"على القاتل" - Traduction Arabe en Français

    • le tueur
        
    • le meurtrier
        
    • un tueur
        
    • le tireur
        
    • du tueur
        
    • le coupable
        
    • sur l'assassin
        
    Bien, si nous pouvons savoir quelle sera sa prochaine cible peut être que nous pourrions lui tendre un piège et arrêter le tueur avant qu'il ne frappe de nouveau. Open Subtitles حسنا يبدو،اننا لو استطعنا معرفة هدفه المقبل ربما نستطيع أن نضع فخ ونقبض على القاتل قبل أن يضرب مرة أخرى ولكن قلته للتو
    Pourquoi ne pas me laisser sortir libre et ainsi je pourrais chercher le tueur, Parce qu'apparemment vous en êtes incapable. Open Subtitles لما لا تحرريني واقوم انا بالعثور على القاتل لان من الواضح انك غير قادره على ذلك
    Il est décent d'arrêter le tueur, non de ménager le corps. Open Subtitles والاحترام الحقيقي هو القبض على القاتل وليس تشويه الأدلة.
    Votre subconscient pourrait se rappeler de choses qui pourraient nous aider à trouver le meurtrier. Open Subtitles عقولكم اللاشعورية قد تتذكر الأشياء التي يمكن أن تساعدنا بالعثور على القاتل
    Mais, j'ai trouvé un réseau de contrefaçon, et attrapé un tueur en série dans un bordel. Open Subtitles لكن في نفس الإقتحام، وجدتُ الخاتم المزور، وقبضتُ على القاتل المتسلل في بيت الدعارة.
    Ce qui veut dire qu'identifier le tireur qui a sûrement tué Grigory quand il a découvert au sujet de la tentative d'assassinat est presque impossible. Open Subtitles " مما يعني التعرف على القاتل الذي قتل " غريغوري عندما علم عن خطة الأغتيال هذه سوف يكون شيء مستحيل
    La police n'a aucunes pistes, mais offrent 1 million de dollars de récompense pour des informations menant à l'arrestation du tueur. Open Subtitles الشرطة ليس عندها أي دليل لكنها تعرض مليون دولار كمكافأة مقابل معلومات تساهم في القبض على القاتل
    Toutefois, même si la famille de la victime accepte une indemnisation, l'État exige que le coupable soit condamné à un minimum de dix ans d'emprisonnement. UN بيد أن الدولة، حتى إذا قبلت أسرة الضحية التعويض، تطلب، رغم ذلك، الحكم على القاتل بالسجن لمدة لا تقل عن عشر سنوات.
    Encore un sarcasme. Ils sont dehors pour attraper le tueur. Open Subtitles كانت هذه سخرية إنّهم يحاولون القبض على القاتل
    Uh, le mieux que nous pouvons espérer c'est attraper le tueur. Open Subtitles أفضل ما يُمكننا أن نأمله هو القبض على القاتل.
    le tueur est mort à la suite d'un coup de feu tiré par un garde de sécurité. UN وقام حارس أمن بإطلاق النار على القاتل المحترف فقتله.
    Dîtes moi une chose que ce cerveau a fait pour attraper le tueur. Open Subtitles سمي لي شيئا واحد ساعد فيه هذا الدماغ للقبض على القاتل
    O'Neal a mis la main sur des preuves accablantes, que le tueur devait récupérer. Open Subtitles الكومبيوترات من مكتب اونيل وقعت يد اونيل على ادلة لأدانتهم وكان على القاتل استعادتهم
    Je crois que je sais comment le tueur est entré. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف كيف حصلت على القاتل في.
    D'après les photos de la fête, le tueur devait faire plus de 1,80m. Open Subtitles إستناداً إلى الصور من حفلة الأخوة، على القاتل أن يكون طوله أكتر من ستة أقدام
    D'après les photos de la fête, le tueur devait faire plus de 1,80m. Open Subtitles إستناداً إلى الصور من حفلة الأخوة، على القاتل أن يكون طوله أكتر من ستة أقدام
    Tout ce que je veux c'est attraper le meurtrier, mais je ne peux pas faire ça sauf si vous êtes franc avec moi. Open Subtitles ولكن كُل مانُريده هو القبض على القاتل ولكن لا أستطيع القيام بذلك بدون أن تكون صريح معن
    Lieutenant, perdez vous confiance en la capacité de vos forces à attraper le meurtrier? Open Subtitles ملازم، هل أنت تخسر الثقة فى قدره وحده الشرطه على القبض على القاتل
    Je ne suis pas candidat pour une promotion, monsieur, je veux juste attraper le meurtrier. Open Subtitles أنا لا أفعل ذلك من أجل ترقية يا سيدي، بل أريد القبض على القاتل فحسب.
    Vous avez attrapé un tueur en série et trouvé les voleurs, qui ont cambriolé le Musée de New-York. Open Subtitles قد قبضت على القاتل المتسلسل، ووجدت اللصوص الذين سرقوا متحف نيويورك
    Mais dans ce cas, on ne cherche pas un tueur. Open Subtitles لكن في هذه الحالة، لسنا نُحاول القبض على القاتل.
    On ne trouvera pas le tireur d'après l'ADN ou le passant, alors j'ai voulu essayer d'identifier cette pauvre femme avant qu'elle ne meure. Open Subtitles لم يحالفنا الحظ في العثور على القاتل من حمضه النووي الموجود على حلقة الحزام لذا اعتقدت على الاقل المحاولة
    Cette ville ferme la nuit jusqu'à la capture du tueur. Open Subtitles .البلدة ستُغلق ليلاً حتى نقبض على القاتل
    - Écoutez. Sa famille a été assassinée. On n'a jamais trouvé le coupable. Open Subtitles زوجتة و طفلة قتلوا ولم يعثروا على القاتل
    Il nous informait qu'il avait senti de la drogue sur l'assassin. Open Subtitles لقد كان يُحاول إخبارنا بشيءٍ. شمّ رائحة المُخدرات على القاتل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus