"علما بالاستعراض" - Traduction Arabe en Français

    • note de l'examen
        
    • acte de l'examen
        
    • note de la révision
        
    Pris note de l'examen annuel de la situation financière du FNUAP en 2001 (DP/FPA/2002/12); UN أحاط علما بالاستعراض المالي السنوي لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛
    Le Comité a pris note de l'examen du mandat du Comité scientifique du Commonwealth réalisé par un groupe directeur. UN 28 - أحاطت اللجنة علما بالاستعراض الذي أجراه فريق للتوجيه وتناول فيه ولاية مجلس الكمنولث للعلوم.
    Le Comité a pris note de l’examen en cours. UN ٦٧ - أحاط المجلس علما بالاستعراض الجاري.
    Pris acte de l'examen annuel de la situation financière, 1998, contenant des statistiques financières détaillées (DP/1999/32 et Add.1); UN أحاط علما بالاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ١٩٩٨، بما في ذلك المعلومات الاحصائية التفصيلية )DP/1999/32 و Add.1(؛
    Pris acte de l'examen annuel de la situation financière, 1998, contenant des statistiques financières détaillées (DP/1999/32 et Add.1); UN أحاط علما بالاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ١٩٩٨، بما في ذلك المعلومات الاحصائية التفصيلية )DP/1999/32 و Add.1(؛
    Prenant note de la révision récente du système de justice pénale dans le territoire, UN وإذ تحيط علما بالاستعراض الذي أجري في اﻵونة اﻷخيرة لنظام العدالة الجنائية في اﻹقليم،
    1. Prend note de l'examen du système d'allocation des ressources du FNUAP aux programmes de pays qui fait l'objet du rapport DP/FPA/2007/18; UN 1 - يحيط علما بالاستعراض الذي أجري لنظام تخصيص موارد صندوق الأمم المتحدة للسكان للبرامج القطرية على النحو الوارد في الوثيقة DP/FPA/2007/18؛
    Les membres ont pris note de l'examen des situations sous financées effectué par le secrétariat et de ses conclusions. UN وأحاط الأعضاء علما بالاستعراض الذي أجرته الأمانة لنافذة الصندوق الخاصة بحالات الطوارئ التي تفتقر إلى التمويل الكافي ونتائجه.
    Il prend note de l'examen en cours des besoins en matériel standard et de la durée de vie utile des biens en question et recommande instamment de l'achever en temps utile. UN وتحيط اللجنة الاستشارية علما بالاستعراض المضطلع به حاليا للاحتياجات القياسية من المعدات لعمليات حفظ السلام وللعمر النافع للأصول وتحث على التعجيل بإنجازه.
    49. La Commission a pris note de l’examen de l’abus des extraits de paille de pavot entrepris par l’Organe. UN ٩٤ - وأحاطت اللجنة علما بالاستعراض الذي قامت به الهيئة بشأن تعاطي خلاصات قش الخشخاش .
    Pris note de l'examen de la situation financière annuelle, 1994 (DP/1995/41); UN أحاط علما بالاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٤ (DP/1995/41)؛
    Pris note de l'examen de la situation financière annuelle, 1994 (DP/1995/41); UN أحاط علما بالاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٤ )DP/1995/41(؛
    Pris note de l'examen de la situation financière annuelle, 1994 (DP/1995/41); UN أحاط علما بالاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٤ (DP/1995/41)؛
    Pris note de l'examen annuel des apports nets de contributions des donateurs et des gouvernements bénéficiaires (DP/1995/28/Add.1); UN أحاط علما بالاستعراض السنوي للتدفق الصافي للتبرعات المقدمة من الحكومات المانحة والمستفيدة )1.ddA/82/6991/PD(؛
    Pris note de l'examen annuel des apports nets de contributions des donateurs et des gouvernements bénéficiaires (DP/1995/28/Add.1); UN أحاط علما بالاستعراض السنوي للتدفق الصافي للتبرعات المقدمة من الحكومات المانحة والمستفيدة (DP/1996/28/Add.1)؛
    Pris note de l'examen annuel des apports nets de contributions des donateurs et des gouvernements bénéficiaires (DP/1995/28/Add.1); UN أحاط علما بالاستعراض السنوي للتدفق الصافي للتبرعات المقدمة من الحكومات المانحة والمستفيدة (DP/1996/28/Add.1)؛
    Pris acte de l'examen annuel de la situation financière, 1998, contenant des statistiques financières détaillées (DP/1999/32 et Add.1); UN أحاط علما بالاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 1998، بما في ذلك المعلومات الاحصائية التفصيلية DP/1999/32) و (Add.1؛
    Pris acte de l'examen financier annuel pour 1995 (DP/FPA/1996/22); UN أحاط علما بالاستعراض المالي السنوي لعام ٥٩٩١ )22/6991/APF/PD(؛
    Pris acte de l'examen financier annuel pour 1995 (DP/FPA/1996/22); UN أحاط علما بالاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٥ (DP/FPA/1996/22)؛
    Pris acte de l'examen financier annuel pour 1995 (DP/FPA/1996/22); UN أحاط علما بالاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٥ (DP/FPA/1996/22)؛
    Prenant note de la révision récente du système de justice pénale dans le territoire, UN وإذ تحيط علما بالاستعراض الذي أجري في اﻵونة اﻷخيرة لنظام العدالة الجنائية في اﻹقليم،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus