّل في هذه المحاضر عدد الأصوات التي حصل عليها كل مرشَّح، وعدد الأصوات الباطلة، وعدد بطاقات الاقتراع المتبقية. |
Selon la législation mexicaine, ces relevés indiquent le nombre de voix obtenues par chaque candidat, le nombre de bulletins nuls et le nombre de bulletins inutilisés. | UN | ووفقاً للتشريعات الوطنية، تسجَّل في هذه المحاضر عدد الأصوات التي حصل عليها كل مرشَّح، وعدد الأصوات الباطلة، وعدد بطاقات الاقتراع المتبقية. |
Le nombre de voix d'un Land au Conseil fédéral est proportionnel au nombre de ses habitants. | UN | ويعادل عدد الأصوات التي تمتلكها الولاية في المجلس الاتحادي عدد سكان الولاية المعنية. |
Vous réalisez le nombre de voix que ça va me rapporter ? | Open Subtitles | ألديكَ أدنى فكرة عن عدد الأصوات التي سيشتريها لنا ذلك؟ |
nombre de voix obtenues : | UN | عدد الأصوات التي حصل عليها كل من: |
De même, le nombre de bulletins nuls après le recomptage des voix est passé de 904 604 à 900 373 voix. | UN | وعلى غرار ذلك، انخفض عدد الأصوات الباطلة عقب عملية المراجعة من 604 904 أصوات إلى 373 900 صوتاً. |
Cela se traduit aujourd'hui par le grand nombre de projets de résolution adoptés par consensus et le petit nombre de votes contre. | UN | وقد انعكس ذلك في العدد الكبير من مشاريع القرارات التي اعتمدت بتوافق الآراء وبقلة عدد الأصوات المعارضة عند التصويت على المشاريع. |
nombre de votes, de sièges et de femmes élues membres de l'Assemblée nationale, par parti en 2000 | UN | - عدد الأصوات والمقاعد والنساء المنتخبات أعضاء الجمعية الوطنية، حسب الحزب لعام 2000 |
S'il y a encore partage égal des voix, la proposition est considérée comme repoussée. | UN | وإذا أسفر هذا التصويت أيضا عن تساوي عدد الأصوات يعتبر المقترح مرفوضا. |
L'augmentation du nombre des voix en faveur de M. Le Pen est imputable aux électeurs des secteurs européens de la province Sud. | UN | وجاءت الزيادة في عدد الأصوات لصالح لوبان من القطاعات الأوروبية في مقاطعة الجنوب. |
[Soupirs] Quel est le compte des votes pour la loi de Russo ? | Open Subtitles | كم عدد الأصوات لمشروع قانون "روسو"؟ |
majorité requise des deux-tiers 121 Voix | UN | أغلبية الثلثين المطلوبة: 121 عدد الأصوات |
le nombre des votes ainsi obtenus par chaque parti politique, alliance politique et alliance électorale est divisé par 1, 2, 3, 4, etc. en faisant autant d'opérations de division qu'il y a de sièges n'ayant pu être attribués au niveau des circonscriptions. | UN | ثم يقسم عدد الأصوات التي حصل عليها كل حزب أو ائتلاف سياسي أو تحالف انتخابي على عدد الولايات التي لم يتسن إسنادها على مستوى الدائرة الانتخابية. |