e) À envisager de devenir parties à la Convention-cadre pour la lutte antitabac adoptée à la cinquante-sixième session de l'Assemblée mondiale de la santé; | UN | (ﻫ) أن تنظر في التصديق على الاتفاقية الإطارية المتعلقة بمكافحة التبغ التي اعتمدتها جمعية الصحة العالمية السادسة والخمسون؛ |
e) À envisager de devenir parties à la Convention-cadre pour la lutte antitabac adoptée à la cinquante-sixième session de l'Assemblée mondiale de la santé; | UN | (ﻫ) أن تنظر في التصديق على الاتفاقية الإطارية المتعلقة بمكافحة التبغ التي اعتمدتها جمعية الصحة العالمية السادسة والخمسون؛ |
e) À envisager de devenir parties à la Convention-cadre pour la lutte antitabac adoptée à la cinquante-sixième session de l'Assemblée mondiale de la santé; | UN | (ﻫ) أن تنظر في التصديق على الاتفاقية الإطارية المتعلقة بمكافحة التبغ التي اعتمدتها جمعية الصحة العالمية السادسة والخمسون؛ |
L'Azerbaïdjan a aussi ratifié la Conventioncadre pour la protection des minorités nationales. | UN | كما صدّقت أذربيجان على الاتفاقية الإطارية المتعلقة بحماية الأقليات القومية. |
De nouveaux pays ont ratifié la Convention-cadre de l'OMS pour la lutte antitabac et nous avons défini des normes pour l'étiquetage des produits du tabac. | UN | وقد توسع التصديق على الاتفاقية الإطارية بشأن مكافحة التبغ، ووضعنا معايير للتحذيرات الطبية على علب التبغ. |
En 1995, elle a ratifié la Convention-cadre pour la protection des minorités nationales. | UN | وفي عام 1995 صدقت على الاتفاقية الإطارية بشأن حماية حقوق الأقليات الوطنية. |
Bureau régional pour l'Europe : documents et rapports établis pour les réunions des signataires et des parties à la Convention-cadre sur la protection et le développement durable des Carpates et à la Convention-cadre pour la protection de l'environnement de la mer Caspienne; et pour les membres de l'Initiative pour l'environnement et la sécurité | UN | المكتب الإقليمي لأوروبا: وثائق وتقارير من أجل المساهمة في إنفاذ الاتفاقيات والمبادرات والامتثال لها فيما يتعلق بما يلي: اجتماعات الدول الموقعة والأطراف في الاتفاقية الإطارية لحماية كراباتيا وتنميتها المستدامة؛ واجتماعات الدول الموقعة على الاتفاقية الإطارية لحماية البيئة البحرية لبحر قزوين والأطراف فيها ولمبادرة البيئة والأمن |
Dans le contexte des négociations relatives à la Convention-cadre, les groupes a) s'efforcent d'obtenir le respect des normes sociales et en matière de biodiversité en tant que condition préalable à un financement; et b) recherchent les moyens d'appliquer et de respecter les garanties, en conjonction avec la mise en place de mécanismes d'exécution ou de vérification. | UN | وفي إطار التفاوض على الاتفاقية الإطارية تسعى هذه المجوعات إلى ما يلي: (أ) الامتثال للمعايير الاجتماعية ومعايير التنوع البيولوجي بوصفها شرطا مسبقا للتمويل؛ (ب) إيجاد سبل لمعالجة الضمانات واحترامها، وهي ذات صلة بإنشاء آليات لإنفاذ الضمانات والتحقق منها. |
la Conventioncadre d'assistance en matière de protection civile, en vertu du décret no 119/2001; | UN | - المصادقة على الاتفاقية الإطارية للمساعدة في مجال الحماية المدنية بموجب المرسوم السلطاني 119/2001. |
À ce propos, le Comité encourage l'État partie à envisager de ratifier la Conventioncadre du Conseil de l'Europe pour la protection des minorités nationales. | UN | وتشجع اللجنة في هذا الصدد الدولة الطرف على النظر في التصديق على الاتفاقية الإطارية لمجلس أوروبا لحماية الأقليات الوطنية. |
L'Union européenne a ratifié la Convention-cadre de l'OMS pour la lutte antitabac et est attachée à son application à l'échelle européenne mais aussi mondiale. | UN | وصدق الاتحاد الأوروبي على الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ، ويلتزم بتنفيذها داخل الاتحاد الأوروبي وعالميا. |
La Gambie a également ratifié sans conditions la Convention-cadre de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) pour la lutte antitabac en 2007. | UN | وصادقت غامبيا أيضا بدون تحفظ على الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ في عام 2007. |
L'Azerbaïdjan a aussi ratifié la Convention-cadre pour la protection des minorités nationales. | UN | كما صدّقت أذربيجان على الاتفاقية الإطارية المتعلقة بحماية الأقليات القومية. |
79. la Convention-cadre pour la protection des minorités nationales a été ratifiée par le Parlement albanais en 1999. | UN | 79- وصدق البرلمان الألباني على الاتفاقية الإطارية للأقليات القومية في عام 1999. |