"عرض قدمه" - Traduction Arabe en Français

    • exposé présenté par
        
    • exposé de
        
    • communication présentée par
        
    • exposé d
        
    • exposé du
        
    • un exposé fait par
        
    • d'un exposé
        
    À la même séance, le Conseil a entendu l'exposé présenté par l'observateur des Pays-Bas, Herman Schaper, Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN 58 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى عرض قدمه المراقب عن هولندا، شابر هيرمان، الممثل الدائم لهولندا لدى الأمم المتحدة.
    À sa 17e séance également, le 1er juillet, le Conseil a entendu l'exposé présenté par le représentant de la République de Corée, Paik Hee Young, Ministre chargé de l'égalité des sexes et de la famille. UN 85 - وفي الجلسة 17 أيضا، المعقودة في 1 تموز/يوليه، استمع المجلس إلى عرض قدمه ممثل جمهورية كوريا، بايك هي يونغ، وزير شؤون المساواة بين الجنسين والأسرة.
    exposé de Peter Dewees, spécialiste principal des forêts au Département agriculture et développement de la Banque mondiale UN عرض قدمه السيد بيتر دويز، كبير الاخصائيين الحرجين بإدارة الزراعة والتنمية الريفية، البنك الدولي
    exposé de Wu Zhimin, directeur général adjoint, Centre international de coopération dans le domaine des forêts, Administration publique chinoise des forêts UN عرض قدمه السيد ووه جى مين، نائب المدير العام، مركز التعاون الدولي في مجال الغابات، الإدارة الحكومية للغابات، الصين
    26.2 et 26.3: < < New Zealand continental shelf project > > , communication présentée par J. Sheppard à la New Zealand Petroleum Conference de 2000 UN 26-2 - 26-3: " مشروع نيوزيلندا فيما يخص الجرف القاري " ، عرض قدمه ج.
    exposé d'Ian Gray, spécialiste de la gestion durable des forêts du FEM UN عرض قدمه السيد أيان غراي، أخصائي الإدارة المستدامة للغابات، مرفق البيئة العالمية
    La Commission poursuit l'examen de la question en entendant un exposé du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés. UN واصلت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى عرض قدمه الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراعات المسلحة.
    15. À la 10e séance, le 18 février, la Commission a entendu un exposé fait par M. Pino Arlacchi, Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues. UN ١٥ - وفي الجلسة العاشرة، المعقودة في ١٨ شباط/فبراير، استمعت اللجنة إلى عرض قدمه السيد بينو أرلاتشي، المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدارت.
    À la même séance, le Conseil a entendu l'exposé présenté par le représentant de l'Australie, Robert McMullan, Secrétaire parlementaire chargé de l'aide internationale au développement. UN 92 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى عرض قدمه ممثل أستراليا روبرت ماكمولان، الأمين البرلماني للمساعدة الإنمائية الدولية.
    À la même séance, le Conseil a entendu l'exposé présenté par l'observateur des Pays-Bas, Herman Schaper, Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN 58 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى عرض قدمه المراقب عن هولندا، شابر هيرمان، الممثل الدائم لهولندا لدى الأمم المتحدة.
    À sa 17e séance également, le 1er juillet, le Conseil a entendu l'exposé présenté par le représentant de la République de Corée, Paik Hee Young, Ministre chargé de l'égalité des sexes et de la famille. UN 85 - وفي الجلسة 17 أيضا، المعقودة في 1 تموز/يوليه، استمع المجلس إلى عرض قدمه ممثل جمهورية كوريا، بايك هي يونغ، وزير شؤون المساواة بين الجنسين والأسرة.
    À la même séance, le Conseil a entendu l'exposé présenté par le représentant de l'Australie, Robert McMullan, Secrétaire parlementaire chargé de l'aide internationale au développement. UN 92 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى عرض قدمه ممثل أستراليا روبرت ماكمولان، الأمين البرلماني للمساعدة الإنمائية الدولية.
    exposé de Heikki Granholm, directeur du Département des questions forestières internationales et de l'Union européenne du Ministère finlandais de l'agriculture et des forêts UN عرض قدمه السيد هايكي غرانهولم، مدير شؤون الاتحاد الأوروبي والشؤون الحرجية الدولية، وزارة الزراعة والغابات، فنلندا
    exposé de Rob Busink, Ministère néerlandais des affaires économiques, de l'agriculture et de l'innovation UN عرض قدمه السيد روب بوسينك، وزير الشؤون الاقتصادية والزراعة والابتكار، هولندا
    exposé de Fabian Schmidt, conseiller de la Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) (Agence allemande de coopération internationale) UN عرض قدمه السيد فابيان شميت، مستشار السياسات الحرجية الدولية، الوكالة الألمانية للتعاون الدولي، ألمانيا
    < < An outline for the preparation of a submission to the CLCS > > , communication présentée par G. Carrera et UN " مخطط تمهيدي لإعداد طلب موجه الى لجنة حدود الجرف القاري " ، عرض قدمه ج.
    1. Sur la question de la tarification portuaire stratégique, le Groupe a entendu une communication présentée par M. Caude, du Port autonome du Havre (France). UN ١- بخصوص موضوع التسعير الاستراتيجي للموانئ، أفاد الفريق من عرض قدمه السيد كود من سلطة ميناء مدينة لو هافر )فرنسا(.
    < < Uncertainties and errors in sediment thickness > > , communication présentée par H. Brekke à la conférence organisée à Monaco en 1999 par le Comité consultatif sur le droit de la mera UN " حالات عدم اليقين والأخطاء في حساب سُمك الترسبات " عرض قدمه هـ. بريك في مؤتمر المجلس الاستشاري المعني بالجوانب الهيدروغرافية والجيوديسية لقانون البحار لعام 1999، موناكو(أ)
    Il a également entendu un exposé d'un représentant du Département des affaires économiques et sociales. UN واستمعت اللجنة إلى عرض قدمه ممثل إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    L'équipe spéciale a aussi entendu l'exposé d'un expert, M. Xigen Wang, qui a présenté un projet de recherche en cours pour évaluer le droit au développement en Chine. UN واستمعت فرقة العمل أيضاً إلى عرض قدمه الخبير سيغن وانغ الذي عرض مشروع بحث جار لتقييم الحق في التنمية في الصين.
    Il a entendu un exposé du Premier Ministre de la Côte d'Ivoire, Seydou Diarra. UN واستمع المجلس إلى عرض قدمه رئيس وزراء كوت ديفوار، سيدو ديارا.
    Il avait, à cette occasion, entendu un exposé du Sous-Secrétaire général aux opération de maintien de la paix. UN وفي تلك المناسبة، استمع إلى عرض قدمه الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام.
    Des informations complémentaires ont été communiquées lors d'un exposé fait par l'Iraq, le mercredi 14 août, à la Réunion d'experts de 2013. UN ووردت معلومات إضافية في عرض قدمه العراق يوم الأربعاء 14 آب/أغسطس في اجتماع الخبراء لعام 2013.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus