"علنية لمجلس الأمن" - Traduction Arabe en Français

    • publique du Conseil de sécurité
        
    Eu regard à la gravité des violations décrites des droits de l'homme en Ituri, leur persistance dans les provinces orientales, ainsi que l'impunité dont continuent de jouir les auteurs des crimes, mon gouvernement souhaiterait que les recommandations pertinentes contenues dans ledit rapport soient examinées et discutées dans le cadre d'une séance publique du Conseil de sécurité. UN ونظرا لخطورة الإساءات إلى حقوق الإنسان في إيتوري التي يصفها، واستمرار ارتكابها في المناطق الشرقية واستمرار تمتع مرتكبي هذه الجرائم بالحصانة من العقاب، تأمل حكومتي في أن يُنظر في التوصيات ذات الصلة الواردة في هذا التقرير وتناقش في جلسة علنية لمجلس الأمن.
    Le 29 mars, avant les consultations, le Ministre ivoirien des relations étrangères, Youssouf Bakayoko, qui s'exprimait à l'occasion d'une réunion publique du Conseil de sécurité, a sollicité un tel renforcement. UN وفي 29 آذار/مارس،وقبل المشاورات غير الرسمية، تقدم بطلب مماثل لتوفير تعزيزات وزير خارجية كوت ديفوار يوسف باكايوكو، الذي أدلى ببيان خلال جلسة علنية لمجلس الأمن.
    La lutte contre le trafic de drogues au Sahel et en Afrique de l'Ouest : séance d'information publique du Conseil de sécurité pendant la présidence française 18 décembre 2013 UN مكافحة الاتجار بالمخدرات في منطقة الساحل وفي غرب أفريقيا: جلسة إحاطة علنية لمجلس الأمن خلال رئاسة فرنسا للمجلس 18 كانون الأول/ديسمبر 2013

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus