"على الأجسام الفضائية الجوية" - Traduction Arabe en Français

    • aux objets aérospatiaux
        
    Pour l'instant, un régime unifié pourrait être appliqué aux objets aérospatiaux en dehors de l'atmosphère terrestre. UN في الوقت الحالي، يمكن أن تطبق قواعد موحدة على الأجسام الفضائية الجوية خارج الغلاف الجوي للأرض.
    Néanmoins, il faudrait concevoir une réglementation unique applicable aux objets aérospatiaux, basée sur les traités déjà existants, notamment en ce qui concerne la responsabilité. UN ومع ذلك، ينبغي وضع نظام ينطبق على الأجسام الفضائية الجوية وحدها، استنادا إلى المعاهدات الموجودة، خصوصا فيما يتعلق بالمسؤولية.
    Oui, les règles relatives à l'immatriculation doivent s'appliquer aux objets aérospatiaux. UN نعم، ينبغي أن تنطبق القواعد المتعلقة بالتسجيل على الأجسام الفضائية الجوية.
    Il n'y a pas de régime applicable aux objets aérospatiaux. UN ولا توجد قواعد خاصة تُطبق على الأجسام الفضائية الجوية.
    Oui, les règles relatives à l'immatriculation des objets lancés dans l'espace sont applicables aux objets aérospatiaux. UN نعم تسري القواعد المتعلقة بتسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي على الأجسام الفضائية الجوية.
    Il conviendrait de réviser ou de modifier cette convention de manière à étendre aux objets aérospatiaux le champ d'application des règles existantes ou apparentées. UN وينبغي أن يعاد النظر في تلك الاتفاقية وتعدّل من أجل توسيع نطاق انطباق القواعد القائمة أو المشابهة على الأجسام الفضائية الجوية.
    Le droit aérien international devrait être applicable aux objets aérospatiaux lorsqu'ils se trouvent dans l'espace aérien d'un autre État. UN ينبغي أن يطبّق قانون الجو الدولي على الأجسام الفضائية الجوية عندما تكون موجودة في الفضاء الجوي لدولة أخرى.
    Le régime applicable aux objets aérospatiaux, qu'ils soient situés dans l'espace aérien ou dans l'espace extra-atmosphérique, devrait être différent puisqu'il y a des divergences importantes dans les contraintes matérielles et les lois physiques qui s'appliquent à chaque milieu. UN ينبغي أن يختلف النظام الواجب التطبيق على الأجسام الفضائية الجوية تبعا لما إذا كانت موجودة في الفضاء الجوي أو في الفضاء الخارجي بالنظر الى ما هناك من فروق هامة في القيود الفيزيائية والقوانين الفيزيائية المنطبقة في كل من الوسطين.
    S'il s'agit d'un vol spatial, les règles régissant l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique s'appliquent incontestablement aux objets aérospatiaux. UN فإذا كان الغرض هو التحليق في الفضاء، تنطبق القواعد التي تحكم تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي على الأجسام الفضائية الجوية دون أدنى شك.
    Les règles concernant l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique telles que précisées dans la Convention sur l'immatriculation peuvent certes s'appliquer aux objets aérospatiaux. UN يمكن تطبيق القواعد المتعلقة بتسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي على النحو المبين في اتفاقية التسجيل تطبيقا تاما على الأجسام الفضائية الجوية.
    Le droit aérien s'applique aux objets aérospatiaux qui se déplacent dans l'espace aérien et le droit spatial aux objets qui se déplacent dans l'espace extra-atmosphérique. UN ينطبق قانون الجو على الأجسام الفضائية الجوية المنتقلة في الفضاء الجوي، أما قانون الفضاء فينطبق على الأجسام المنتقلة في الفضاء الخارجي.
    Il existe certains précédents concernant la rentrée d'objets spatiaux ainsi qu'un droit coutumier international; ces précédents pourraient aussi être applicables aux objets aérospatiaux. UN هناك بضع سوابق تتعلق بعودة أجسام فضائية إلى الغلاف الجوي للأرض، كما يوجد أيضا قانون عرفي دولي؛ وهذه السوابق قد تسري أيضا على الأجسام الفضائية الجوية.
    Les normes du droit aérien national et international ne seront applicables qu'aux objets aérospatiaux qui effectuent des missions Terre-Terre, et non à ceux qui sont destinés à l'exploration et à l'utilisation de l'espace extra-atmosphérique. UN لا تنطبق قواعد قانون الجو الوطني والدولي إلا أثناء بعثات الأجسام الفضائية الجوية من الأرض إلى الأرض، ولكن ليس على الأجسام الفضائية الجوية التي يقصد بها استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه.
    Les règles relatives à l'immatriculation des objets spatiaux ne sont applicables qu'aux objets aérospatiaux dont la mission concerne l'exploration et l'utilisation de l'espace extra-atmosphérique. UN لا تنطبق الأحكام المتعلقة بتسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي على الأجسام الفضائية الجوية إلا في الحالات التي يكون فيها الغرض من بعثة تلك الأجسام هو استكشاف الفضاء الخارج واستخدامه.
    Les règles relatives à l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique qui sont actuellement applicables aux véhicules ou aux objets spatiaux devraient être applicables également aux objets aérospatiaux. UN إنّ قواعد تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي المنطبقة حاليا على المركبات الفضائية أو الأجسام الفضائية ينبغي أن تنطبق أيضا على الأجسام الفضائية الجوية.
    Les règles relatives à l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extraatmosphérique qui sont actuellement applicables aux véhicules ou aux objets spatiaux devraient être également applicables aux objets aérospatiaux. UN ينبغي تطبيق القواعد المتعلقة بتسجيل الأجسام المطلقة إلى الفضاء الخارجي المطبّقة حاليا على المركبات والأجسام الفضائية على الأجسام الفضائية الجوية أيضا.
    Les règles relatives à l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique sont applicables aux objets aérospatiaux étant donné que ces objets, par définition, se déplacent pendant un certain temps dans l'espace extra-atmosphérique. UN قواعد تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي منطبقة على الأجسام الفضائية الجوية لأن هذه الأجسام، بحكم تعريفها، تتحرك لبعض الوقت في الفضاء الخارجي.
    1. À ce stade, le droit aérien national et international s'applique aux objets aérospatiaux, sauf disposition contraire des traités internationaux relatifs au droit spatial auxquels l'État est partie. UN 1- ينطبق في هذه المرحلة القانون الجوي الوطني والدولي على الأجسام الفضائية الجوية ما لم تنص على غير ذلك قواعد المعاهدات الدولية السائدة المتعلقة بقانون الفضائية التي الدولة طرف فيها.
    Les règles relatives à l'immatriculation des objets lancés dans l'espace sont applicables aux objets aérospatiaux (voir réponse à la question 1). UN تسري القواعد المتعلقة بتسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي على الأجسام الفضائية الجوية (انظر الجواب على السؤال 1).
    2. Nous considérons que les normes du droit aérien devraient s'appliquer aux objets aérospatiaux de la même manière qu'elles s'appliquent à un aéronef d'un État étranger puisque, lorsqu'un objet aérospatial se trouve dans l'espace aérien d'un autre État, il est considéré comme un aéronef et est donc soumis au droit aérien de cet État ainsi qu'au droit aérien international. UN 2- ونحن نرى أن قواعد القانون الجوي ينبغي أن تنطبق على الأجسام الفضائية الجوية بقدر ما تنطبق على المركبات الجوية لدولة أجنبية لأن الجسم الفضائي عندما يحلق في الفضاء الجوي لدولة أخرى يعامل معاملة المركبة الجوية ويخضع للقانون الجوي لتلك الدولة والقانون الجوي الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus