La Haut-Commissaire souhaite donc engager les États qui n'ont pas signé ou ratifié la Convention sur les armes à sous-munitions à le faire sans tarder. | UN | وعليه، حثت الدول التي لم توقع أو لم تصدق بعد على اتفاقية الذخائر العنقودية على القيام بذلك دون إبطاء. |
À ses sessions annuelles, l'Assemblée générale des Nations Unies a < < (invité) tous les États qui n'ont pas signé la Convention ... à y adhérer sans tarder > > et < < (exhorté) tous les États qui ont signé la Convention mais ne l'ont pas ratifiée à le faire sans tarder > > . | UN | وصوتت الجمعية العامة للأمم المتحدة سنوياً على " (دعوة) جميع الدول التي لم توقع على الاتفاقية (...) إلى الانضمام إليها دون تأخير " و " (حث) جميع الدول التي وقعت على الاتفاقية ولم تصدق عليها بعد على القيام بذلك دون إبطاء " (). |
Nous demeurons sérieusement préoccupés par le fait que certains États ne se conforment pas pleinement aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies et les exhortons à le faire sans délai. | UN | ولا زال يساورنا قلق كبير لعدم امتثال بعض الدول كلية للقرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ونحث تلك الدول على القيام بذلك دون إبطاء. |
Nous invitons instamment tous les États qui n'ont pas encore signé ou ratifié de protocole additionnel à le faire sans retard. | UN | وتحث جميع الدول الأطراف التي لم توقع أو تصدق البروتوكول الإضافي على القيام بذلك دون إبطاء. |
Il exhorte les États exportateurs qui ne l'ont pas déjà fait à exiger sans délai le respect de cette condition. | UN | وتحث المجموعة الدول المورِّدة التي لم تطبق هذه الشروط بعد على القيام بذلك دون إبطاء. |
Nous demeurons sérieusement préoccupés par le fait que certains États ne se conforment pas pleinement aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies et les exhortons à le faire sans délai. | UN | ولا زال يساورنا قلق كبير لعدم امتثال بعض الدول كلية للقرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ونحث تلك الدول على القيام بذلك دون إبطاء. |
Nous invitons instamment tous les États qui n'ont pas encore signé ou ratifié de protocole additionnel à le faire sans retard. | UN | وتحث جميع الدول الأطراف التي لم توقع أو تصدق البروتوكول الإضافي على القيام بذلك دون إبطاء. |
Il exhorte les États exportateurs qui ne l'ont pas déjà fait à exiger sans délai le respect de cette condition. | UN | وتحث المجموعة الدول المورِّدة التي لم تطبق هذه الشروط بعد على القيام بذلك دون إبطاء. |
Il exhorte les États exportateurs qui ne l'ont pas déjà fait à exiger sans délai le respect de cette condition. | UN | وتحث المجموعة الدول المورِّدة التي لم تطبق هذه الشروط بعد على القيام بذلك دون إبطاء. |