2001-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement | UN | 2001-2002: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا |
La Russie attache beaucoup d'importance à la réalisation des objectifs fixés dans le cadre de la Décennie pour faire reculer le paludisme. | UN | وتعلق روسيا أهمية كبيرة على تنفيذ أهداف عقد دحر الملاريا. |
2001-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement | UN | 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا |
2001-2010: Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique. | UN | 64/79 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا |
2001-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique | UN | 13 - 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا |
49. 2001-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique [point 51]. | UN | 49 - 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، لا سيما في أفريقيا [البند 51]. |
1. Proclame la période 2001-2010 Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique; | UN | 1 - تعلــن الفترة 2001-2010 عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا؛ |
2001-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique | UN | 48 - 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا |
2001-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique | UN | 2001 - 2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا |
2001-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement | UN | 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، لا سيما في أفريقيا |
2001-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique | UN | 47 - 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا |
2001-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique | UN | 47 - 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا |
2001-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique. | UN | 48 - 2001-2010: عقد دحر الملاريــا فــــي البلدان الناميــــة، ولا سيما في أفريقيا. |
Je voudrais maintenant passer au point 48 de l'ordre du jour, sur la Décennie pour faire reculer le paludisme. | UN | وأود أن انتقل إلى البند 48 من جدول الأعمال بشأن عقد دحر الملاريا. |
La première action internationale visant à lutter contre le paludisme a été la Décennie pour faire reculer le paludisme. | UN | وتمثل الجهد الدولي الرئيسي لمكافحة الملاريا في عقد دحر هذا المرض. |
Deuxièmement, je voudrais maintenant évoquer la Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique. | UN | ثانيا، أود أن أشير إلى عقد دحر الملاريا في البلدان النامية. |
Les États-Unis se félicitent du rapport sur la Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement. | UN | والولايات المتحدة ترحب بالتقرير بشأن عقد دحر الملاريا في البلدان النامية. |
2001-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique | UN | 49 - 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا |
2001-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique | UN | عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، لا سيما في أفريقيا |
2001-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement | UN | 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا |