membre de la Sous-Commission chargée de l'examen de la demande relative aux limites du plateau continental, adressée par le Brésil | UN | عضو اللجنة الفرعية للجنة حدود الجرف القاري بالأمم المتحدة للنظر في المطالبة المقدمة من البرازيل لتوسعة الجرف القاري. |
membre de la Sous-Commission chargée de l'examen de la demande relative aux limites du plateau continental, adressée par la Russie | UN | عضو اللجنة الفرعية للجنة حدود الجرف القاري بالأمم المتحدة للنظر في المطالبة المقدمة من روسيا لتوسعة الجرف القاري. |
membre de la Sous-Commission chargée de l'examen de la demande relative aux limites du plateau continental, adressée par l'Australie | UN | عضو اللجنة الفرعية للجنة حدود الجرف القاري بالأمم المتحدة للنظر في المطالبة المقدمة من أستراليا لتوسعة الجرف القاري. |
16. membre de la SousCommission ASAC de la faculté d'agriculture, depuis 1994. | UN | عضو اللجنة الفرعية التابعة للجنة تعيين الموظفين الأكاديميين، كلية الزراعة، جامعة ليسوتو الوطنية، 1994. |
Reconnaissance du travail méritoire accompli par Mme EricaIrene A. Daes en qualité de membre de la SousCommission de la promotion et de la protection des droits de l'homme | UN | دايس بوصفها عضو اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
membre du Sous-Comité des Nations Unies pour la prévention de la torture. | UN | عضو اللجنة الفرعية لمنع التعذيب التابعة للأمم المتحدة. |
membre de la Sous-Commission chargée de l'examen de la demande relative aux limites du plateau continental, adressée par la Norvège | UN | عضو اللجنة الفرعية للجنة حدود الجرف القاري بالأمم المتحدة للنظر في المطالبة المقدمة من النرويج لتوسعة الجرف القاري. |
membre de la Sous-Commission chargée de l'examen de la demande relative aux limites du plateau continental, adressée par le Japon | UN | عضو اللجنة الفرعية للجنة حدود الجرف القاري بالأمم المتحدة للنظر في المطالبة المقدمة من اليابان لتوسعة الجرف القاري. |
membre de la Sous-Commission qui sera nommé Rapporteur spécial Texte portant autorisation | UN | عضو اللجنة الفرعية الذي سيعين مقرراً خاصاً |
point de l'ordre du jour membre de la Sous-Commission qui sera nommé Rapporteur spécial | UN | عضو اللجنة الفرعية الذي سيعين مقرراً خاصاً |
membre de la Sous-Commission qui sera nommé rapporteur spécial | UN | تقديم التقرير الأول عضو اللجنة الفرعية المقرر تعيينه مقرراً خاصاً |
membre de la Sous-Commission qui sera nommé Rapporteur spécial Texte portant autorisation des travaux | UN | عضو اللجنة الفرعية الذي سيعين مقرراً خاصاً |
membre de la Sous-Commission qui sera nommé Rapporteur spécial Texte portant autorisation des travaux | UN | عضو اللجنة الفرعية الذي سيعين مقرراً خاصاً |
membre de la Sous-Commission qui sera nommé Rapporteur spécial Texte portant autorisation des travaux | UN | عضو اللجنة الفرعية الذي سيعين مقرراً خاصاً |
33. M. José Bengoa, membre de la SousCommission, a fait une déclaration liminaire. | UN | 33- وقدم السيد خوسيه بنغوا، عضو اللجنة الفرعية بياناً افتتاحياً. |
13. M. Asbjørn Eide, membre de la SousCommission de la promotion et de la protection des droits de l'homme, a été élu PrésidentRapporteur. | UN | 13- انتُخب السيد أسبيورن إيدي، عضو اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، رئيسا - مقررا. |
17. membre de la SousCommission ASAC pour l'administration, 19941997. | UN | عضو اللجنة الفرعية التابعة للجنة تعيين الموظفين الأكاديميين في مجال الإدارة، جامعة ليسوتو الوطنية، 1994-1997. |
84. Le Président a invité M. Yokota, membre de la SousCommission et du Groupe spécial d'experts, à présenter le projet de principes directeurs intitulé < < Extrême pauvreté et droits de l'homme: les droits des pauvres > > . | UN | 84- ودعا الرئيس السيد يوكوتا، عضو اللجنة الفرعية وعضو فريق الخبراء المخصص، إلى تقديم المبادئ التوجيهية بشأن الفقر المدقع وحقوق الإنسان: حقوق الفقراء. |
membre de la SousCommission de la promotion et de la protection des droits de l'homme, Nations Unies (depuis 2000) | UN | عضو اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، الأمم المتحدة (2000 إلى الوقت الحالي) |
1992-1993 membre du Sous-Comité des projets du Programme alimentaire mondial | UN | ٢٩٩١-٣٩٩١ عضو اللجنة الفرعية المعنية بمشاريع برنامج اﻷغذية العالمي |
2. Si un membre du SPT est régulièrement dans l'impossibilité de s'acquitter de ses fonctions pour une raison autre qu'une absence temporaire, il démissionne. | UN | 2- يقدم عضو اللجنة الفرعية استقالته إذا عجز بصورة دائمة عن أداء مهامه لأي سبب آخر بخلاف الغياب المؤقت. |