Finalisation et approbation d'un projet de convention sur le contrat de transport international de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer | UN | وضع وإقرار الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كلياً |
Projet de convention sur le contrat de transport international de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer | UN | مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كليا أو جزئيا |
Projet de convention sur le contrat de transport international de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer | UN | مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كلياً أو جزئياً |
Projet de convention sur les contrats internationaux de transport de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer | UN | مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كلياً أو جزئياً |
15. Le Gouvernement danois a toujours appuyé les travaux du Groupe de travail III de la CNUDCI visant à produire une nouvelle Convention sur les contrats de transport international de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer. | UN | 15- أيدت حكومة الدانمرك باستمرار عمل الفريق العامل الثالث لانتاج اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كليا أو جزئيا الجديدة. |
Projet de convention sur le contrat de transport international de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer | UN | مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كلياً أو جزئياً |
Projet de convention sur le contrat de transport international de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer | UN | مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كلياً أو جزئياً |
Projet de convention sur le contrat de transport international de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer | UN | مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كليا أو جزئيا |
Projet de convention sur le contrat de transport international de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer | UN | مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كليا أو جزئيا |
Projet de convention sur le contrat de transport international de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer | UN | مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كليا أو جزئيا |
Projet de convention sur le contrat de transport international de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer | UN | مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كليا أو جزئيا |
Projet de convention sur le contrat de transport international de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer | UN | مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كليا أو جزئيا |
Projet de convention sur le contrat de transport international de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer | UN | مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كليا أو جزئيا |
Projet de convention sur le contrat de transport international de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer | UN | مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كليا أو جزئيا |
Projet de convention sur le contrat de transport international de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer | UN | مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كليا أو جزئيا |
Projet de convention sur le contrat de transport international de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer | UN | مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كليا أو جزئيا |
Projet de convention sur le contrat de transport international de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer | UN | مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كليا أو جزئيا |
Renumérotation des articles du projet de convention sur les contrats internationaux de transport de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer | UN | إعادة ترقيم مواد مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كليا أو جزئيا |
L'achèvement du projet de convention sur les contrats internationaux de transport de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer illustre parfaitement cette importance. Ce texte, en effet, modernise et harmonise le régime juridique, souvent dépassé aujourd'hui, qui continue d'être appliqué dans de nombreux pays, y compris le sien. | UN | ومن الأمثلة الرئيسية على ذلك التي شوهدت خلال السنة الماضية، إعداد الصورة النهائية لمشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كليا أو جزئيا والتي أدت إلى تحديث ومواءمة الأطر القانونية التي عفا الزمن على كثير منها، والمطبقة حاليا في كثير من البلدان، بما في ذلك بلدها. |
Il se félicite de l'achèvement et l'adoption par la Commission du projet de convention sur les contrats internationaux de transport de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer. Il se félicite aussi de ce que la Commission ait décidé de jouer un rôle dans le renforcement et la coordination des activités menées par l'ONU en vue de promouvoir l'état de droit aux niveaux national et international. | UN | وقال إنه يرحب بإنجاز اللجنة لمشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كليا أو جزئيا واعتماده، ويرحب أيضا بقرار اللجنة بأن تؤدي دورا في تعزيز وتنسيق أنشطة المنظمة لتعزيز سيادة القانون على المستويين الوطني والدولي. |
Finalisation et approbation d'un projet de convention sur les contrats de transport international de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer (suite) | UN | وضع اللمسات الأخيرة والموافقة على مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كليا أو جزئيا (تابع) |
Projet de convention sur le transport international de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer | UN | مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كليا أو جزئيا |