"عدد البلدان الأفريقية التي" - Traduction Arabe en Français

    • nombre de pays africains qui
        
    • nombre de pays africains ayant
        
    • nombre des pays africains qui
        
    • nombre de pays d'Afrique que
        
    • nombre de pays d'Afrique qui
        
    • le nombre de pays africains
        
    • un nombre croissant de pays africains
        
    L'augmentation du nombre de pays africains qui ont atteint leur point de décision et leur point d'achèvement est également appréciable. UN ونقدر كذلك ازدياد عدد البلدان الأفريقية التي تتوصل إلى قرارها وإلى نقاط الاستكمال.
    ii) Augmentation du nombre de pays africains qui mettent à la disposition de la communauté internationale les données qu'ils publient sur la drogue et la criminalité UN ' 2` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تتيح للمجتمع الدولي بيانات منشورة عن المخدرات والجريمة
    ii) Augmentation du nombre de pays africains qui incorporent l'ensemble de ces questions dans les cadres d'orientation et les programmes de développement nationaux. UN " 2 " زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تدرج قضايا السلسلة المترابطة ضمن أطر سياساتها وبرامجها الإنمائية الوطنية.
    Des mesures et des réformes concrètes sont mises en place, comme en atteste le nombre de pays africains ayant ratifié la Convention de l'Union africaine sur la prévention et la lutte contre la corruption et la Convention des Nations Unies contre la corruption. UN ويجري الاضطلاع بتدابير وإصلاحات ملموسة لمكافحة الفساد تتجلى من خلال عدد البلدان الأفريقية التي صدقت على كل من الاتفاقية الأفريقية لمنع الفساد ومكافحته واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    a) Augmentation du nombre des pays africains qui prennent position en connaissance de cause à propos de questions touchant aux échanges commerciaux, ainsi qu'aux négociations au sein de l'Organisation mondiale du commerce et à celles relatives aux accords de partenariat économique UN (أ) زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تتخذ مواقف أكثر استنارة إزاء القضايا المتصلة بالتجارة والقضايا المتعلقة بمنظمة التجارة العالمية ومفاوضات اتفاقات الشراكة الاقتصادية
    a) i) Augmentation du nombre de pays d'Afrique que les travaux de la CEA ont poussés à intégrer des politiques macroéconomiques et sectorielles dans leurs stratégies de développement national UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تدمج سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات القطاعية في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية نتيجة لأعمال اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Le nombre de pays d'Afrique qui ont élaboré un DSRP provisoire ou définitif a nettement augmenté. UN وقد طرأت زيادة ملموسة على عدد البلدان الأفريقية التي تعكف على إعداد ورقات استراتيجية الحد من الفقر المؤقتة أو النهائية في أثناء هذه الفترة.
    Leur réussite sera mesurée d'après le nombre de pays africains qui effectueront un recensement dans le cadre des recensements de la population et du logement de 2010. UN وسيكون مقياس النجاح في هذه النقطة هو عدد البلدان الأفريقية التي تجري تعداداً سكانياً في جولة عام 2010 لتعداد السكان والمساكن.
    De plus, le Togo et la Côte d'Ivoire ont atteint le point de décision en novembre 2008 et en mars 2009 respectivement, ce qui porte à neuf le nombre de pays africains qui ont atteint le point de décision et qui reçoivent un allégement de dette intérimaire. UN وبالإضافة إلى ذلك بلغت توغو وكوت ديفوار نقطة البت بموجب مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون في تشرين الثاني/نوفمبر 2008 وآذار/مارس 2009 على التوالي، بحيث ارتفع عدد البلدان الأفريقية التي بلغت نقطة البت وتتلقى مساعدةً لتخفيف عبء الديون إلى تسعة بلدان.
    Il est prévu qu'à la fin des deux exercices biennaux, les activités menées dans ce domaine entraîneront une augmentation du nombre de pays africains qui auront mis en œuvre des stratégies et des programmes nationaux de réduction de la pauvreté intégrants pleinement les objectifs du Millénaire pour le développement et d'autres questions relatives au développement social. UN وفي نهاية فترتي السنتين، يُتوقع أن تنجم عن الأنشطة المنفذة في هذا المجال زيادة في عدد البلدان الأفريقية التي تنفذ استراتيجيات وبرامج للحد من الفقر تدمج بشكل كامل الأهداف الإنمائية للألفية وغيرها من الشواغل الإنمائية الاجتماعية.
    c) i) Augmentation du nombre de pays africains qui participent effectivement aux accords commerciaux bilatéraux, régionaux et multilatéraux UN (ج) ' 1` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تشارك بفعالية في الاتفاقات التجارية الثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف
    c) i) Augmentation du nombre de pays africains qui participent effectivement aux accords commerciaux bilatéraux, régionaux et multilatéraux UN (ج) ' 1` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تشارك بفعالية في الاتفاقات التجارية الثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف
    c) i) Augmentation du nombre de pays africains qui participent effectivement aux accords commerciaux bilatéraux, régionaux et multilatéraux UN (ج) ' 1` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تشارك بفعالية في الاتفاقات التجارية الثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف
    c) i) Augmentation du nombre de pays africains qui participent effectivement aux accords commerciaux bilatéraux, régionaux et multilatéraux UN (ج) ' 1` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تشارك بفعالية في الاتفاقات التجارية الثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف
    c) i) Augmentation du nombre de pays africains qui participent effectivement aux accords commerciaux bilatéraux, régionaux et multilatéraux UN (ج) `1 ' زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تشارك بصورة فعالة في إطار اتفاقات تجارية ثنائية وإقليمية ومتعددة الأطراف
    b) i) Augmentation du nombre de pays africains qui participent aux enquêtes de l'ONU sur la drogue et la criminalité UN (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تستجيب لدراسات الأمم المتحدة الاستقصائية بشأن المخدرات والجريمة
    Depuis le dernier rapport, le nombre de pays africains ayant défini des stratégies de réduction de la pauvreté ou des plans de développement national conformes aux OMD a atteint 41. UN فمنذ صدور التقرير الأخير ارتفع عدد البلدان الأفريقية التي لديها إستراتيجيات للحد من الفقر أو خطط إنمائية وطنية إلى نحو 41 بلداً.
    Ces activités se traduiront également par une augmentation du nombre de pays africains ayant appliqué des pratiques, des méthodes et des politiques exemplaires pour améliorer la gouvernance participative dans le cadre du Mécanisme d'évaluation intra-africaine et du NEPAD. UN كما ستترتب على هذه الأنشطة زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تطبق أفضل الممارسات والمنهجيات والسياسات لتحسين الحوكمة التشاركية في إطار الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    a) Accroître le nombre des pays africains qui prennent position en connaissance de cause à propos de questions touchant aux échanges commerciaux et à l'Organisation mondiale du commerce. UN (أ) زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تنتهج مواقف أكثر استنارة من القضايا المتصلة بالتجارة والقضايا المتعلقة بمنظمة التجارة العالمية
    a) i) Augmentation du nombre de pays d'Afrique que les travaux de la CEA ont poussés à intégrer des politiques macroéconomiques et sectorielles dans leurs stratégies de développement national UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تدمج سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات القطاعية في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية نتيجة لأعمال اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    1.2 Augmentation du nombre de pays d'Afrique qui adhèrent au Mécanisme UN (مؤشر الإنجاز 1-2) زيادة في عدد البلدان الأفريقية التي انضمت إلى الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران
    ii) Augmenter le nombre de pays africains incorporant les questions indissociables dans le cadre des politiques générales et des programmes de développement au niveau national. UN ' 2` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تدمج قضايا السلسلة المترابطة في أطر السياسات الوطنية وبرامج التنمية.
    Nous reconnaissons que le Mécanisme africain d'évaluation par les pairs est un instrument dont le rôle est de faire avancer la bonne gouvernance en Afrique, et notons qu'un nombre croissant de pays africains souscrivent désormais à ce mécanisme. UN ونشيد بالدور الذي تقوم به الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران بوصفها أداة للنهوض بالحكم الرشيد في أفريقيا، ونلاحظ ازدياد عدد البلدان الأفريقية التي تنضم الآن إلى الآلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus