Alors, dites-moi, Dion, que dois-je faire : | Open Subtitles | لذا أخبرني يا ديو ماذا عساي أن أفعل؟ الحبوب , الاراضي؟ |
Comment dois-je le dire ? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أقول؟ |
Que dois-je faire ? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أفعل؟ |
Eddie, que veux-tu que je fasse ? Dis-lui que je ne l'ai pas ! | Open Subtitles | إيدي , مالذي عساي أن أفعله أخبره , ليست لدينا |
Pourquoi aurais-je besoin d'un organiste ? | Open Subtitles | ولمَ عساي أن أحتاج إلى عازف ارغن ؟ |
- J'arrive pas à démarrer ! Qu'est-ce que tu veux que je te dise ? Prends-moi chez moi. | Open Subtitles | .إنها تعطلت ماذا عساي أن أقول لكَ؟ |
Que dois-je faire ? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أفعل؟ |
Que dois-je faire ? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أفعل؟ |
Que dois-je faire ? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أفعل؟ |
Que dois-je faire ? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أفعل؟ |
Alors... comment dois-je t'appeler ? | Open Subtitles | ... حسنا ، الآن ماذا عساي أن أناديك؟ |
Que dois-je faire? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أفعل؟ |
Que dois-je faire ? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أفعل؟ |
Que dois-je faire pour que vous me croyiez? | Open Subtitles | ما عساي أن أفعل كي تصدقني؟ |
Que dois-je faire ? | Open Subtitles | ماذا عساي أن افعل؟ |
Alors, que dois-je faire ? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أفعل إذاً؟ |
Que veux-tu que je fasse ? Tu as décidé de contrôler chaque seconde de ma vie. | Open Subtitles | وماذا عساي أن أفعل إذا كنتِ قد قررتِ أن تتحكمي بكل لحظة في حياتي ؟ |
Que veux-tu que je dise ? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أرد على هذا؟ |
Qu'aurais-je dû faire ? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أفعل؟ |
Qu'est ce que tu veux que je leur dise? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أقول لهم بعد الآن؟ |
Oui, et je me sens encore plus mal de le savoir sans protection mais que puis-je y faire ? | Open Subtitles | نعم ، أعلم ولكني أشعر بسوء بأن نيد هناك بالخارج بدون حماية ولكن ما عساي أن أفعل ؟ |