"عقد فريقها العامل" - Traduction Arabe en Français

    • nouveau convoqué son Groupe de travail
        
    • de nouveau son Groupe de travail
        
    30. Conformément à la résolution 63/90 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité a examiné le point 4 de l'ordre du jour, intitulé " État et application des cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace " en tant que question ordinaire inscrite à son ordre du jour et a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur ce point. UN 30- وفقا لقرار الجمعية العامة 63/90، نظرت اللجنة الفرعية في البند 4 من جدول الأعمال، المعنون " حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها " كبند منتظم في جدول أعمالها، وعاودت عقد فريقها العامل المعني بهذا البند.
    38. À sa 786e séance, le 24 mars, le Sous-Comité a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur l'état et l'application des cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace sous la présidence de Vassilis Cassapoglou (Grèce). UN 38- وعاودت اللجنة الفرعية، في جلستها 786 المعقودة في 24 آذار/مارس، عقد فريقها العامل المعني بحالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها، برئاسة فاسيليس كاسابوغلو (اليونان).
    43. À sa 765e séance, le 31 mars, le Sous-Comité a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur l'état et l'application des cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace sous la présidence de Vassilios Cassapoglou (Grèce). UN 43- وعاودت اللجنة الفرعية، في جلستها 765 المعقودة في 31 آذار/مارس، عقد فريقها العامل المعني بحالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها برئاسة فاسيليوس كاسابوغلو (اليونان).
    1. Conformément au paragraphe 15 de la résolution 63/90 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité scientifique et technique, à sa quarante-sixième session, a convoqué de nouveau son Groupe de travail sur les objets géocroiseurs. UN 1- عملا بالفقرة 15 من قرار الجمعية العامة 63/90، عاودت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السادسة والأربعين عقد فريقها العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض.
    1. Conformément au paragraphe 9 de la résolution 64/86 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité scientifique et technique, à sa quaranteseptième session, a réuni de nouveau son Groupe de travail sur les objets géocroiseurs. UN 1- عملاً بالفقرة 9 من قرار الجمعية العامة 64/86، عاودت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السابعة والأربعين عقد فريقها العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض.
    1. Conformément au paragraphe 7 de la résolution 67/113 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité scientifique et technique a, à sa cinquantième session, convoqué de nouveau son Groupe de travail sur la viabilité à long terme des activités spatiales. UN 1- وفقا للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة رقم 67/113، عاودت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية، في دورتها الخمسين، عقد فريقها العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد.
    87. À sa 748e séance, le Sous-Comité juridique a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur la définition et la délimitation de l'espace et a élu José Monserrat Filho (Brésil) Président. UN 87- وعاودت اللجنة الفرعية القانونية في جلستها 748 عقد فريقها العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده، وانتخبت خوسيه مونسيرات فيليو (البرازيل) رئيسا للفريق.
    a) Le Sous-Comité a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur le point 4 de l'ordre du jour (État et application des cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace), ouvert à tous ses membres et dont le président devait être élu ultérieurement; UN (أ) عاودت اللجنة الفرعية عقد فريقها العامل المعني بالبند 4 من جدول الأعمال، المعنون " حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها " ، والمفتوح العضوية لجميع الأعضاء في اللجنة الفرعية، بانتظار اتخاذ قرار بشأن رئاسته؛
    b) Le Sous-Comité a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur le point 6 a) de l'ordre du jour (Définition et délimitation de l'espace), ouvert à tous ses membres, et il est convenu que M. José Monserrat Filho (Brésil) en assumerait la présidence; UN (ب) عاودت اللجنة الفرعية عقد فريقها العامل المعني بالبند 6 (أ) من جدول الأعمال، المعنون " تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده " ، والمفتوح العضوية لجميع أعضاء اللجنة الفرعية، واتفقت على أن يتولى جوزيه مونسيرّات فيليو (البرازيل) مهام رئاسته؛
    68. Comme indiqué au paragraphe 9 b) ci-dessus, à sa 711e séance, le Sous-Comité juridique a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur le point 6 a) de l'ordre du jour et en a élu président M. José Monserrat Filho (Brésil), à sa 715e séance. UN 68- وكما ذُكر في الفقرة 9 (ب) أعلاه، عاودت اللجنة الفرعية القانونية في جلستهــا 711، عقد فريقها العامل المعني بالبند 6 (أ) من جدول الأعمال. وفي الجلسة 715، انتخبت اللجنة الفرعية جوزيه مونسيرّات فيليو (البرازيل) رئيسا للفريق العامل.
    130. Comme cela a été mentionné au paragraphe 9 d) ci-dessus, à sa 711e séance, le 4 avril 2005, le Sous-Comité a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur le point 9 de l'ordre du jour et en a élu M. Niklas Hedman (Suède) Président. UN 130- ووفقا لما ذُكر في الفقرة 9 (د) أعلاه، عاودت اللجنة الفرعية، في جلستها 711 المعقودة في 4 نيسان/أبريل، عقد فريقها العامل المعني بالبند 9 من جدول الأعمال وانتخبت نيكلاس هيدمان (السويد) رئيسا له.
    27. Conformément à la résolution 64/86 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité a examiné le point 5 de l'ordre du jour, intitulé " État et application des cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace " , en tant que question ordinaire inscrite à son ordre du jour et a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur ce point. UN 27- عملاً بقرار الجمعية العامة 64/86، نظرت اللجنة الفرعية في البند 5 من جدول الأعمال، المعنون " حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها " ، كبند منتظم في جدول أعمالها، وعاودت عقد فريقها العامل المعني بهذا البند.
    28. À sa 805e séance, le 23 mars, le Sous-Comité a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur l'état et l'application des cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace sous la présidence de Jean-François Mayence (Belgique). UN 28- وعاودت اللجنة الفرعية، في جلستها 805 المعقودة في 23 آذار/مارس، عقد فريقها العامل المعني بحالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها، برئاسة جان فرانسوا مايانس (بلجيكا).
    56. À sa 805e séance, le 23 mars, le Sous-Comité a de nouveau convoqué son Groupe de travail sur la définition et la délimitation de l'espace, sous la présidence de José Monserrat Filho (Brésil). UN 56- وفي الجلسة 805، المعقودة في 23 آذار/مارس، عاودت اللجنة الفرعية عقد فريقها العامل المعني بالمسائل المتعلقة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده، برئاسة جوسيه مونسيرات فيليو (البرازيل).
    1. Conformément au paragraphe 7 de la résolution 68/75 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité scientifique et technique a, à sa cinquante et unième session, convoqué de nouveau son Groupe de travail plénier. UN المرفق الأول 1- وفقاً للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 68/75، عاودت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الحادية والخمسين عقد فريقها العامل الجامع.
    1. Conformément au paragraphe 7 de la résolution 68/75 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité scientifique et technique a, à sa cinquante et unième session, convoqué de nouveau son Groupe de travail sur la viabilité à long terme des activités spatiales. UN ١- وفقاً للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 68/75، عاودت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية، في دورتها الحادية والخمسين، عقد فريقها العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد.
    b) Le Sous-Comité a convoqué de nouveau son Groupe de travail sur les questions portant sur la définition et la délimitation de l'espace, ouvert à tous ses membres, sous la présidence de José Monserrat Filho (Brésil); UN (ب) عاودت اللجنة الفرعية عقد فريقها العامل المعني بالمسائل المتعلقة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده، مع فتح باب عضويته أمام جميع أعضاء اللجنة الفرعية، برئاسة خوسيه مونسيرّات فيليو (البرازيل)؛
    1. En application du paragraphe 15 de la résolution 62/217 de l'Assemblée générale en date du 22 décembre 2007, le Sous-Comité scientifique et technique a convoqué de nouveau son Groupe de travail sur les objets géocroiseurs. UN 1- عملا بالفقرة 15 من قرار الجمعية العامة 62/217 المؤرّخ 22 كانون الأول/ ديسمبر 2007، عاودت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الخامسة والأربعين عقد فريقها العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض.
    81. À la 765e réunion, le Sous-Comité juridique a convoqué de nouveau son Groupe de travail sur les questions relatives à la définition et à la délimitation de l'espace de l'espace extra-atmosphérique sous la présidence de M. José Monserrat Filho (Brésil). UN 81- وعاودت اللجنة الفرعية القانونية في جلستها 765 عقد فريقها العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده، وذلك برئاسة خوسيه مونسيرات فيليو (البرازيل).
    130. Le Comité a noté qu'à sa quarante-quatrième session, le Sous-Comité avait convoqué de nouveau son Groupe de travail sur l'utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace sous la présidence de Sam A. Harbison (Royaume-Uni). UN 130- ولاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية قد عاودت، في دورتها الرابعة والأربعين، عقد فريقها العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي برئاسة سام أ. هاربيسون (المملكة المتحدة).
    44. Le Sous-Comité juridique a, à sa 748e séance, le 26 mars, convoqué de nouveau son Groupe de travail sur l'état et l'application des cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace, sous la présidence de Vassilios Cassapoglou (Grèce). UN 44- وعاودت اللجنة الفرعية في جلستها 748، المعقودة في 26 آذار/مارس، عقد فريقها العامل المعني بحالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها برئاسة فاسيليوس كاسابوغلو (اليونان).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus