Il y a un chat sur Internet pour les femmes enceintes. | Open Subtitles | هناك غرفة دردشة على الإنترنتِ للنِساءِ الحبلى |
J'ai vu vos toiles sur Internet. | Open Subtitles | أردتُ إخْبارك بأنّني تفحصت البعض مِنْ صورِكَ على الإنترنتِ |
Luke Ryland a tué deux femmes en direct sur Internet. | Open Subtitles | شَمَّ لوك رايلند إمرأتان إعتشْ على الإنترنتِ. |
Je pensais l'envoyer sur Internet. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنه يمكنني نشرها على الإنترنتِ ؟ |
C'est ce que j'ai fait sur l'Internet le mois durant. | Open Subtitles | ذلك ما أنا أَعْملُ على الإنترنتِ طِوال الشهر. |
On a les dossiers des acteurs pornos sur Internet? | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد تلك الدعارةِ سجلات صحةِ الممثلين الشهريةِ على الإنترنتِ. |
sur Internet, c'est moins cher. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ عليهم أرخص على الإنترنتِ. |
Je t'ai vu combattre sur Internet. | Open Subtitles | لذا، رَأيتُ أحد كَ القتال على الإنترنتِ. |
Vous avez discuté sur Internet pendant deux semaines, vous avez dévoilé des détails intimes, personnels. | Open Subtitles | أنت إثنان تَكلّمتُمَا على الإنترنتِ لإسبوعين، إباحة التفاصيلِ العميقةِ الشخصيةِ. |
Elle passe toutes ses journées sur Internet à parler dans sa webcam. | Open Subtitles | تَقضي وقتهـا طِوال النهار على الإنترنتِ وتتحدث عبر كام النت |
Cette vidéo, mise sur Internet il y a quelques heures, a été filmée aujourd'hui. | Open Subtitles | هذا الفيديو، مُرسَل على الإنترنتِ فقط منذ ساعات مضت أُخِذَ في وقت سابق اليوم |
J'ai mis des publicités sur Internet et dans l'annuaire. | Open Subtitles | أَخذتُ بَعْض الإعلاناتِ على الإنترنتِ وفي دفترِ الهواتف. |
Vous pouvez le trouver sur Internet. | Open Subtitles | من المحتمل ان تَجدَ ذلك على الإنترنتِ. |
Y a la rando historique du campus, une conférence sur Internet et la métapolitique, le dîner... | Open Subtitles | لدينا شيء عام للجولة المُتَنقَّلة للحرم الجامعي، محاضرة خاصّة على الإنترنتِ وتفسير سياسي العشاء... |
Quelqu'un a dû le mettre sur Internet. | Open Subtitles | شخص ما بالتأكيد وَضعَه على الإنترنتِ. |
C'est un canon à neige industriel qu'on a eu par un gars sur Internet, il vient des Poconos. | Open Subtitles | أصبحنَا مِنْ بَعْض الرجلِ على الإنترنتِ مِنْ Poconos. |
J'ai tapé leur nom sur Internet. | Open Subtitles | بَحثتُ عنهم على الإنترنتِ. |
On trouve des promotions sur Internet. | Open Subtitles | هناك صفقات على الإنترنتِ. |
Les petits passent tout leur temps sur l'Internet. "Salut. | Open Subtitles | يَقْضي الأطفالُ كُلّ وقتهم على الإنترنتِ. |
Nous avons même échangé des voeux sur l'Internet. | Open Subtitles | تَبادلنَا تعهدات حتى على الإنترنتِ. |
Je veux que ce soit sur l'Internet ce soir. | Open Subtitles | أُريدُه على الإنترنتِ اللّيلة. |