"على إدارة الديون" - Traduction Arabe en Français

    • de gestion de la dette
        
    • la gestion de la dette
        
    • de gérer leur dette
        
    • de gérer la dette
        
    • à gérer leur dette
        
    Renforcement des capacités de gestion de la dette des pays en développement UN تعزيز قدرات البلدان النامية على إدارة الديون
    Renforcement des capacités de gestion de la dette des pays en développement UN تعزيز القدرة على إدارة الديون في البلدان النامية
    Groupe 11 Renforcement de la capacité de gestion de la dette des pays en développement UN المجموعة 11: تعزيز قدرات البلدان النامية على إدارة الديون
    Des suggestions tendant à renforcer le contrôle parlementaire de la gestion de la dette ont été présentées. UN وقُدّمت بعض المقترحات بشأن تعزيز الرقابة البرلمانية على إدارة الديون.
    Le but recherché est d'appréhender de manière plus globale les multiples difficultés que rencontrent les pays africains pour renforcer leurs capacités de gérer leur dette. UN والهدف من ذلك اتباع نهج أشمل نحو التصدي للتحديات المتعددة الجوانب التي تواجهها البلدان الأفريقية في بناء قدرتها على إدارة الديون.
    Ils aident les prestataires de services financiers à démontrer leur solvabilité potentielle et leur capacité de gérer la dette pour accroître leurs portefeuilles. UN وتساعد القروض مقدمي الخدمات المالية في إثبات جدارتهم الائتمانية الكامنة وقدرتهم على إدارة الديون من أجل تنمية حافظاتهم.
    Renforcement des capacités de gestion de la dette des pays en développement UN تعزيز قدرات البلدان النامية على إدارة الديون
    Renforcement des capacités de gestion de la dette des pays en développement UN تعزيز قدرة البلدان النامية على إدارة الديون
    Le programme relatif au système de gestion et d'analyse de la dette (SYGADE) a encore contribué à renforcer les moyens des PMA en matière de gestion de la dette. UN وما زال برنامج نظام إدارة الديون والتحليل المالي يعزز قدرات أقل البلدان نمواً على إدارة الديون.
    De plus, le programme SYGADE a continué à renforcer les capacités de gestion de la dette des PMA. UN وبالإضافة إلى ذلك، واصل برنامج نظام إدارة الديون والتحليل المالي تقديم الدعم لقدرات أقل البلدان نمواً على إدارة الديون.
    :: Renforcer les capacités des pays en développement en matière de gestion de la dette; UN :: تعزيز قدرة البلدان النامية على إدارة الديون
    Afin d'améliorer la capacité de gestion de la dette des pays d'Afrique, le Japon organisera des stages de formation à la gestion de la dette dans le cadre de ses programmes de coopération technique. UN ومن أجل تحسين القدرة على إدارة الديون، سوف تبدأ التدريب على إدارة الديون كجزء من برامجها للتعاون التقني.
    La CNUCED devrait continuer de fournir aux pays africains des services d'appui technique et des services consultatifs pour le renforcement de leurs capacités de gestion de la dette. UN وينبغي أن يواصل اﻷونكتاد تقديم الدعم التقني والخدمات الاستشارية اللازمة لبناء قدرة البلدان الافريقية على إدارة الديون.
    Projet de coopération technique de la CNUCED intitulé < < Renforcement de la capacité de gestion de la dette des pays en développement > > UN مشروع التعاون التقني لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بشأن تعزيز قدرة البلدان النامية على إدارة الديون
    Les PMA doivent redoubler d'efforts pour améliorer la capacité de gestion de la dette, et faire preuve de prudence en contractant de nouveaux emprunts; UN وتحتاج أقل البلدان نمواً إلى إدامة وتكثيف جهودها الرامية إلى تحسين قدرتها على إدارة الديون واتخاذ الحيطة الواجبة عند عقد التزامات اقتراض جديدة؛
    :: Il est nécessaire de renforcer la capacité de gestion de la dette des pays en développement dans un cadre juridique transparent et d'élaborer une charte énonçant les principes qui encouragent des pratiques responsables en matière de prêts et d'emprunts; UN :: ثمة حاجة إلى تعزيز قدرات البلدان النامية على إدارة الديون داخل إطار قانوني شفاف، ووضع ميثاق بالمبادئ التي تعزز الإقراض والاقتراض المتسمين بالمسؤولية.
    Projets sur le terrain de renforcement des capacités pour la gestion de la dette au niveau national. UN مشاريع ميدانية لبناء القدرات على إدارة الديون على المستوى القطري.
    Le Système de gestion et d'analyse de la dette de la CNUCED (SYGADE) aide les pays en développement et les PMA à renforcer leurs capacités de gérer leur dette de manière efficace et viable pour soutenir la réduction de la pauvreté, le développement et la bonne gouvernance. UN يقدم برنامج نظام إدارة الديون والتحليل المالي الذي وضعه الأونكتاد الدعم إلى البلدان النامية وأقل البلدان نمواً لتعزيز قدرتها على إدارة الديون إدارة فعالة ومستدامة، دعماً للحد من الفقر وللتنمية والحوكمة الرشيدة.
    Ils aident les prestataires de services financiers à démontrer leur solvabilité latente et leur capacité de gérer la dette pour accroître leurs portefeuilles. UN وتساعد القروض مقدمي الخدمات المالية في إثبات جدارتهم الائتمانية الكامنة وقدرتهم على إدارة الديون من أجل تنمية حوافظهم.
    À cet égard, nous continuerons d'apporter aux pays en développement l'assistance voulue, notamment technique, à leur demande, pour les aider à gérer leur dette, à la négocier et à en négocier le réaménagement, notamment pour ce qui est de faire face au contentieux de la dette extérieure, afin qu'ils parviennent à un niveau d'endettement viable et s'y maintiennent. UN وسنواصل في هذا الشأن تزويد البلدان النامية، حسب الطلب، بالمساعدة اللازمة، بما فيها المساعدة التقنية، من أجل تعزيز القدرات على إدارة الديون والتفاوض وإعادة التفاوض بشأنها ويشمل ذلك التصدي لمسائل التقاضي المتعلقة بالدين الخارجي، بغية تحقيق القدرة على تحمل الدين والحفاظ عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus