Je crois comprendre que la Conférence souhaite prendre note du rapport du Coordonnateur spécial sur l'amélioration et l'efficacité du fonctionnement de la Conférence. | UN | هل افترض بأن المؤتمـر يرغب في أن الإحاطة علماً بتقرير المنسق الخاص بشأن تحسين أداء المؤتمر وفعاليته؟ |
Je crois comprendre que la Conférence souhaite prendre note du rapport du Coordonnateur spécial sur le réexamen de l'ordre du jour de la Conférence. | UN | هل افترض بأن المؤتمر قد أُحيط علماً بتقرير المنسق الخاص المعني باستعراض جدول أعمال المؤتمر؟ |
Je crois comprendre que la Conférence souhaite prendre note du rapport du Coordonnateur spécial sur l'élargissement de la composition de la Conférence. | UN | هل أفترض بأن المؤتمر قد أُحيط علماً بتقرير المنسق الخاص المعني بتوسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح؟ |
La Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour la coopération, l'assistance et les demandes d'assistance, publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2013/4. | UN | 28- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالتعاون والمساعدة وطلبات المساعدة، الوارد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2013/4. |
39. La Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour la coopération et l'assistance et les demandes d'assistance, publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2009/6 et daté du 24 septembre 2009. | UN | 39- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالتعاون والمساعدة وطلبات المساعدة، كما ورد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2009/6، المؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2009. |
42. La Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour le masque de saisie électronique passepartout établi au titre de l'article 4, rapport publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2009/5 et daté du 24 septembre 2009. | UN | 42- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالنموذج الإلكتروني النوعي المتعلق بالمادة 4، كما ورد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2009/5، المؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2009. |
34. La Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour la coopération et l'assistance et les demandes d'assistance, publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2011/4 et daté du 1er octobre 2011. | UN | 34- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالتعاون والمساعدة وطلبات المساعدة، كما ورد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2011/4، المؤرخة 1 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
32. La Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour la coopération, l'assistance et les demandes d'assistance, publié sous les cotes CCW/P.V/CONF/2012/7 et Amend.1. | UN | 32- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالتعاون والمساعدة وطلبات المساعدة، الوارد في الوثيقتين CCW/P.V/CONF/2012/7, Corr.1 وAmend.1. |
36. Conformément à l'article 9 et à l'Annexe technique du Protocole, la Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour les mesures préventives générales, publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2012/3. | UN | 36- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة، وفقاً للمادة 9 والمرفق التقني للبروتوكول، الوارد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2012/3. |
34. La Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour la coopération et l'assistance et les demandes d'assistance, publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2010/3 et daté du 24 septembre 2010. | UN | 34- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالتعاون والمساعدة وطلبات المساعدة، كما ورد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2010/3، المؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2010. |
36. La Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour le masque de saisie électronique passe-partout établi au titre de l'article 4, rapport publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2010/5 et daté du 27 septembre 2010. | UN | 36- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالنموذج الإلكتروني النوعي المتعلق بالمادة 4، كما ورد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2010/5، المؤرخة 27 أيلول/سبتمبر 2010. |
40. Conformément à l'article 9 et à l'Annexe technique du Protocole, la Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour les mesures préventives générales, daté du 11 novembre 2010 et publié sous les cotes CCW/P.V/CONF/2010/6 et CCW/P.V/CONF/2010/6/Add.1. | UN | 40- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة، كما ورد في الوثيقتين CCW/P.V/CONF/2010/6، وCCW/P.V/CONF/2010/6/Add.1، المؤرختين 11 تشرين الأول/أكتوبر 2010. |
Conformément à l'article 9 et à l'annexe technique du Protocole, la Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour les mesures préventives générales, publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2014/5. | UN | ٣١- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة، وفقاً للمادة 9 والمرفق التقني للبروتوكول، الوارد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2014/5. |
Conformément à l'article 9 et à l'annexe technique du Protocole, la Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour les mesures préventives générales, publié sous les cotes CCW/P.V/CONF/2013/5, Corr.1 et Corr.2. | UN | 30- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة، وفقاً للمادة 9 والمرفق التقني للبروتوكول، الوارد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2013/5 وCorr.1 وCorr.2. |
La Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour la présentation de rapports nationaux, conformément à l'alinéa b du paragraphe 2 de l'article 10 du Protocole, publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2013/6. | UN | 32- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بتقديم التقارير الوطنية، عملاً بالمادة 10(2)(ب) من البروتوكول، على النحو الوارد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2013/6. |
La Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour la présentation de rapports nationaux, conformément à l'alinéa b du paragraphe 2 de l'article 10 du Protocole, publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2014/8. | UN | ٣٣- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بتقديم التقارير الوطنية، عملاً بالمادة 10(2)(ب) من البروتوكول، على النحو الوارد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2014/8. |
49. La Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour les mesures préventives générales, publié sous les cotes CCW/P.V/CONF/2009/2 (24 septembre 2009) et CCW/P.V/CONF/2009/2/Add.1 (29 octobre 2009). | UN | 49- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة، كما ورد في الوثيقتين CCW/P.V/CONF/2009/2، المؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2009 وCCW/P.V/CONF/2009/2/Add.1، المؤرخة 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
36. La Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour la présentation de rapports nationaux, conformément à l'alinéa b du paragraphe 2 de l'article 10 du Protocole, publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2011/5 et daté du 1er octobre 2011. | UN | 36- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بتقديم التقارير الوطنية وفقاً للمادة 10(2)(ب) من البروتوكول، كما ورد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2011/5، المؤرخة 1 تشرين الأول/ أكتوبر 2011. |
38. Conformément à l'article 9 et à l'Annexe technique du Protocole, la Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour les mesures préventives générales, publié sous les cotes CCW/P.V/CONF/2011/6 − daté du 10 octobre 2011 − et CCW/P.V/CONF/ 2011/6/Rev.1 − daté du 26 octobre 2011. | UN | 38- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة، المقدم عملاً بالمادة 9 وبالمرفق التقني للبروتوكول، كما ورد في الوثيقتين CCW/P.V/CONF/2011/6 المؤرخة 10 تشرين الأول/أكتوبر 2011، وCCW/P.V/CONF/2011/6/Rev.1، المؤرخة 26 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
34. La Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour la présentation de rapports nationaux, conformément à l'alinéa b du paragraphe 2 de l'article 10 du Protocole, publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2012/4. | UN | 34- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بتقديم التقارير الوطنية، عملاً بالمادة 10(2)(ب) من البروتوكول، على النحو الوارد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2012/4. |