"عقد الاجتماع التاسع" - Traduction Arabe en Français

    • la neuvième réunion
        
    1. Exprime sa profonde gratitude au Gouvernement indonésien pour avoir rendu possible la tenue de la neuvième réunion à Bali; UN 1 - يعرب عن عميق امتنانه لحكومة إندونيسيا لتيسيرها عقد الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في بالي؛
    la neuvième réunion du Groupe consultatif d'experts reconstitué s'est tenue à Bonn, les 4 et 5 mai 2013. UN 13- عقد الاجتماع التاسع لفريق الخبراء الاستشاري المعاد تشكيله في بون، بألمانيا، يومي 4 و5 أيار/مايو 2013.
    la neuvième réunion du Groupe consultatif international sur les situations d'urgence environnementale s'est tenue à Bern (Suisse) du 18 au 20 mai 2011. UN عقد الاجتماع التاسع للفريق الاستشاري المعني بحالات الطوارئ البيئية في برن في الفترة من 18 إلى 20 أيار/مايو 2011.
    la neuvième réunion du Comité des donateurs du Mécanisme des fonds internationaux pour la reconstruction de l'Iraq doit se tenir le 8 novembre à Bagdad. UN ومن المقرر عقد الاجتماع التاسع للجنة المانحين للمرفق في 8 تشرين الثاني/نوفمبر في بغــداد.
    Le mois dernier, la neuvième réunion du Processus consultatif officieux des Nations Unies ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer a examiné la question de la sécurité et de la sûreté maritimes. UN وفي الشهر الماضي، عقد الاجتماع التاسع للعملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار لمناقشة السلامة البحرية والأمن البحري.
    Comme suite à cette décision, la neuvième réunion du Groupe d’experts s’est tenue à New York, du 3 au 7 mai 1999. UN وعملا بهذا المقرر، عقد الاجتماع التاسع لفريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في نيويورك، في الفترة من ٣ إلى ٧ أيار/ مايو ١٩٩٩.
    1. la neuvième réunion du Comité consultatif permanent de l'Organisation des Nations Unies sur les questions de sécurité en Afrique centrale s'est tenue à Libreville du 7 au 11 juillet 1997 au niveau ministériel. UN ١ - عقد الاجتماع التاسع للجنة اﻷمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط أفريقيا، في ليبرفيل في الفترة من ٧ إلى ١١ تموز/يوليه ١٩٩٧، على المستوى الوزاري.
    Les débats tenus à cette occasion ont porté sur les activités menées depuis la neuvième réunion du Conseil - notamment les conclusions de l'Équipe spéciale et de l'Équipe chargée du calcul des parités de pouvoir d'achat; l'examen des résultats mondiaux préliminaires du PCI de 2011; et la publication des résultats mondiaux finals du Programme de comparaison internationale de 2011. UN وتناولت المناقشات التي دارت في ذلك الاجتماع الأنشطة المضطلع بها منذ عقد الاجتماع التاسع للمجلس، ولا سيما استنتاجات فرقة العمل الخاصة وفرقة العمل المعنية بالحسابات؛ واستعراض النتائج العالمية الأولية لجولة عام 2011 من البرنامج؛ وإصدار النتائج العالمية النهائية لجولة عام 2011 من البرنامج.
    la neuvième réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme s'est tenue au Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme à Genève, du 29 juin au 1er juillet 2009. UN 1 - عقد الاجتماع التاسع المشترك بين اللجان للهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان في مكتب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في جنيف في الفترة من 29 حزيران/يونيه حتى 1 تموز/يوليه 2009.
    Le 30 juin 2009, la neuvième réunion intercomités a tenu des consultations informelles avec les États parties, auxquelles 45 États parties environ ont participé. UN 23 - عقد الاجتماع التاسع المشترك بين اللجان مشاورات غير رسمية مع الدول الأطراف في 30 حزيران/يونيه 2009، شاركت فيها حوالي 45 دولة طرف.
    5. Conformément à l'article 17 de la Convention, la neuvième réunion des États parties à la Convention a eu lieu à l'Office des Nations Unies à Genève le 26 novembre 2003. UN 5- وفقاً للمادة 17 من الاتفاقية عقد الاجتماع التاسع للدول الأطراف في الاتفاقية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    la neuvième réunion du Conseil d'administration du Programme coopératif pour l'environnement de l'Asie du Sud (SACEP) s'est tenue à Thimphu (Bhoutan) du 24 au 26 août 2005. UN 51 - عقد الاجتماع التاسع لمجلس إدارة برنامج البيئة التعاوني لجنوب آسيا في ثيمفو ببوتان في الفترة من 24 إلى 26 آب/أغسطس 2005.
    Elle a fait savoir que les consultations relatives aux arrangements pour la neuvième réunion de la Conférence des Parties se déroulaient de façon satisfaisante et a remercié le Gouvernement indonésien des efforts qu'il a déployés dans ce domaine. UN 6 - وأفادت السيدة كومر بايري بأنّ المشاورات بشأن ترتيبات عقد الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف جارية بشكل مُرْض، وتوجّهت بالشكر إلى حكومة إندونيسيا على جهودها المبذولة بهذا الشأن.
    la neuvième réunion du Comité d'étude des polluants organiques persistants s'est tenue au siège de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, Viale delle Terme di Caracalla, à Rome, du 14 au 18 octobre 2013. UN 1 - عقد الاجتماع التاسع للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في المقر الرئيس لمنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة بشارع فياله ديللي تيرمي دي كاراكالا بروما، في الفترة من 14 إلى 18 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    la neuvième réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme et la vingt et unième réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme se sont tenues respectivement du 29 juin au 1er juillet 2009 et les 2 et 3 juillet 2009. UN 13 - عقد الاجتماع التاسع المشترك بين لجان هيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات والاجتماع الحادي والعشرون لرؤساء هيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات في الفترة من 29 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2009 وفي يومي 2 و 3 تموز/يوليه 2009، على التوالي.
    la neuvième réunion de la Conférence des parties contractantes de la Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine (Convention de Ramsar), s'est tenue à Kampala (Ouganda), du 8 au 15 novembre 2005. UN 80 - عقد الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف المتعاقدة في اتفاقية الأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية، وبخاصة بصفتها موئلاً للطيور المائية (اتفاقية رامسار)، في كمبالا بأوغندا في الفترة من 8 إلى 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    la neuvième réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, convoquée par le Secrétaire général en application de l’article 319, paragraphe 2 e), de la Convention, s’est tenue du 19 au 28 mai 1999. UN ٦٢ - عقد الاجتماع التاسع للدول اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، الذي دعا إلى عقده اﻷمين العام بموجب الفقرة ٢ )ﻫ( من المادة ٣١٩ من الاتفاقية، في الفترة من ١٩ إلى ٢٨ أيار/ مايو ١٩٩٩.
    1. la neuvième réunion des États Parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (la Convention) convoquée en application de l'article 319, paragraphe 2 e) de la Convention s'est tenue du 19 au 28 mai 1999, comme l'avait décidé la huitième Réunion (SPLOS/31, par. 71). UN ١ - عقد الاجتماع التاسع للدول اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار )الاتفاقية( في الفترة مـن ١٩ إلـى ٢٨ أيار/ مايو ١٩٩٩ وفقا للفقرة ٢ )ﻫ( مـن المادة ٣١٩ مـن الاتفاقية، وللمقـرر المتخـذ فــي الاجتماع السابع )SPLOS/24، الفقرة ٤٣(.
    la neuvième réunion de la Commission parlementaire de coopération UE-Azerbaïdjan s'est tenue à Bruxelles les 6 et 7 octobre 2008, sous la présidence de Mme Marie Anne Isler Beguin (Verts/ALE, France) et de M. Valeh Aleskerov, UN في ظل الرئاسة المشتركة للسيدة ماري آن إيسلر بيغان (مجموعة الخضر، التحالف الأوروبي الحر، فرنسا) والسيد فاليه أليسكيروف، نائب رئيس مجلس الشعب، عقد الاجتماع التاسع للجنة التعاون البرلماني بين الاتحاد الأوروبي وأذربيجان في بروكسل في يومي
    la neuvième réunion du Comité intergouvernemental d'experts du Bureau sous-régional en Afrique de l'Ouest a eu lieu du 27 au 29 mars 2006 à Lomé sur le thème < < Cadre macroéconomique pour la création d'emplois pour les jeunes et les femmes en Afrique de l'Ouest > > . UN 178- عقد الاجتماع التاسع للجنة الخبراء الحكومية الدولية للمكتب دون الإقليمي لغرب أفريقيا في الفترة من 27 إلى 29 آذار/ مارس 2006 في لومي، جمهورية توغو، وكان عنوانه " إطار الاقتصاد الكلي لتوفير فرص العمل للشباب والنساء في غرب أفريقيا " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus