"على القراءة والكتابة" - Traduction Arabe en Français

    • lire et écrire
        
    • à lire et à écrire
        
    • l'alphabétisation
        
    • de lire et d'écrire
        
    • la lecture et de l'écriture
        
    • taux d'alphabétisation
        
    Savoir lire et écrire l'une des deux langues officielles; UN أن يكون قادراً على القراءة والكتابة بإحدى اللغتين الرسميتين؛
    Nous savons que savoir lire et écrire continue d'être un rêve pour des millions d'individus. UN إننا نعلم أن القدرة على القراءة والكتابة ما زالت حلما بالنسبة للملايين من زملائنا المواطنين.
    l'alphabétisation est définie comme étant la capacité de lire et écrire dans une langue quelle qu'elle soit. UN تعرّف معرفة القراءة والكتابة بالقدرة على القراءة والكتابة في أي لغة.
    Population âgée de 10 ans et plus suivant l'aptitude à lire et à écrire UN مستوى التعليم: السكان البالغون عشر سنواتٍ فما فوق وفقاً للقدرة على القراءة والكتابة
    Population villageoise âgée de 10 ans et plus par sexe et aptitude à lire et à écrire UN سكان القرى البالغون عشر سنواتٍ فأكثر بحسب نوع الجنس والقدرة على القراءة والكتابة
    - La médiocrité de l'enseignement a pour résultat que les filles quittent l'école sans être capables de lire et d'écrire. UN :: ينجم عن التعليم ذي النوعية الرديئة ترك الفتيات للمدرسة وهن غير قادرات على القراءة والكتابة.
    Le critère de base est en la matière la maîtrise de la lecture et de l'écriture. UN وأساس القياس هو القدرة على القراءة والكتابة.
    Il ne fallait pas négliger l'importance de l'écrit. Savoir lire et écrire restait la condition préalable à toute participation à l'essor des nouvelles technologies de l'information. UN وأضاف قائلاً إنه ينبغي عدم تجاهل أهمية الكلمة المكتوبة حيث إن القدرة على القراءة والكتابة ما زالت أحد الشروط الأساسية للمشاركة مشاركة تامة في تكنولوجيات المعلومات الجديدة.
    Par la suite, les enquêtes posaient la question de savoir si une personne savait lire et écrire. UN ثم تتضمن الدراسات الاستقصائية سؤالا عما إذا كان الشخص قادرا على القراءة والكتابة.
    Quatre-vingt-dix-huit pour cent des Tokélaouans savent lire et écrire. Organisation mondiale de la santé UN وأبلغ ممثل اليونسكو البعثة بأن ثمانية وتسعين في المائة من شعب توكيلاو قادر على القراءة والكتابة.
    Savoir lire et écrire le français et l'anglais; UN أن يكون قادراً على القراءة والكتابة باللغتين الفرنسية والإنكليزية؛
    Savoir lire et écrire le français ou l'anglais; UN أن يكون قادراً على القراءة والكتابة بالفرنسية أو الإنكليزية؛
    Un plus grand pourcentage de garçons que de filles âgés de 9 ans et plus peuvent lire et écrire. UN فالنسبة المئوية للذكور القادرين على القراءة والكتابة أعلى منها للإناث في جميع الأعمار بعد سن 9 سنوات.
    Le taux d'alphabétisation des jeunes fournit une indication générale sur l'aptitude de base de l'individu à lire et à écrire. UN وتوفر معدلات الشباب الملمين بالقراءة والكتابة دلالة عامة على مدى قدرة الفرد على القراءة والكتابة على المستوى الأساسي.
    i) Mesures de soutien aux jeunes qui suivent une formation professionnelle dont les aptitudes à lire et à écrire sont insuffisantes; UN `١` تدابير المساعدة على التدريب المهني للشباب الذين تكون قدراتهم على القراءة والكتابة غير كافية؛
    Le Seigneur Pallas m'a sauvé, donné un foyer, appris à lire et à écrire, m'a présenté une vie sans souffrances. Open Subtitles السيد بالاس أنقذني اعطاني منزلاً ساعدني على القراءة والكتابة
    2. Aucun niveau d'étude minimum autre que l'aptitude à lire et à écrire; UN 2 - لا ينص على مستوى تعليمي أدنى باستثناء المقدرة على القراءة والكتابة
    l'alphabétisation a marqué une légère augmentation; passant de 0,839 à 0,864, indiquant que la proportion de femmes capables de lire et d'écrire se rapproche de celle des hommes. UN سجّل محو الأمية زيادة طفيفة من 839, 0 إلى 864, 0 وهو ما أن نسبة النساء القادرات على القراءة والكتابة في ازدياد يقرّبها من نسبة الرجال.
    b) Encourager la lutte contre l'analphabétisme et favoriser l'apprentissage de la lecture et de l'écriture des langues nationales des pays en développement, surtout en Afrique; UN )ب( تشجيع محـــو اﻷمية والتدريب على القراءة والكتابة باللغات الوطنية في البلدان النامية، ولا سيما في افريقيا؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus