"عقد اجتماعات كل أسبوعين مع" - Traduction Arabe en Français

    • réunions bimensuelles avec
        
    • réunions bihebdomadaires avec
        
    • réunions bihebdomadaires tenues avec
        
    :: réunions bimensuelles avec les autorités libyennes afin de les aider à renforcer le régime pénitentiaire conformément aux normes relatives aux droits de l'homme UN :: عقد اجتماعات كل أسبوعين مع السلطات الليبية بهدف تقديم الدعم من أجل تعزيز نظام الإصلاحيات وفقا لمعايير حقوق الإنسان
    :: réunions bimensuelles avec les Ministères de l'intérieur, de la justice et de la défense pour leur donner des conseils techniques sur la manière d'assurer la sécurité des tribunaux UN :: عقد اجتماعات كل أسبوعين مع وزارات الداخلية والعدل والدفاع لإسداء المشورة التقنية حول كفالة الأمن في المحاكم
    :: réunions bimensuelles avec la Commission électorale sur la rédaction du code électoral UN :: عقد اجتماعات كل أسبوعين مع اللجنة الانتخابية بشأن صياغة قانون الانتخابات
    réunions bihebdomadaires avec les habitants des zones de séparation et de limitation pour leur faire mieux connaître le mandat de la FNUOD UN عقد اجتماعات كل أسبوعين مع السكان المحليين في المنطقة الفاصلة والمنطقتين المحدودتي السلاح لإذكاء الوعي بولاية القوة
    Tenue de réunions bihebdomadaires avec le Président de chacune des deux chambres du Parlement en vue de favoriser la confiance et la compréhension entre le Parlement et la Mission UN عقد اجتماعات كل أسبوعين مع رئيسي مجلسي البرلمان لتعزيز الثقة والتفاهم بين الهيئة التشريعية والبعثة
    :: Fourniture d'un appui et de conseils techniques grâce à l'organisation de réunions bihebdomadaires tenues avec l'Unité de lutte contre la corruption pour l'aider à mettre en place des bureaux régionaux et pour promouvoir l'adoption du projet de loi contre la corruption UN :: تقديم المساعدة والمشورة التقنيتين من خلال عقد اجتماعات كل أسبوعين مع وحدة مكافحة الفساد من أجل دعم إنشاء مكاتب إقليمية والمساعدة في اعتماد مشروع قانون لمكافحة الفساد
    :: réunions bimensuelles avec la Commission électorale sur la rédaction du code électoral UN :: عقد اجتماعات كل أسبوعين مع اللجنة الانتخابية بشأن صياغة قانون الانتخابات
    :: réunions bimensuelles avec des fonctionnaires de l'État pour les sensibiliser aux questions relatives aux droits de l'homme, notamment la protection des femmes et de l'enfant UN :: عقد اجتماعات كل أسبوعين مع المسؤولين الحكوميين لتوعيتهم بقضايا حقوق الإنسان، بما في ذلك القضايا الجنسانية وحماية الطفل
    :: réunions bimensuelles avec les autorités libyennes au sujet des cadres constitutionnel, légal et institutionnel, du fonctionnement, de l'indépendance et du contrôle du système judiciaire et d'un examen organisationnel de toutes les autorités judiciaires UN :: عقد اجتماعات كل أسبوعين مع السلطات الليبية بشأن الأطر الدستورية والقانونية والمؤسسية، وأداء الجهاز القضائي واستقلاله والرقابة عليه، وإجراء استعراض تنظيمي لجميع السلطات القضائية
    :: réunions bimensuelles avec le Comité chargé du respect des principes de responsabilité et de transparence du Parlement aux fins de l'examen du rapport du Vérificateur général dans le cadre de l'application du principe de responsabilité UN :: عقد اجتماعات كل أسبوعين مع لجنة المساءلة والشفافية في البرلمان عن تقرير مراجع الحسابات العام الذي يجري استعراضه لأغراض المساءلة
    :: réunions bimensuelles avec les représentants du Gouvernement ivoirien en vue d'encourager le rétablissement et l'amélioration dans l'ensemble du pays de l'accès aux services sociaux de base tels que l'éducation, la santé, l'approvisionnement en eau et l'assainissement UN عقد اجتماعات كل أسبوعين مع الحكومة من أجل التشجيع على استعادة الخدمات الاجتماعية الأساسية، مثل التعليم والصحة والمياه والتصحاح، وتحسين إمكانية الحصول عليها في أنحاء البلد
    :: Organisation de réunions bimensuelles avec les représentants du Gouvernement ivoirien pour favoriser le rétablissement et l'amélioration, dans l'ensemble du pays, de l'accès aux services sociaux de base tels que l'éducation, la santé, l'approvisionnement en eau et l'assainissement UN :: عقد اجتماعات كل أسبوعين مع الحكومة من أجل التشجيع على استعادة الخدمات الاجتماعية الأساسية، مثل التعليم والصحة والمياه والصرف الصحي، وتحسين إمكانية الحصول عليها في أنحاء البلد
    :: réunions bimensuelles avec les autorités nationales et régionales pertinentes, pour présenter les constatations et échanger des avis appropriés sur d'éventuelles mesures correctives face aux violations des accords de cessez-le-feu et de la loi électorale UN :: عقد اجتماعات كل أسبوعين مع السلطات الوطنية والإقليمية المعنية لتبادل النتائج وتقديم المشورة المناسبة بشأن الردود الناجعة على انتهاكات اتفاقات وقف إطلاق النار وقانون الانتخاب
    :: réunions bimensuelles avec les entités qui contribuent à la sécurité et la gestion des frontières, en consultation avec la Mission d'assistance aux frontières de l'Union européenne, afin de donner des conseils au Gouvernement libyen à sa demande sur la mise en œuvre du plan de développement de la sécurité nationale et du plan de développement de la justice et de l'état de droit UN :: عقد اجتماعات كل أسبوعين مع الكيانات المساهمة في أمن الحدود وإدارتها، بالتشاور مع بعثة الاتحاد الأوروبي لتقديم المساعدة الحدودية، بهدف إسداء المشورة إلى حكومة ليبيا، بناء على طلبها، حول تنفيذ خطة تطوير الأمن والعدل وسيادة لقانون
    :: réunions bimensuelles avec les autorités libyennes afin de leur fournir des conseils techniques sur la stratégie interministérielle de réduction des détentions illicites, notamment par l'examen à l'échelon national de tous les cas de détention en rapport avec le conflit UN :: عقد اجتماعات كل أسبوعين مع السلطات الليبية بهدف إسداء المشورة التقنية بشأن وضع استراتيجية مشتركة بين الوزارات للحد من الاحتجاز غير القانوني، بما في ذلك من خلال التحقق على الصعيد الوطني من جميع حالات الاحتجاز المتصل بالنزاع
    :: Tenue de réunions bimensuelles avec les membres du Conseil des représentants, les autorités iraquiennes et les représentants du corps diplomatique, pour solliciter leurs avis, échanger des idées et comprendre leurs préoccupations quant aux relations de l'Iraq avec les pays voisins et à l'évolution géopolitique régionale UN :: عقد اجتماعات كل أسبوعين مع أعضاء في مجلس النواب، ومسؤولين في حكومة العراق، وممثلين عن السلك الدبلوماسي لاستطلاع وجهات النظر، وتبادل الأفكار، وفهم المخاوف المتعلقة بعلاقات العراق مع البلدان المجاورة، فضلا عن التطورات الإقليمية الجغرافية - السياسية
    :: Fourniture d'un appui et de conseils techniques grâce à l'organisation de réunions bihebdomadaires avec le Ministère de la justice et de la sécurité publique sur la loi relative à sa réorganisation et son fonctionnement UN :: تقديم المساعدة والمشورة التقنيتين من خلال عقد اجتماعات كل أسبوعين مع وزارة العدل والأمن العام بشأن إعادة تنظيم وتسيير عمل الوزارة
    réunions bihebdomadaires avec des représentants du Cabinet du Président, du Cabinet du Premier Ministre et du Ministère de l'intérieur consacrées à la planification stratégique et à la gestion UN عقد اجتماعات كل أسبوعين مع مكتب كل من رئيس الجمهورية ورئيس الوزراء ووزير الداخلية بشأن التخطيط الاستراتيجي وإدارة العمليات
    :: réunions bihebdomadaires avec des représentants du Cabinet du Président, du Cabinet du Premier Ministre et du Ministère de l'intérieur consacrées à la planification stratégique et à la gestion UN :: عقد اجتماعات كل أسبوعين مع مكتب كل من رئيس الجمهورية ورئيس الوزراء ووزير الداخلية بشأن التخطيط الاستراتيجي وإدارة العملية
    réunions bihebdomadaires avec les organisations non gouvernementales locales et internationales afin de coordonner l'assistance et de donner des conseils sur l'élargissement de l'autorité du Gouvernement et sur l'exercice des responsabilités liées à la gouvernance des collectivités locales UN عقد اجتماعات كل أسبوعين مع المنظمات غير الحكومية المحلية والدولية بشأن تنسيق المساعدة المقدمة وإسداء المشورة بشأن توسيع الحكومة نطاقَ سلطتها ومسؤوليات السلطات المحلية في مجال إدارة الشؤون العامة
    réunions bihebdomadaires avec des représentants du Cabinet du Président, du Cabinet du Premier Ministre et du Ministère de l'intérieur et des collectivités territoriales pour les conseiller sur la planification stratégique des travaux, la gestion de leur déroulement et les règles à respecter dans leur conduite UN عقد اجتماعات كل أسبوعين مع مكتب الرئيس ورئيس الوزراء ووزارة الداخلية لإسداء المشورة بشأن التخطيط الاستراتيجي وإدارة العمليات وتنظيم سير العمل
    réunions bihebdomadaires tenues avec l'Unité de lutte contre la corruption pour l'aider à mettre en place des bureaux régionaux et à promouvoir l'adoption du projet de loi contre la corruption UN عقد اجتماعات كل أسبوعين مع وحدة مكافحة الفساد دعما لإنشاء مكاتب إقليمية وبغية المساعدة في الدعوة إلى اعتماد مشروع قانون مكافحة الفساد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus