"على الأسلحة النووية هو" - Traduction Arabe en Français

    • des armes nucléaires est
        
    • des armes nucléaires constitue
        
    • des armes nucléaires était
        
    • ces armes est le
        
    • de ces armes est
        
    • des armes nucléaires peut
        
    La seule voie totale et universelle pour l'élimination complète des armes nucléaires est une convention sur les armes nucléaires. UN والدرب الوحيد الشامل والعام المؤدي إلى القضاء التام على الأسلحة النووية هو إبرام اتفاقية تتناول الأسلحة النووية.
    Troisièmement, l'élimination complète des armes nucléaires est le seul gage absolu contre l'emploi ou la menace des armes nucléaires. UN ثالثا، إن القضاء الكامل على الأسلحة النووية هو الضمانة الأكيدة الوحيدة إزاء استخدام الأسلحة النووية أو التهديد بها.
    Les Philippines estiment que l'élimination complète des armes nucléaires est le seul moyen de se prémunir contre l'emploi ou la menace de l'emploi d'armes nucléaires. UN وتؤمن الفلبين بأن القضاء التام على الأسلحة النووية هو الضمانة الوحيدة لعدم استخدام هذه الأسلحة أو التهديد باستخدامها.
    L'élimination totale des armes nucléaires constitue la seule garantie à cet égard. UN إن القضاء الكامل على الأسلحة النووية هو الضمان الوحيد.
    Les États parties ont indiqué que l'élimination totale des armes nucléaires était la seule garantie absolue contre leur emploi ou la menace de leur emploi. UN 9 - وذكرت الدول الأطراف أن القضاء التام على الأسلحة النووية هو الضمان المطلق الوحيد ضد استعمالها أو التهديد باستعمالها.
    Le Bangladesh est toujours d'avis que l'élimination complète des armes nucléaires est la seule garantie contre leur emploi ou la menace de leur emploi. UN إن بنغلاديش ما زالت تعتقد أن القضاء التام على الأسلحة النووية هو الضمانة القاطعة لعدم استعمالها أو التهديد باستعمالها.
    À notre avis, l'élimination complète des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre la menace ou l'emploi d'armes nucléaires. UN ونؤمن بأن القضاء الكامل على الأسلحة النووية هو الضمان الوحيد الأكيد ضد استخدام أو التهديد باستخدام الأسلحة النووية.
    L'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre leur utilisation. UN فالقضاء التام على الأسلحة النووية هو الضمان الوحيد المطلق ضد استخدامها.
    Le Mouvement réaffirme également que l'élimination complète des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace des armes nucléaires. UN كما تؤكد الحركة مجددا على أن القضاء التام على الأسلحة النووية هو الضمان الوحيد المطلق ضد استخدام الأسلحة النووية أو التهديد باستخدامها.
    La Mongolie fait sienne l'idée que l'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie contre le risque de leur emploi et leur prolifération. UN تتفق منغوليا تماما مع الرأي القائل بأن القضاء التام على الأسلحة النووية هو الضمان الوحيد لدرء خطر استخدامها وانتشارها.
    L'élimination complète des armes nucléaires est le seul gage absolu contre l'emploi ou la menace des armes nucléaires. UN والقضاء التام على الأسلحة النووية هو الضمان المطلق الوحيد ضد استخدام تلك الأسلحة أو التهديد باستخدامها.
    L'élimination complète des armes nucléaires est la priorité des priorités et la seule garantie absolue contre l'utilisation ou la menace de l'utilisation des armes nucléaires. UN ونرى أن القضاء التام على الأسلحة النووية هو الأولوية القصوى والضمان المطلق الوحيد ضد استخدام الأسلحة النووية أو التهديد باستخدامها.
    Le Myanmar pense que l'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie totale contre leur emploi ou la menace de les utiliser. UN وتؤمن ميانمار بأن القضاء التام على الأسلحة النووية هو الضمانة الوحيدة والمطلقة ضد استخدام الأسلحة النووية أو التهديد باستخدامها.
    Le Mouvement des pays non alignés réaffirme que l'élimination complète des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace d'armes nucléaires. UN وتؤكد حركة عدم الانحياز أن القضاء الكامل على الأسلحة النووية هو الضمانة المطلقة الوحيدة ضد استخدام تلك الأسلحة أو التهديد باستخدامها.
    8. Nombre de délégations ont dit qu'elles partageaient l'avis selon lequel l'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace de ces armes. UN 8- وشاطر العديد من الوفود الرأي بأن القضاء التام على الأسلحة النووية هو الضمان المطلق الوحيد لضمانات الأمن السلبية.
    Nous réitérons que l'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace de l'emploi d'armes nucléaires. UN ونكرر الإعراب عن رأينا بأن القضاء الكامل على الأسلحة النووية هو الضمان المطلق الوحيد ضد استعمال تلك الأسلحة أو التهديد باستعمالها.
    Nous disons une fois encore que l'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre la menace ou l'emploi d'armes nucléaires. UN ونكرر التأكيد على رأينا بأن القضاء التام على الأسلحة النووية هو الضمان التام الوحيد ضد استخدام الأسلحة النووية أو التهديد باستخدامها.
    C'est pourquoi, dans le domaine du désarmement, l'élimination totale des armes nucléaires constitue pour nous une priorité. UN لذلك فإن القضاء التام على الأسلحة النووية هو أولوية بالنسبة لنا في مجال نزع السلاح.
    À nos yeux, l'élimination complète des armes nucléaires constitue la seule garantie contre l'emploi et la prolifération de ces armes. UN وترى كمبوديا أن القضاء التام على الأسلحة النووية هو الضمان الوحيد لكفالة عدم استعمالها وعدم انتشارها.
    Les États parties ont déclaré que l'élimination totale des armes nucléaires était la seule garantie absolue contre la prolifération ou l'emploi ou la menace de l'emploi de ces armes. UN 11 - وذكرت الدول الأطراف أن القضاء التام على الأسلحة النووية هو الضمان المطلق الوحيد ضد انتشارها أو استعمالها أو التهديد باستعمالها.
    De plus, elle souligne que l'élimination totale de ces armes est le seul moyen d'éviter les catastrophes qui résulteraient de leur emploi. UN وتؤكد كوبا فضلا عن ذلك أن القضاء التام على الأسلحة النووية هو الضمان الوحيد لتفادي الكارثة المترتبة على استخدام هذه الأسلحة.
    Pour le Myanmar, l'élimination complète de ces armes est la seule garantie absolue contre le recours à la menace ou à l'emploi de telles armes. UN وترى ميانمار أن القضاء التام على الأسلحة النووية هو الضمان المطلق الوحيد ضد التهديد باستعمال الأسلحة النووية.
    Nous continuons d'avoir la ferme conviction que l'élimination totale des armes nucléaires peut seule garantir que le danger posé par ces armes à l'humanité ne se concrétisera jamais. UN وسنستمر في الدفاع عن إيماننا بأن القضاء التام على الأسلحة النووية هو الضمانة الوحيدة الأكيدة بأن الخطر الذي تشكله هذه الأسلحة على البشرية لن يقع أبدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus