"على اللجنة الإحصائية" - Traduction Arabe en Français

    • à la Commission de statistique
        
    • de la Commission de statistique
        
    • présenté à la Commission
        
    • par la Commission de statistique
        
    Se fondant sur les décisions du Groupe d'experts, la Division établira la version définitive de l'avant-projet de recommandations révisées et la soumettra à la Commission de statistique. UN وفي ضوء قرارات فريق الخبراء، ستقوم الشعبة بإعداد الصيغة النهائية وعرض مشروع التوصيات المنقحة على اللجنة الإحصائية.
    Les résultats de la réunion d'experts et de l'atelier organisés dans le cadre du Sommet mondial seront communiqués à la Commission de statistique de l'ONU à sa prochaine session en 2004. UN وستقدم نتائج اجتماع الخبراء ونتائج الاجتماع ذي الصلة بمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات في تقرير لعرضه على اللجنة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة في دورتها القادمة المقرر عقدها في عام 2004.
    Il est prévu que cette classification soit présentée en 2015 à la Commission de statistique et à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale afin qu'elles l'approuvent. UN ومن المقرَّر أن يُعرض التصنيف على اللجنة الإحصائية ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية للموافقة عليه في عام 2015.
    Les parties du volume 3 qui présentent un intérêt pour le volume 1 seront présentées à la Commission de statistique sous forme de document d'information. UN وستعرض أجزاء المجلد الثالث المتصلة بالمجلد الأول على اللجنة الإحصائية كوثيقة معلومات أساسية.
    Il est par conséquent nécessaire d'attirer de nouveau l'attention de la Commission de statistique sur la question de la coopération internationale en matière de statistiques de la santé. UN ويؤكد هذا الوضع بشدة أهمية معاودة عرض مسألة التعاون الدولي في موضوع الإحصاءات الصحية على اللجنة الإحصائية.
    Une liste exhaustive de ces questions figurera dans le document d'information qui sera présenté à la Commission de statistique à sa trente-neuvième session. UN وستقدم قائمة كاملة للمواضيع في ورقة معلومات عامة تُعرض على اللجنة الإحصائية في دورتها التاسعة والثلاثين.
    Le projet de document devrait être débattu à la prochaine réunion du Comité, qui se tiendra au deuxième trimestre de 2008, et, si le Comité en fait la recommandation, sera soumis à la Commission de statistique pour adoption. UN ومن المتوقع أن تتم مناقشة مشروع الوثيقة خلال الاجتماع المقبل للجنة الخبراء المقرر عقده خلال الفصل الثاني من عام 2008، وسيُعرض المشروع على اللجنة الإحصائية لاعتماده بناء على توصية لجنة الخبراء.
    Cette classification, qui est sur le point d'être mise à l'essai, sera présentée à la Commission de statistique et à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale en 2015. UN ويجري العمل على اختبار التصنيف، وسوف يُعرض على اللجنة الإحصائية ولجنة الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في عام 2015.
    Elle sera présentée à la Commission de statistique à sa quarante-septième session en 2016 pour adoption. UN ومن المتوقع أن يُعرض التصنيف الدولي على اللجنة الإحصائية في دورتها السابعة والأربعين في عام 2016 لكي تعتمده بوصفه التصنيف الدولي للأنشطة لأغراض إحصاءات استخدام الوقت.
    Au cours de consultations menées à l'échelle mondiale en novembre et décembre 2013 sur le thème qui serait proposé à la Commission de statistique pour la Journée de statistique 2015, le thème < < La statistique au service de la prise de décisions et du développement > > a été plébiscité. UN ديسمبر 2013، برز الموضوع المعنون ' ' الإحصاءات الرسمية من أجل تحسين عملية اتخاذ القرارات وتحقيق تنمية أفضل`` بوصفه الموضوع المفضل المقترح على اللجنة الإحصائية ليكون موضوعا لليوم في عام 2015.
    Il est proposé de remettre à plus tard la présentation du Manuel à la Commission de statistique pour pouvoir harmoniser dans toute la mesure possible les recommandations concernant les statistiques du commerce de marchandises. UN واقتُرح إرجاء عرض الدليل على اللجنة الإحصائية لكفالة المواءمة قدر الإمكان مع التوصيات المتعلقة بإحصاءات التجارة في البضائع.
    Il fera l'objet d'une consultation mondiale en 2008 et sera présenté à la Commission de statistique de l'ONU, pour approbation, en 2009. UN وسيكون هذا الدليل موضع اجتماع استشاري عالمي سيعقد عام 2008، وسيُعرض في عام 2009 على اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة للموافقة عليه.
    Le présent rapport est soumis à la Commission de statistique à sa quarante-sixième session pour qu'elle l'examine, formule des observations et en débatte, l'approuve et fournisse des conseils sur les travaux qui restent à mener. UN 79 - عُرض هذا التقرير المؤقت على اللجنة الإحصائية في دورتها السادسة والأربعين للنظر فيه ومناقشته والتعليق والموافقة عليه وتقديم المشورة بشأن الأعمال المقبلة.
    Une fois établie, la version finale de la Classification internationale des activités à prendre en compte dans les statistiques du budget-temps sera présentée à la Commission de statistique pour adoption. UN وفور وضعه في صيغته النهائية، سيُعرض " التصنيف الدولي للأنشطة لأغراض إحصاءات استخدام الوقت " على اللجنة الإحصائية لاعتماده.
    Elle s'achèvera par la présentation desdites directives et du rapport sur la deuxième réunion du Groupe des Amis de la présidence à la Commission de statistique lors de sa quarante-deuxième session, en février 2012. UN وستُختتم هذه المرحلة بعرض المبادئ التوجيهية وتقرير الاجتماع الثاني لأصدقاء الرئيس على اللجنة الإحصائية في الأمم المتحدة في دورتها الثالثة والأربعين في شباط/فبراير 2012.
    Le Groupe a adopté la version amendée des recommandations internationales et recommandé de les soumettre à la Commission de statistique à sa quarante-deuxième session en février 2011. UN وأيد الفريق المشروع المعدل للتوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة وأوصى بعرضه على اللجنة الإحصائية في دورتها الثانية والأربعين في شباط/فبراير 2011.
    10. Sur la base de ces propositions et d'autres, le groupe des amis de la Présidence formulera un préambule révisé, qui sera soumis à la Commission de statistique pour examen dans un document de référence. UN 10 - وبناء على هذه المقترحات وغيرها، سيقوم أصدقاء الرئيس بصياغة اقتراح ملموس لتنقيح الديباجة سيُعرض على اللجنة الإحصائية لاستعراضه في وثيقة معلومات أساسية.
    6. Projet définitif concernant la CITI, révision 4 Le projet définitif présenté à la Commission de statistique à sa session en cours remanie en profondeur la structure de la CITI, révision 3.1, et va dans le sens d'une plus grande pertinence. UN 18 - تتضمن المسودة النهائية للتنقيح 4 للتصنيف، المعروضة على اللجنة الإحصائية في دورتها السابعة والثلاثين، تغييرات كثيرة لبنية التصنيف، بصيغته المنقحة 3-1، مع تحسين واضح في الجدوى العملية للتصنيف.
    :: Faire pression auprès de la Commission de statistique afin qu'elle adopte un élément d'identification des personnes autochtones qui sera inclus dans les recensements nationaux; UN :: التأثير على اللجنة الإحصائية لاعتماد بند محدد لهوية الشعوب الأصلية لإدراجه في التعدادات الوطنية
    f) Présentation du rapport final à la quarante-sixième session de la Commission de statistique (mars 2015). UN (و) عرض التقرير النهائي على اللجنة الإحصائية في دورتها السادسة والأربعين (آذار/مارس 2015).
    Mesures à prendre par la Commission de statistique UN رابعا - النقاط التي يتعين على اللجنة الإحصائية اتخاذ إجراء بشأنها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus