Incidences administratives et incidences sur le budget-programme des résolutions et décisions adoptées par la Commission | UN | ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة والخمسين |
État récapitulatif des incidences financières des résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à ses dix-neuvième, vingtième | UN | موجز الاحتياجات المترتبة على القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دوراته التاسعة عشرة والعشرين والحادية والعشرين |
Incidences administratives et incidences sur le budget-programme des résolutions et décisions adoptées par la Commission | UN | ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السادسة |
Les modifications proposées sont aussi détaillées qu'il est nécessaire pour indiquer les incidences que les résolutions et décisions adoptées par les organes intergouvernementaux ou des conférences internationales depuis l'adoption du plan ont sur les programmes. | UN | وتكون التنقيحات المقترحة تفصيلية حسب الاقتضاء لكي تشتمل على الآثار المترتبة في البرامج على القرارات والمقررات التي اتخذتها الهيئات الحكومية الدولية أو المؤتمرات الدولية منذ اعتماد الخطة. |
Les modifications proposées sont aussi détaillées qu’il est nécessaire pour indiquer les incidences que les résolutions et décisions adoptées par les organes intergouvernementaux ou des conférences internationales depuis l’adoption du plan ont sur les programmes. | UN | وتكون التنقيحات المقترحة تفصيلية حسب الطلب لكي تشتمل على اﻵثار المترتبة في البرامج على القرارات والمقررات التي اتخذتها الهيئات الحكومية الدولية أو المؤتمرات الدولية منذ اعتماد الخطة. |
Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session de fond de 2002 | UN | التقديرات المنقحة بناء على القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2002 |
IV. Incidences administratives et incidences sur le budget— programme des résolutions et décisions adoptées par la | UN | الرابع - ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها |
des résolutions et décisions ADOPTÉES PAR LA SOUS—COMMISSION À SA CINQUANTE ET UNIÈME SESSION | UN | ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين من آثار إدارية وآثار |
Incidences administratives et incidences sur le budget-programme des résolutions et décisions adoptées par la Commission | UN | ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها |
des résolutions et décisions adoptées par la Sous-Commission à sa cinquantequatrième session | UN | ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها |
Incidences administratives et incidences sur le budget-programme des résolutions et décisions adoptées par la Sous-Commission | UN | ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في |
des résolutions et décisions adoptées par la Commission | UN | ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة في |
Incidences sur le budget-programme des résolutions et décisions figurant dans le rapport de la Commission des droits de l'homme sur les travaux de sa soixante et unième session | UN | الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على القرارات والمقررات الموصى بأن يتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي والواردة في تقرير لجنة حقوق الإنسان عن دورتها الحادية والستين |
des résolutions et décisions adoptées par la Sous-Commission à sa cinquanteseptième session | UN | ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها |
des résolutions et décisions adoptées par la Commission | UN | ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة في |
Les modifications proposées sont aussi détaillées qu'il est nécessaire pour indiquer les incidences que les résolutions et décisions adoptées par les organes intergouvernementaux ou des conférences internationales depuis l'adoption du plan ont sur les programmes. | UN | وتكون التنقيحات المقترحة تفصيلية حسب الاقتضاء لكي تشتمل على الآثار المترتبة في البرامج على القرارات والمقررات التي اتخذتها الهيئات الحكومية الدولية أو المؤتمرات الدولية منذ اعتماد الخطة. |
Les modifications proposées sont aussi détaillées qu'il est nécessaire pour indiquer les incidences que les résolutions et décisions adoptées par les organes intergouvernementaux ou des conférences internationales depuis l'adoption du plan ont sur les programmes. | UN | وتكون التنقيحات المقترحة تفصيلية حسب الاقتضاء لكي تشتمل على الآثار المترتبة في البرامج على القرارات والمقررات التي اتخذتها الهيئات الحكومية الدولية أو المؤتمرات الدولية منذ اعتماد الخطة. |
les résolutions et décisions correspondant aux différents points de l'ordre du jour seront adoptées par la Commission, non plus à la fin de la session, mais au fur et à mesure de l'examen des points. | UN | فاللجنة سوف تتفاوض على القرارات والمقررات المطروحة بموجب مختلف بنود جدول الأعمال وتعتمدها أثناء نظرها في هذه البنود بدلاً من اعتمادها في نهاية الدورة. |
i) Avoir une orientation pratique et se limiter aux nouveaux développements des recommandations, y compris les résolutions et décisions adoptées; | UN | ' 1` أن تكون عملية المنحى وأن يقتصر مضمونها على التطورات والتوصيات الجديدة، وبالدرجة الأولى على القرارات والمقررات المتخذة؛ |
Les modifications proposées sont aussi détaillées qu’il est nécessaire pour indiquer les incidences que les résolutions et décisions adoptées par les organes intergouvernementaux ou des conférences internationales depuis l’adoption du plan ont sur les programmes. [ancien article 4.11] | UN | وتكون التنقيحات المقترحة تفصيلية حسب الطلب لكي تشتمل على اﻵثار المترتبة في البرامج على القرارات والمقررات التي اتخذتها الهيئــات الحكوميــة الدولية أو المؤتمرات الدولية منــذ اعتمـــاد الخطة. ]البند ٤-١١ سابقا[. |
xiii) Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session de fond de 2008 (concerne également le point 43), A/63/371; | UN | ' 13` التقديرات المنقحة بناء على القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2008 (يتصل أيضاً بالبند 43)، A/63/371؛ |
II. Dépenses supplémentaires et modifications du programme de travail entraînées par les résolutions et les décisions adoptées par le Conseil économique et social | UN | ثانياً - الاحتياجات الإضافية والتعديلات في برنامج العمل المترتبة على القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
INCIDENCES ADMINISTRATIVES et incidences SUR LE BUDGET-PROGRAMME DES RESOLUTIONS ET DECISIONS ADOPTEES PAR LA COMMISSION | UN | ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثانية |