"علما كذلك بتقرير" - Traduction Arabe en Français

    • note en outre du rapport
        
    • acte du rapport
        
    • acte en outre du rapport du
        
    • également note du rapport du
        
    • note également du rapport du
        
    • en outre pris note du rapport du
        
    3. Prend note en outre du rapport du Corps commun d'inspection sur l'exécution nationale des projets de coopération technique; UN " 3 - تحيط علما كذلك بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تنفيذ مشاريع التعاون التقني على الصعيد الوطني؛
    Prenant note en outre du rapport du Conseil du commerce et du développement sur les travaux de sa cinquante et unième session, UN " وإذ تحيط علما كذلك بتقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته الحادية الخمسين،
    Prenant acte du rapport établi par le Secrétaire général en application des paragraphes 2 et 4 de sa résolution 58/48, UN وإذ تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام المقدم عملا بالفقرتين 2 و 4 من القرار 58/48()،
    Prenant acte du rapport établi par le Secrétaire général en application des paragraphes 2 et 4 de sa résolution 57/83, UN وإذ تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام() المقدم عملا بالفقرتين 2 و 4 من القرار 57/83،
    Prenant acte en outre du rapport du Secrétaire général sur les modalités actuelles du processus de suivi de la question du financement du développement, UN " وإذ تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام عن طرائق عملية متابعة تمويل التنمية،
    Prenant acte en outre du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/50/887. UN وإذ تحيط علما كذلك بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٣(،
    Prenant également note du rapport du Groupe de contact sur le Jammu-et-Cachemire de l'Organisation de la Conférence islamique, UN وإذ يحيط علما كذلك بتقرير فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي والمعني بجامو وكشمير،
    5. Prend note également du rapport du Secrétaire général sur l'application des recommandations du Corps commun; UN 5 - تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات الوحدة()؛
    3. Prend note en outre du rapport du Secrétaire général sur le contrôle du produit du crime E/CN.15/1996/3. UN ٣ - يحيط علما كذلك بتقرير اﻷمين العام بشأن مراقبة عائدات الجريمة)١١٨(؛
    3. Prend note en outre du rapport du Secrétaire général sur le contrôle du produit du crime E/CN.15/1996/3. UN ٣ - يحيط علما كذلك بتقرير اﻷمين العام بشأن مراقبة عائدات الجريمة)١١٧(؛
    Prenant note en outre du rapport présenté par le Secrétaire général en application du paragraphe 5 de la résolution 63/60, UN وإذ تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام المقدم عملا بالفقرة 5 من القرار 63/60()،
    Prenant note en outre du rapport présenté par le Secrétaire général en application du paragraphe 5 de la résolution 64/38, UN وإذ تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام المقدم عملا بالفقرة 5 من القرار 64/38()،
    Prenant note en outre du rapport présenté par le Secrétaire général en application du paragraphe 5 de la résolution 63/60, UN وإذ تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام المقدم عملا بالفقرة 5 من القرار 63/60()،
    Prenant acte du rapport établi par le Secrétaire général en application des paragraphes 2 et 4 de sa résolution 57/83, UN وإذ تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام() المقدم عملا بالفقرتين 2 و 4 من القرار 57/83،
    Prenant acte du rapport établi par le Secrétaire général en application des paragraphes 3 et 5 de sa résolution 60/78, UN وإذ تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام، المقدم عملا بالفقرتين 3 و 5 من القرار 60/78()،
    Prenant acte du rapport établi par le Secrétaire général en application des paragraphes 2 et 4 de sa résolution 59/80, UN وإذ تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام المقدم عملا بالفقرتين 2 و 4 من القرار 59/80()،
    Prenant acte du rapport établi par le Secrétaire général en application des paragraphes 2 et 4 de sa résolution 59/80, UN وإذ تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام المقدم عملا بالفقرتين 2 و 4 من القرار 59/80()،
    Prenant acte en outre du rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement, UN وإذ تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية()،
    Prenant acte en outre du rapport du Secrétaire général sur les mécanismes innovants de financement du développement, UN وإذ تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام عن الآليات الابتكارية لتمويل التنمية()،
    Dans ce contexte, nous prenons également note du rapport du Corps commun d'inspection, contenu dans le document A/50/885. UN وفي هذا الصدد، نحيط علما كذلك بتقرير وحدة التفتيش المشتركة، الوارد في الوثيقة A/50/885.
    Prenant également note du rapport du Secrétaire général (S/2013/96) et condamnant à nouveau fermement tout appui extérieur au M23, notamment la fourniture de renforts de personnels militaires, de conseils tactiques et de matériel, UN وإذ يحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام S/2013/96، وإذ يكرر الإعراب عن إدانته الشديدة لأي دعم خارجي لحركة 23 آذار/مارس ولكل دعم من هذا القبيل، بما في ذلك ما يأتي من خلال تعزيز القوات والمشورة التعبوية وتوريد المعدات والمواد،
    3. Prend note également du rapport du Secrétaire général sur l'évaluation du plan à moyen terme à l'échelle du système en ce qui concerne la promotion de la femme pour la période 1996-2001; UN 3 - تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام بشأن تقييم تنفيذ الخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة 1996-2001()؛
    c) A en outre pris note du rapport du Directeur exécutif sur les dérogations à l'application du taux de 13 % pour les dépenses d'appui aux programmes au cours de la période 2005-2007; UN (ج) تحيط علما كذلك بتقرير المدير التنفيذي عن حالات الخروج عن النسبة المعيارية البالغة 13 في المائة لتكاليف دعم البرامج خلال الفترة 2005-2007؛()

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus