"علماً ببرنامج المساعدة" - Traduction Arabe en Français

    • note du programme d'assistance
        
    11. Le Comité prend note du programme d'assistance judiciaire introduit par le Ministère fédéral de la justice et l'Association fédérale du barreau. UN 11- تحيط اللجنة علماً ببرنامج المساعدة القانونية الذي وضعته وزارة العدل الاتحادية ورابطة المحامين الاتحادية.
    11) Le Comité prend note du programme d'assistance judiciaire introduit par le Ministère fédéral de la justice et l'Association fédérale du barreau. UN (11) تحيط اللجنة علماً ببرنامج المساعدة القانونية الذي وضعته وزارة العدل الاتحادية ورابطة المحامين الاتحادية.
    11) Le Comité prend note du programme d'assistance judiciaire introduit par le Ministère fédéral de la justice et l'Association fédérale du barreau. UN (11) تحيط اللجنة علماً ببرنامج المساعدة القانونية الذي وضعته وزارة العدل الاتحادية ورابطة المحامين الاتحادية.
    m) Prendre note du programme d'assistance technique et prier le Secrétariat de poursuivre la mise en œuvre de celui-ci en tant que partie intégrante de ses activités; UN (م) الإحاطة علماً ببرنامج المساعدة التقنية والطلب إلى الأمانة أن تواصل تنفيذه بوصفه جزءاً لا يتجزأ من عملها؛
    c) Prendre note du programme d'assistance technique et prier le Secrétariat de poursuivre la mise en œuvre de celui-ci en tant que partie intégrante de ses activités. UN (ج) الإحاطة علماً ببرنامج المساعدة التقنية والطلب إلى الأمانة أن تواصل تنفيذه بوصفه جزءاً لا يتجزأ من عملها.
    m) Prendre note du programme d'assistance technique et prier le Secrétariat de poursuivre la mise en œuvre de celui-ci en tant que partie intégrante de ses activités; UN (م) الإحاطة علماً ببرنامج المساعدة التقنية والطلب إلى الأمانة أن تواصل تنفيذه بوصفه جزءاً لا يتجزأ من عملها؛
    Prendre note du programme d'assistance technique et prier le Secrétariat de poursuivre la mise en œuvre de celui-ci en tant que partie intégrante de ses activités. UN (ن) الإحاطة علماً ببرنامج المساعدة التقنية والطلب إلى الأمانة أن تواصل تنفيذه بوصفه جزءاً لا يتجزأ من عملها.
    Prend note du programme d'assistance technique présenté dans le document UNEP/CHW.11/INF/21 et demande au Secrétariat de tenir compte des éléments de ce programme pour mener à bien les travaux visant à faciliter la fourniture d'une assistance technique et le renforcement des capacités pour la mise en œuvre de la Convention; UN 5 - يحيط علماً ببرنامج المساعدة التقنية الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.11/INF/21 ويطلب إلى الأمانة أن تأخذ في اعتبارها العناصر الواردة فيه عند تنفيذها لعملها بغية تيسير تقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات لتنفيذ الاتفاقية؛
    5. Prend note du programme d'assistance technique présenté dans la note du Secrétariat sur le programme relatif à la fourniture d'assistance technique pour la mise en œuvre de la Convention de Bâle et prie le Secrétariat d'intensifier ses travaux visant à faciliter la fourniture d'assistance technique et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, en tenant compte des éléments de ce programme; UN 5 - يحيط علماً ببرنامج المساعدة التقنية الوارد في مذكرة الأمانة عن برنامج تقديم المساعدة التقنية لتنفيذ اتفاقية بازل()، ويطلب إلى الأمانة أن تكثف عملها من أجل تيسير تقديم المساعدة التقنية ونقل التكنولوجيات السليمة بيئياً، آخذة في الاعتبار العناصر الواردة في برنامج المساعدة التقنية؛
    173. Prend note du programme d’assistance technique exposé dans la note du Secrétariat sur la question[14] et prie le Secrétariat de tenir compte des éléments qu’il contient dans les efforts qu’il mène pour faciliter la fourniture d’une assistance technique et d’un renforcement des capacités aux fins de l’application de la Convention; UN 5 - يحيط علماً ببرنامج المساعدة التقنية الوارد في مذكرة الأمانة بشأن هذه المسألة()، ويطلب إلى الأمانة أن تأخذ في اعتبارها العناصر التي يتضمنها عند اضطلاعها بالأعمال الرامية إلى تيسير تقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات لتنفيذ الاتفاقية؛
    6. Prend note du programme d'assistance technique présenté dans la note correspondante du Secrétariat et prie le Secrétariat de mener à bien les travaux visant à faciliter la fourniture d'une assistance technique et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, conformément à la décision SC1/15, en tenant compte des éléments de ce programme; UN 6 - يحيط علماً ببرنامج المساعدة التقنية الوارد في مذكرة الأمانة عن ذلك الموضوع()، ويطلب إلى الأمانة أن تعزز عملها لتيسير تقديم المساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا السليمة بيئياً وفقاً لما جاء في المقرر ا س - 1/15، آخذة في اعتبارها العناصر الواردة في برنامج المساعدة التقنية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus