"علما بتقريري الأمين" - Traduction Arabe en Français

    • note des rapports du Secrétaire
        
    • acte des rapports du Secrétaire
        
    • acte du rapport du Secrétaire
        
    • l'esprit les rapports du Secrétaire
        
    • note des rapports présentés par le Secrétaire
        
    Le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale de prendre note des rapports du Secrétaire général (A/62/701 et Corr.1 et Add.1). UN 38 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقريري الأمين العام (A/62/701 و Corr.1 و Add.1).
    Le représentant de la Chine prend note des rapports du Secrétaire général sur la rationalisation des arrangements contractuels et sur l'harmonisation des conditions d'emploi. UN 62 - وأردف قائلا إنه أحاط علما بتقريري الأمين العام بشأن تبسيط الترتيبات التعاقدية ومواءمة شروط الخدمة.
    Prenant note des rapports du Secrétaire général sur la suite donnée à la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement ainsi que sur la situation sociale, le bien-être, le développement et les droits des personnes âgées, UN " وإذ تحيط علما بتقريري الأمين العام عن متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة وكذلك الوضع الراهن فيما يتعلق بالحالة الاجتماعية لكبار السن ورفاههم ومشاركتهم في التنمية وحقوقهم،
    1. Prend acte des rapports du Secrétaire général 3/ et des recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN ١ - تحيط علما بتقريري اﻷمين العام)٣( وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية؛
    Prenant note des rapports du Secrétaire général en date des 23 juillet (S/2008/480) et 3 octobre 2008 (S/2008/631), UN وإذ يحيط علما بتقريري الأمين العام المؤرخين 23 تموز/يوليه 2008 (S/2008/480) و 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (S/2008/631)؛
    Prenant note des rapports du Secrétaire général en date des 23 juillet (S/2008/480) et 3 octobre 2008 (S/2008/631), UN وإذ يحيط علما بتقريري الأمين العام المؤرخين 23 تموز/يوليه 2008 (S/2008/480) و 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (S/2008/631)؛
    7. Prend note des rapports du Secrétaire général sur la suite donnée aux recommandations formulées par le Comité des commissaires aux comptes18, 19; UN 7 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات(18)(19)؛
    1. Prend note des rapports du Secrétaire général et des recommandations qui y sont énoncées; UN 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام وبالتوصيات الواردة فيهما()؛
    1. Prend note des rapports du Secrétaire général et du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés; UN 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام() ومفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين()؛
    1. Prend note des rapports du Secrétaire général sur le financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix; UN 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن تمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام()؛
    1. Prend note des rapports du Secrétaire général6, 7; UN 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام(6)(7)؛
    1. Prend note des rapports du Secrétaire général10, 11; UN 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام(10)،(11)؛
    1. Prend note des rapports du Secrétaire général22, 23; UN 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام(22)،(23)؛
    Le Comité recommande à l'Assemblée générale de prendre note des rapports du Secrétaire général sur la construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba et à l'Office des Nations Unies à Nairobi, en tenant compte des vues et recommandations formulées dans le rapport du Comité. UN 19 - وختم حديثه قائلا إن اللجنة الاستشارية توصي بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقريري الأمين العام المتعلقين بتشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وفي مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، آخذة في الاعتبار الآراء والتوصيات الواردة في تقريرها.
    1. Prend note des rapports du Secrétaire général; UN 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام()؛
    2. Prend note des rapports du Secrétaire général; UN 2 - تحيط علما بتقريري الأمين العام()؛
    Prenant acte des rapports du Secrétaire général du 24 août 1999 (S/1999/908) et du 18 novembre 1999 (S/1999/1184), UN وإذ يحيط علما بتقريري اﻷمين العام المؤرخين ٤٢ آب/أغسطس ٩٩٩١ (S/1999/908) و ٨١ تشرين الثاني/نوفمبر ٩٩٩١ (S/1999/1184)،
    Prenant acte des rapports du Secrétaire général du 24 août 1999 (S/1999/908) et du 18 novembre 1999 (S/1999/1184), UN وإذ يحيط علما بتقريري اﻷمين العام المؤرخين ٤٢ آب/أغسطس ٩٩٩١ (S/1999/908) و ٨١ تشرين الثاني/نوفمبر ٩٩٩١ (S/1999/1184)،
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général, UN " وإذ تحيط علما بتقريري الأمين العام،
    Ayant à l'esprit les rapports du Secrétaire général datés du 3 janvier 2006 (S/2006/1) et du 6 mars 2006 (S/2006/140) et les options qui y figurent en ce qui concerne l'avenir de la MINUEE, UN وإذ يحيط علما بتقريري الأمين العام المؤرخين 3 كانون الثاني/يناير (S/2006/1) و 6 آذار/مارس 2006 (S/2006/140) والخيارات الواردة فيهما بشأن مستقبل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا،
    Nous avons pris bonne note des rapports présentés par le Secrétaire général sur ces différentes questions. UN وأحطنا علما بتقريري الأمين العام عن البندين قيد النظر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus