"عقود الإيجار الشاملة للخدمة" - Traduction Arabe en Français

    • location avec services
        
    À ce stade, il est prévu que 10 gouvernements fournissant des contingents à la FINUL optent pour un contrat de location avec services aux fins des remboursements au titre du matériel appartenant aux contingents. UN وفي هذه المرحلة، من المنتظر أن تختار عشر حكومات من المساهمة بقوات في القوة ترتيبات عقود الإيجار الشاملة للخدمة كوسيلة لسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    Six gouvernements fournissant des contingents à la FINUL ont opté pour un contrat de location avec services aux fins des remboursements au titre du matériel appartenant aux contingents. UN وقد اختارت ست من الحكومات المساهمة بقوات في اليونيفيل عقود الإيجار الشاملة للخدمة كوسيلة لسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    Les derniers paiements s'appliquent au remboursement prévu au titre de la nouvelle méthode, tandis que les paiements couvrant les pièces de rechange et autres biens et services ont été incorporés aux taux de location avec services et d'autonomie initiale. UN وتخصم المدفوعات الأخيرة من التكاليف المسددة في إطار المنهجية الجديدة، بينما وضعت المدفوعات المتعلقة بقطع الغيار والبضائع والخدمات الأخرى ضمن عقود الإيجار الشاملة للخدمة وأسعار الاكتفاء الذاتي.
    Nouvelle méthodologie - location avec services UN المنهجية الجديدة - عقود الإيجار الشاملة للخدمة
    Huit gouvernements fournissant des contingents à la FINUL ont opté pour un contrat de location avec services aux fins des remboursements au titre du matériel appartenant aux contingents. UN وقد اختارت ثماني من الحكومات المساهمة بقوات في اليونيفيل عقود الإيجار الشاملة للخدمة كوسيلة لسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    et soutien logistique autonome Les ressources nécessaires pour l'exercice 2014/15, calculées sur la base des taux standard de remboursement au titre du matériel majeur (location avec services) et du soutien logistique autonome, s'élèvent à 152 850 900 dollars, répartis comme suit : UN 130 - تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 إلى معدلات السداد الموحدة الخاصة بالمعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة للخدمة) والاكتفاء الذاتي بمبلغ إجمالي قدره 900 850 152 دولار يوزع على النحو التالي:
    c) Si le taux de location avec services avait été calculé sans que le montant des dépenses d'entretien ait été communiqué, le taux de remboursement de ces dépenses s'obtiendrait en retranchant le taux de location sans services du taux de location avec services; UN (ج) إذا حُسِب معدل عقود الإيجار الشاملة للخدمة ولكن لم يُقدم معدل للصيانة، فينبغي أن يكون معدل الصيانة هو معدل الإيجار الشامل للخدمة ناقصا معدل الإيجار غير الشامل للخدمة؛
    Les ressources supplémentaires demandées pour la période considérée en vue des remboursements aux gouvernements fournissant des contingents ont été calculées sur la base des taux standard pour le matériel appartenant aux contingents (location avec services) et pour le soutien logistique autonome de cinq bataillons d'infanterie et trois unités de soutien spécialisé. UN 20 - حددت احتياجات إضافية خلال الفترة قيد الاستعراض من أجل سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات، استنادا إلى المعدلات الموحدة لسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات (عقود الإيجار الشاملة للخدمة) والاكتفاء الذاتي لـ 5 من كتائب المشاة و 3 من وحدات الدعم المتخصصة.
    Le dépassement de 243 400 dollars s'explique par l'augmentation des remboursements dus aux pays qui ont fourni des contingents supplémentaires sur la base d'arrangements de soutien autonome, pour le matériel que ceux-ci ont amené dans la zone de la mission en vertu de contrats de location avec services, à la suite du retrait des forces israéliennes du sud du Liban. UN 3 - يعزى الاحتياج الإضافي البالغ قدره 400 243 دولار إلى الحاجة إلى مبلغ أكبر لسداده إلى البلدان المساهمة بقوات التي قدمت قوات إضافية تحت بند الاكتفاء الذاتي لمعداتها التي جلبت إلى منطقة البعثة على أساس ترتيبات عقود الإيجار الشاملة للخدمة عقب الانسحاب الإسرائيلي من جنوب لبنان.
    et soutien logistique autonome Le montant prévu pour l'exercice 2011/12, soit 5 451 600 dollars, a été calculé sur la base des taux de remboursement standard applicables au matériel majeur (location avec services) et au soutien logistique autonome, et se décompose comme suit : UN 87 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة للخدمة) والاكتفاء الذاتي بمبلغ مجموعه 600 451 5 دولار موزَّعا على النحو التالي:
    Les ressources prévues pour la période considérée en vue des remboursements aux gouvernements fournissant des contingents ont été calculées sur la base des taux standard pour le matériel appartenant aux contingents (location avec services) et pour le soutien logistique autonome de trois bataillons d'infanterie et d'une unité de soutien spécialisé. UN 17 - حُددت احتياجات الفترة المستعرضة لسداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات استنادا إلى المعدلات الموحدة لسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات (عقود الإيجار الشاملة للخدمة) والاكتفاء الذاتي لثلاث كتائب مشاه وواحدة من وحدات الدعم المتخصصة.
    Les ressources prévues pour la période considérée en vue des remboursements aux gouvernements fournissant des contingents ont été calculées sur la base des taux standard pour le matériel appartenant aux contingents (location avec services) et pour le soutien logistique autonome de cinq bataillons d'infanterie et d'une unité de soutien spécialisé. UN 17 - حددت احتياجات الفترة المستعرضة لسداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات استنادا إلى المعدلات الموحدة لسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات (عقود الإيجار الشاملة للخدمة) والاكتفاء الذاتي لخمس كتائب مشاة وواحدة من وحدات الدعم المتخصصة.
    Les ressources nécessaires pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 ont été calculées sur la base des taux de remboursement standard applicables au matériel majeur (location avec services) et au soutien logistique autonome. Elles se chiffrent à 74 785 200 dollars et se répartissent comme suit : UN 65 - تستند احتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف إيجار المعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة للخدمة وغير الشاملة لها) والاكتفاء الذاتي ويبلغ مجموعها 200 785 74 دولار ترد تفاصيلها فيما يلي:
    Les montants prévus à ce titre pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 ont été calculés sur la base des taux standard de remboursement applicables pour le matériel majeur (contrats de location avec services) et le soutien logistique autonome. Ils s'élèvent au total à 160 704 000 dollars et se répartissent comme suit : UN 126 - تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 إلى معدلات السداد الموحدة للمعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة للخدمة) والاكتفاء الذاتي بمبلغ إجماليه 000 704 160 دولار موزَّعا على النحو التالي: المبلغ المقدر
    Les ressources nécessaires pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 ont été calculées sur la base des taux de remboursement standard applicables au matériel majeur (location avec services) et au soutien logistique autonome. Elles se chiffrent à 74 321 900 dollars et se répartissent comme suit : estimatif UN 90 - تستند احتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 إلى معدلات التسديد الموحدة لتكاليف إيجار المعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة للخدمة وغير الشاملة لها) والاكتفاء الذاتي ويبلغ مجموعها 900 321 74 دولار ترد تفاصيلها فيما يلي:
    Les montants prévus pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009, sur la base des taux de remboursement standard du matériel majeur (location avec services) et du soutien logistique autonome, s'établissent au total à 155 048 400 dollars, répartis comme suit : UN 83 - تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 إلى معدلات السداد الموحدة للمعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة للخدمة) والاكتفاء الذاتي، بمبلغ إجمالي قدره 400 048 155 دولار، يوزع على النحو التالي:
    Les montants prévus à ce titre pour la période allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 ont été calculés sur la base des taux standard de remboursement applicables pour le matériel majeur (contrats de location avec services) et le soutien logistique autonome. Ils s'élèvent au total à 144 302 200 dollars et se répartissent comme suit : UN 144 - تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 إلى معدلات السداد الموحدة للمعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة للخدمة) والاكتفاء الذاتي بمبلغ إجمالي قدره 200 302 144 دولار يوزع على النحو التالي:
    Les ressources nécessaires pour l'exercice 2008/09 ont été calculées sur la base des taux de remboursement standard applicables au matériel majeur (location avec services) et au soutien logistique autonome. Elles se chiffrent à 98 940 200 dollars et se répartissent comme suit : UN 79 - تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 إلى معدلات السداد الموحدة للمعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة للخدمة) والاكتفاء الذاتي، بمبلغ إجمالي قدره 200 940 98 دولار، على النحو التالي:
    Les dépenses prévues au titre des contingents de l'AMISOM pour l'exercice 2012/13, calculées sur la base des taux standard de remboursement au titre du matériel majeur (location avec services), s'établissent à 24 463 300 dollars comme suit : UN 119 - تستند احتياجات الوحدات النظامية التابعة للبعثة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة للخدمة) بمبلغ إجماليه 300 463 24 دولار على النحو التالي:
    Les crédits demandés pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 sont calculés sur la base des taux de remboursement standard applicables au matériel majeur (location avec services) et au soutien logistique autonome. Ils s'élèvent au total à 5 449 900 dollars et se répartissent comme suit : UN 86 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة للخدمة) والاكتفاء الذاتي بمبلغ مجموعه 900 449 5 دولار موزَّع على النحو التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus