"على النظام الأساسي للصندوق" - Traduction Arabe en Français

    • aux Statuts de la Caisse
        
    • des Statuts de la Caisse
        
    • modifications des Statuts
        
    • des Statuts de celle-ci
        
    Le texte de l'amendement aux Statuts de la Caisse figure à l'annexe XI du rapport. UN ويرد ذلك التعديل على النظام الأساسي للصندوق في المرفق الحادي عشر لتقرير مجلس المعاشات التقاعدية.
    Le Comité consultatif n'a pas d'objection aux modifications techniques qu'il est proposé d'apporter aux Statuts de la Caisse et aux dispositions régissant le système d'ajustement des pensions. UN وليس لدى اللجنة اعتراض على التنقيحات المقترح إدخالها على النظام الأساسي للصندوق وعلى نظام تسوية المعاشات التقاعدية.
    Amendements aux Statuts de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN تعديلات مدخلة على النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    On trouvera à l'annexe XI la modification correspondante des Statuts de la Caisse; UN ويرد التعديل ذو الصلة على النظام الأساسي للصندوق في المرفق الحادي عشر؛
    On trouvera à l'annexe XI la modification correspondante des Statuts de la Caisse; UN ويرد التعديل ذو الصلة على النظام الأساسي للصندوق في المرفق الحادي عشر؛
    Budget de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et modifications des Statuts de la Caisse UN المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والتعديلات المدخلة على النظام الأساسي للصندوق
    Amendements aux Statuts de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN تعديلات مدخلة على النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Le Comité a également félicité le Groupe de la qualité de son rapport, lequel analysait les estimations de l'Actuaire-conseil concernant le coût des modifications éventuelles aux Statuts de la Caisse. UN كما اعترفت اللجنة بميزة التقرير الذي درس تقديرات أجراها الخبير الاكتواري الاستشاري للتكاليف المترتبة على تغييرات يمكن إدخالها على النظام الأساسي للصندوق كان الفريق العامل قد نظر فيها.
    Recommandations à l'intention de l'Assemblée générale concernant les modifications à apporter aux Statuts de la Caisse commune des pensions UN التوصيات المقدمة إلى الجمعية العامة بشأن التعديلات المقترح إدخالها على النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Recommandations à l'intention de l'Assemblée générale concernant les modifications à apporter aux Statuts de la Caisse commune des pensions du personnel UN الحادي عشر - التوصيات المقدمة إلى الجمعية العامة بشأن التعديلات المقترح إدخالها على النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    En outre, le Comité mixte recommande que soient approuvées les modifications proposées aux Statuts de la Caisse qui rationaliseraient l'application des dispositions pertinentes relatives aux prestations payables aux membres ou anciens membres de la famille en vertu des articles 35 bis, 35 ter et 36. UN وعلاوة على ذلك، يوصي المجلس بالموافقة على التعديلات التي أدخلت على النظام الأساسي للصندوق والتي من شأنها تبسيط تطبيق الأحكام ذات الصلة التي تنظم أفراد الأسرة الحاليين أو السابقين، بموجب المواد 35 مكررا، و 35 مكررا ثالثا، و 36.
    à apporter aux Statuts de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN الخامس - التوصيات المقدمة إلى الجمعية العامة بشأن التعديلات المقترح إدخالها على النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    h) Le Comité consultatif n'a pas d'objection aux modifications techniques qu'il est proposé d'apporter aux Statuts de la Caisse et aux dispositions régissant le Système d'ajustement des pensions (par. 23). UN (ح) ليس لدى اللجنة اعتراض على التنقيحات المقترح إدخالها على النظام الأساسي للصندوق وعلى نظام تسوية المعاشات التقاعدية (الفقرة 23).
    Recommandations à l'intention de l'Assemblée générale concernant les modifications à apporter aux Statuts de la Caisse commune des pensions du personnel UN التوصيات المقدمة إلى الجمعية العامة بشأن التعديلات المقترح إدخالها على النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة(أ)
    Le Comité consultatif souscrit à la recommandation du Comité mixte invitant l'Assemblée générale à approuver un amendement aux Statuts de la Caisse qui permettrait d'opérer des retenues sur la pension d'un ancien fonctionnaire pour dédommager l'organisation affiliée qui l'employait d'une fraude commise par lui à ses dépens. UN 21 - واستطرد قائلا إن اللجنة الاستشارية تتفق مع توصية المجلس بموافقة الجمعية العامة على إدخال تعديل على النظام الأساسي للصندوق يجيز استخدام استحقاقات المعاشات التقاعدية لردّ الخسائر المالية التي تتكبّدها إحدى المنظمات المشاركة نتيجة احتيال أحد الموظفين عليها في واقعة مُثبتة.
    On trouvera à l'annexe XV la modification correspondante des Statuts de la Caisse, et à l'annexe XVI celle concernant le Règlement administratif; UN ويرد التعديل ذو الصلة على النظام الأساسي للصندوق في المرفق الخامس عشر؛ كما يرد التعديل ذو الصلة على القواعد الإدارية في المرفق السادس عشر؛
    On trouvera à l'annexe XI la modification correspondante des Statuts de la Caisse et à l'annexe XII celle concernant le Règlement administratif; UN ويرد التعديل ذو الصلة على النظام الأساسي للصندوق في المرفق الحادي عشر، كما يرد التعديل ذو الصلة على النظام الإداري في المرفق الثاني عشر؛
    XV. Recommandations adressées à l'Assemblée générale : modification des Statuts de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN الخامس عشر - توصيات مقدمة إلى الجمعية العامة لإدخال تعديلات على النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Il est rappelé au Comité mixte qu'au cours des 10 dernières années, il a examiné et approuvé conditionnellement diverses modifications des Statuts et du système d'ajustement des pensions de la Caisse. UN 319 - ذُكِّر المجلس بأنه قام طوال العقد الماضي بالنظر في إدخال تغييرات مختلفة على النظام الأساسي للصندوق ونظامه لتسوية المعاشات التقاعدية، وإعطاء موافقته المشروطة عليها.
    Ayant examiné le rapport du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies sur le budget de la Caisse et sur des modifications des Statuts de celle-ci UN وقد نظرت في تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والتعديلات المدخلة على النظام الأساسي للصندوق(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus