Je sais que tu es inquiète, mais peut être que d'envoyer Caleb à l'hôpital et toucher ton entreprise était ta punition. | Open Subtitles | انظري أنا أعلم أنك قلقة ولكن ربما وضع كالب في المستشفى وإلحاق الضرر بعملك كان عقابك |
Comme vous le savez, les termes de la loi martiale et la Charte Exodus me donnent l'autorisation et l'autorité finale dans le choix de ta punition. | Open Subtitles | كما تعلمون، شروط الأحكام العرفية وميثاق الخروج يمنحاني كُلًا من حرية التصرف والسلطة العليا في تحديد عقابك |
Tu en as certainement, et ta punition est de mémoriser trois nouveaux mots et de les définir pour moi au diner de vendredi. | Open Subtitles | نعم ، بالتأكيد و عقابك أن تحفظي ثلاثة كلمات جديدة و تعرفيها بحلول عشاء يوم الجمعة |
Elle doit mourir parce que tu dois être puni. | Open Subtitles | لا تسير الأمور هكذا لا بدّ أن تموت هي لتتلقّى أنت عقابك |
Maintenant, vous devez faire face à votre punition. Vous devez vraiment souffrir. | Open Subtitles | والأن,يجب أن تواجه عقابك. يجب أن تعاني الكثير. |
ta punition doit être d'être devenu si ramolli et frêle. | Open Subtitles | عقابك لابد أن يتم لأنك أصبحت رقيقاً و ضعيفاً |
Tu dois aller au lit. Et je dois penser à ta punition. | Open Subtitles | تحتاج للنوم، وأنا أحتاج إلى التفكير بشكل واضح حول عقابك |
Et si tu perds, tu recevras ta punition. | Open Subtitles | و إذا لم تنجح سيكون عقابك أليماً |
ta punition sera appliquée par la Brigade de l'Honneur. | Open Subtitles | عقابك ستتلقاه من قبل فيلق الشرف |
Au lieu de la mort, ta punition sera l'exil hors de France. | Open Subtitles | بدلا من الموت، سيكون عقابك النفي من "فرنسا". |
Et quand je rentrerais, nous discuterons de ta punition. | Open Subtitles | وعندما أعود ، سنتحدّث بشأن عقابك. |
- Le soulever à la prochaine réunion. On discutera de ta punition. | Open Subtitles | -سأجتمع مع " الشيوخ الكبار " لنناقش عقابك |
Maintenant accepte ta punition. | Open Subtitles | والآن تقبل عقابك. |
On va devoir ajouter "ne pas parler / silence total" à ta punition. | Open Subtitles | حسنٌ، يا (تاندي) سنضطر إلى إضافة بند عدم التحدث/الصمت نهائيًا إلى عقابك |
Tu as su accepter ta punition comme un homme. | Open Subtitles | لقد تقبّلت عقابك كرُجل |
Tu regretteras d'être en vie une fois que l'Enclave t'aura puni. | Open Subtitles | ستتمنى الموت بعد أن ينتهي الـ"كلاف" من عقابك. |
votre punition a probablement déjà été décidée et nous avons été appelé ici pour en prendre connaissance. | Open Subtitles | حسنٌ ، على الأرجح يبدو ان عقابك قد تقرر و نحن تم إستدعائنا إلى هنا لنرى تنفيذ الحكم فحسب |
Dans ce cas, je te promets de rester pour faire en sorte que ta peine soit correctement effectuée. | Open Subtitles | في تلك الحالة، أعدك بالبقاء هنا لأضمن تنفيذ عقابك بصورة صحيحة |
Non, il était innocent et vous l'avez tué, alors je vais devoir vous punir. | Open Subtitles | لا ، لقد كان بريئًا وقتلتيه لذا سيتوجب علىّ عقابك |
Votre châtiment pour avoir tué un Sidhe est un corps et une vie de mortel. | Open Subtitles | عقابك لقتل واحد من قوم الشيد هو جسد فاني و حياة فانية. |
C'est votre punition pour m'avoir fait pleurer. | Open Subtitles | هذا عقابك لإبكائي |