Pris note de l'examen annuel de la situation financière du FNUAP en 2001 (DP/FPA/2002/12); | UN | أحاط علما بالاستعراض المالي السنوي لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛ |
Le Comité a pris note de l'examen du mandat du Comité scientifique du Commonwealth réalisé par un groupe directeur. | UN | 28 - أحاطت اللجنة علما بالاستعراض الذي أجراه فريق للتوجيه وتناول فيه ولاية مجلس الكمنولث للعلوم. |
Le Comité a pris note de l’examen en cours. | UN | ٦٧ - أحاط المجلس علما بالاستعراض الجاري. |
Pris acte de l'examen annuel de la situation financière, 1998, contenant des statistiques financières détaillées (DP/1999/32 et Add.1); | UN | أحاط علما بالاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ١٩٩٨، بما في ذلك المعلومات الاحصائية التفصيلية )DP/1999/32 و Add.1(؛ |
Pris acte de l'examen annuel de la situation financière, 1998, contenant des statistiques financières détaillées (DP/1999/32 et Add.1); | UN | أحاط علما بالاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ١٩٩٨، بما في ذلك المعلومات الاحصائية التفصيلية )DP/1999/32 و Add.1(؛ |
Prenant note de la révision récente du système de justice pénale dans le territoire, | UN | وإذ تحيط علما بالاستعراض الذي أجري في اﻵونة اﻷخيرة لنظام العدالة الجنائية في اﻹقليم، |
1. Prend note de l'examen du système d'allocation des ressources du FNUAP aux programmes de pays qui fait l'objet du rapport DP/FPA/2007/18; | UN | 1 - يحيط علما بالاستعراض الذي أجري لنظام تخصيص موارد صندوق الأمم المتحدة للسكان للبرامج القطرية على النحو الوارد في الوثيقة DP/FPA/2007/18؛ |
Les membres ont pris note de l'examen des situations sous financées effectué par le secrétariat et de ses conclusions. | UN | وأحاط الأعضاء علما بالاستعراض الذي أجرته الأمانة لنافذة الصندوق الخاصة بحالات الطوارئ التي تفتقر إلى التمويل الكافي ونتائجه. |
Il prend note de l'examen en cours des besoins en matériel standard et de la durée de vie utile des biens en question et recommande instamment de l'achever en temps utile. | UN | وتحيط اللجنة الاستشارية علما بالاستعراض المضطلع به حاليا للاحتياجات القياسية من المعدات لعمليات حفظ السلام وللعمر النافع للأصول وتحث على التعجيل بإنجازه. |
49. La Commission a pris note de l’examen de l’abus des extraits de paille de pavot entrepris par l’Organe. | UN | ٩٤ - وأحاطت اللجنة علما بالاستعراض الذي قامت به الهيئة بشأن تعاطي خلاصات قش الخشخاش . |
Pris note de l'examen de la situation financière annuelle, 1994 (DP/1995/41); | UN | أحاط علما بالاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٤ (DP/1995/41)؛ |
Pris note de l'examen de la situation financière annuelle, 1994 (DP/1995/41); | UN | أحاط علما بالاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٤ )DP/1995/41(؛ |
Pris note de l'examen de la situation financière annuelle, 1994 (DP/1995/41); | UN | أحاط علما بالاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٤ (DP/1995/41)؛ |
Pris note de l'examen annuel des apports nets de contributions des donateurs et des gouvernements bénéficiaires (DP/1995/28/Add.1); | UN | أحاط علما بالاستعراض السنوي للتدفق الصافي للتبرعات المقدمة من الحكومات المانحة والمستفيدة )1.ddA/82/6991/PD(؛ |
Pris note de l'examen annuel des apports nets de contributions des donateurs et des gouvernements bénéficiaires (DP/1995/28/Add.1); | UN | أحاط علما بالاستعراض السنوي للتدفق الصافي للتبرعات المقدمة من الحكومات المانحة والمستفيدة (DP/1996/28/Add.1)؛ |
Pris note de l'examen annuel des apports nets de contributions des donateurs et des gouvernements bénéficiaires (DP/1995/28/Add.1); | UN | أحاط علما بالاستعراض السنوي للتدفق الصافي للتبرعات المقدمة من الحكومات المانحة والمستفيدة (DP/1996/28/Add.1)؛ |
Pris acte de l'examen annuel de la situation financière, 1998, contenant des statistiques financières détaillées (DP/1999/32 et Add.1); | UN | أحاط علما بالاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 1998، بما في ذلك المعلومات الاحصائية التفصيلية DP/1999/32) و (Add.1؛ |
Pris acte de l'examen financier annuel pour 1995 (DP/FPA/1996/22); | UN | أحاط علما بالاستعراض المالي السنوي لعام ٥٩٩١ )22/6991/APF/PD(؛ |
Pris acte de l'examen financier annuel pour 1995 (DP/FPA/1996/22); | UN | أحاط علما بالاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٥ (DP/FPA/1996/22)؛ |
Pris acte de l'examen financier annuel pour 1995 (DP/FPA/1996/22); | UN | أحاط علما بالاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٥ (DP/FPA/1996/22)؛ |
Prenant note de la révision récente du système de justice pénale dans le territoire, | UN | وإذ تحيط علما بالاستعراض الذي أجري في اﻵونة اﻷخيرة لنظام العدالة الجنائية في اﻹقليم، |