"على إعداد هذا التقرير" - Traduction Arabe en Français

    • à établir le présent rapport
        
    • d'avoir établi ce rapport
        
    • à l'établissement du présent rapport
        
    7. Les Inspecteurs souhaitent remercier tous ceux qui les ont aidés à établir le présent rapport, en particulier toutes les personnes qui ont participé aux entretiens et qui les ont si aimablement fait bénéficier de leurs connaissances et de leur expertise. UN 7 - ويود المفتشان أن يعبرا عن تقديرهما لجميع من ساعدوهما على إعداد هذا التقرير وبخاصة من شارك منهم في المقابلات وأسهموا بالتالي طواعية بمعرفتهم وخبرتهم.
    7. Les Inspecteurs souhaitent remercier tous ceux qui les ont aidés à établir le présent rapport, en particulier toutes les personnes qui ont participé aux entretiens et qui les ont si aimablement fait bénéficier de leurs connaissances et de leur expertise. UN 7- ويود المفتشان أن يعبرا عن تقديرهما لجميع من ساعدوهما على إعداد هذا التقرير وبخاصة من شارك منهم في المقابلات وأسهموا بالتالي طواعية بمعرفتهم وخبرتهم.
    2. Prend note avec satisfaction du rapport intérimaire conjoint sur le Programme pour le changement, et remercie le Gouvernement sierra-léonais, le Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone (BINUCSIL), l'équipe de pays des Nations Unies, les partenaires internationaux et la société civile d'avoir établi ce rapport intérimaire complet; UN 2 - ترحب بالتقرير المرحلي الثاني المشترك عن برنامج التغيير، وتعرب عن تقديرها لحكومة سيراليون، ولمكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون، وفريق الأمم المتحدة القطري، والشركاء الدوليين، والمجتمع المدني، على إعداد هذا التقرير المرحلي الشامل؛
    10. L'Inspecteur remercie les représentants des organismes des Nations Unies, d'autres organisations et du secteur privé qui ont collaboré à l'établissement du présent rapport. UN 10- ويود المفتش أن يعرب عن تقديره لموظفي منظومة الأمم المتحدة ولممثلي منظمات أخرى وممثلي القطاع الخاص الذين تعاونوا على إعداد هذا التقرير.
    2. Prend note avec satisfaction du rapport intérimaire conjoint sur le Programme pour le changement, et remercie le Gouvernement sierra-léonais, le Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone (BINUCSIL), l'équipe de pays des Nations Unies, les partenaires internationaux et la société civile d'avoir établi ce rapport intérimaire complet; UN 2 - ترحب بالتقرير المرحلي الثاني المشترك عن برنامج التغيير، وتعرب عن تقديرها لحكومة سيراليون، ولمكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون، وفريق الأمم المتحدة القطري، والشركاء الدوليين، والمجتمع المدني، على إعداد هذا التقرير المرحلي الشامل؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus