"عضو في البرلمان" - Traduction Arabe en Français

    • membre du Parlement
        
    • un parlementaire
        
    • un député
        
    • parlementaires
        
    • député du Parlement
        
    • Présidente du Parlement suédois
        
    • un élu
        
    • parlementaire a été
        
    Représentant M. Ramesh Lawrence Maharaj, conseiller principal, membre du Parlement et Ministre de la justice et des affaires juridiques UN الممثل السيد رامش لورانس مهراج، المحكمة العليا، عضو في البرلمان والمدعي العام ووزير الشؤون القانونية
    Les missions d'observation sont en général conduites par un membre du Parlement européen, à l'invitation du Gouvernement hôte. UN وعادة ما يقود بعثات المجتمع الأوروبي للمراقبة الانتخابية عضو في البرلمان الأوروبي بناءً على دعوة من الحكومة المضيفة.
    2007 (estimation) : 2 visites par an par membre du Parlement avec leurs mandants nationaux UN التقديرات لعام 2007: قيام كل عضو في البرلمان بزيارتين سنويا لدائرته الانتخابية
    La plainte doit d'abord être déposée auprès d'un parlementaire, qui décide s'il y a lieu de la transmettre au Médiateur. UN ويجب أن تٌقدم الشكوى في أول الأمر إلى عضو في البرلمان يقرر ما إذا كان ينبغي تحويلها إلى المفوض أم لا.
    Celle-ci peut retirer son immunité à un député par un vote à la majorité des deux tiers de ses membres. UN ويمكن للجمعية الوطنية أن ترفع الحصانة البرلمانية عن عضو في البرلمان بتصويت أغلبية ثلثي جميع أعضائها.
    Les fonctions de juge ne peuvent être cumulées avec celles de Président de la République, de membre du Parlement ou toute autre fonction au sein de l'administration publique. UN ولا ينسجم شغل منصب قاض مع تولي منصب رئيس الجمهورية أو عضو في البرلمان أو أي منصب آخر في القطاع الإداري العام.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. John Kaputin, membre du Parlement, chef de la délégation de la Papouasie-Nouvelle-Guinée. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية إلى بيان لسعادة السيد جون كابوتين، عضو في البرلمان ورئيس وفد بابوا غينيا الجديدة.
    Président du Comité restreint de l'infrastructure et de l'aménagement du territoire, membre du Parlement jamaïcain UN رئيس اللجنة المختارة للبنى الأساسية والتنمية العمرانية، عضو في البرلمان الجامايكي
    Le Comité est présidé par un membre du Parlement et coordonne les activités touchant les affaires internationales relatives à l'égalité des sexes. UN ويتولى رئاسة اللجنة عضو في البرلمان يقوم بتنسيق الشؤون الدولية للمساواة بين الجنسين.
    M. Iddi Simba, membre du Parlement, Ministre de l'industrie et du commerce de la RépubliqueUnie de Tanzanie UN السيد إيدي سيمبا، عضو في البرلمان ووزير الصناعة والتجارة، جمهورية تنزانيا المتحدة
    Sa présidence actuelle est occupée par une femme membre du Parlement, tandis qu'il en assure personnellement la vice-présidence. UN والرئيسة الحالية امرأة عضو في البرلمان أما هو فهو نائب للرئيسة.
    Le chef de la JVA, le colonel Barre Hirale, aujourd'hui membre du Parlement fédéral de transition, a quitté la Conférence et est rentré à Kismayo. UN وغادر زعيم التحالف، العقيد باري هيرالي، وهو عضو في البرلمان الاتحادي الانتقالي حاليا، المؤتمر عائدا إلى كيسمايو.
    Un membre du Parlement, Aramzd Zakanian, aurait également été frappé à coups de poing et de matraque. UN وزعم أيضا أن أرامزد زاكانيان، وهو عضو في البرلمان قد تلقى لكمات وضرب بهروات.
    M. Veselin Pejnovic Président du Parti populaire serbe, membre du Parlement UN السيد فيسيلين بينوفيتش زعيم الحزب الشعبي الصربي، عضو في البرلمان
    La plainte doit d'abord être déposée auprès d'un parlementaire, qui décidera s'il y a lieu de la transmettre au Médiateur. UN ويجب أن تٌقدم الشكوى في أول الأمر إلى عضو في البرلمان يقرر ما إذا كان ينبغي تحويلها إلى المفوض أم لا.
    Ce texte, soumis par un parlementaire à titre individuel, vise à sanctionner les Israéliens qui appellent au boycottage de l'État d'Israël. UN ويرمي هذا النص الذي قدمه عضو في البرلمان بصفة فردية، إلى معاقبة الإسرائيليين الذين يدعون إلى مقاطعة دولة إسرائيل.
    Il a écrit également à un député, au Ministre de la protection sociale et au Premier Ministre, le tout sans résultat. UN كما وجه خطابات إلى عضو في البرلمان وإلى وزير الشؤون الاجتماعية ورئيس الوزراء النيوزيلندي، لم تسفر جميعها عن شيء.
    Dois-je rappeler que c'est un député français, M. Frédéric Passy, qui en 1889, avec un collègue député britannique, eut l'idée de créer cette organisation destinée, déjà, à agir au service des idéaux de paix entre les peuples et les nations. UN وأذكر بأن نائبا فرنسيا، هو فريدريك باسي، اشترك مع عضو في البرلمان البريطاني في عام ١٨٨٩ في وضع تصور ﻹنشاء الاتحاد، الذي قصد منه منذ البداية أن يعمل لتحقيق المثل اﻷعلى للسلم بين الشعوب وبين الدول.
    :: Formation de 100 parlementaires au dialogue entre partis politiques et au pluralisme et à la démocratisation interne des partis UN :: تدريب 100 عضو في البرلمان على الحوار بين الأحزاب، والديمقراطية بين الأحزاب وداخلها
    2003 Nommée meilleur député du Parlement ougandais. UN 2003: اختيرت أفضل عضو في البرلمان الأوغندي
    Vice-Présidente : Birgitta DAHL (Suède). Présidente du Parlement suédois. UN نائب الرئيس: بريجيتا دال )السويد( - عضو في البرلمان.
    un élu peut ainsi être privé de son immunité parlementaire sans avoir pu se faire entendre dans des conditions équitables. UN وبالتالي يمكن تجريد أي عضو في البرلمان من حصانته البرلمانية من دون أن يكون قد منح الفرصة في جلسة استماع عادلة.
    Ils ne peuvent l'être que si leur immunité parlementaire a été levée. UN ولا يمكن إلقاء القبض على عضو في البرلمان واحتجازه وإخضاعه للإجراءات الجنائية إلا عندما ترفع عنه الحصانة البرلمانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus