"على النظام الأساسي لموظفي" - Traduction Arabe en Français

    • au Statut du personnel
        
    • du Statut du personnel
        
    • au Règlement du personnel de
        
    • le Statut du personnel
        
    Amendements apportés au Statut du personnel de l'Autorité internationale des fonds marins UN التعديلات التي أدخلت على النظام الأساسي لموظفي السلطة الدولية لقاع البحار
    Amendements à apporter au Statut du personnel de l'Autorité internationale des fonds marins UN إدخال تعديلات على النظام الأساسي لموظفي السلطة الدولية لقاع البحار
    Tableau récapitulant les modifications qu'il est proposé d'apporter au Statut du personnel de l'Autorité internationale des fonds marins UN جدول مقارنة يبين التعديلات المقترح إدخالها على النظام الأساسي لموظفي السلطة الدولية لقاع البحار
    10. Examen des modifications qu'il est proposé d'apporter au Statut du personnel de l'Autorité. UN 10 - النظر في التعديلات المقترح إدخالها على النظام الأساسي لموظفي السلطة.
    Approuve les modifications du Statut du personnel de l'Organisation des Nations Unies énoncées dans l'annexe à la présente résolution. UN توافق على التعديلات التي أدخلت على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة على النحو المبين في مرفق هذا القرار.
    12. Examen des modifications qu'il est proposé d'apporter au Règlement du personnel de l'Autorité**. UN 12 - النظر في التعديلات المقترحة على النظام الأساسي لموظفي السلطة**.
    II. Amendements qu'il est proposé d'apporter au Statut du personnel de l'Autorité internationale UN ثانيا - التعديلات المقترح إدخالها على النظام الأساسي لموظفي السلطة الدولية لقاع البحار
    2. Recommande que l'Assemblée approuve les révisions qu'il est proposé d'apporter au Statut du personnel de l'Autorité. UN 2 - يوصي الجمعية بالموافقة على التنقيحات التي أُدخلت على النظام الأساسي لموظفي السلطة.
    9. Examen des modifications qu'il est proposé d'apporter au Statut du personnel de l'Autorité. UN 9 - النظر في التعديلات المقترح إدخالها على النظام الأساسي لموظفي السلطة.
    Par ailleurs, plusieurs amendements importants au Statut du personnel du Greffe ont été promulgués par le Greffier ou soumis par lui à l'approbation de la Cour. UN وفضلا عن ذلك، أدخلت عدة تعديلات هامة على النظام الأساسي لموظفي قلم المحكمة أقرها رئيس قلم المحكمة أو عرضها على المحكمة قصد الموافقة عليها.
    À sa 154e séance, le 3 mai 2010, le Conseil s'est penché sur les modifications qu'il était proposé d'apporter au Statut du personnel de l'Autorité, qui figurent dans le document ISBA/16/C/4. UN 14 - نظر المجلس، في جلسته 154 المعقودة في 3 أيار/مايو 2010، في التعديلات المقترح إدخالها على النظام الأساسي لموظفي السلطة الدولية لقاع البحار بصيغتها الواردة في الوثيقة ISBA/16/C/4.
    Amendements qu'il est proposé d'apporter au Statut du personnel de l'Autorité internationale des fonds marins (en gras) UN التعديلات المقترح إدخالها على النظام الأساسي لموظفي السلطة الدولية لقاع البحار (بحروف داكنة)
    1. Approuve les modifications à apporter au Statut du personnel de l'Organisation des Nations Unies qui figurent à l'annexe de la présente résolution; UN 1 - توافق على التعديلين اللذين أدخلا على النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة() الواردين في مرفق هذا القرار؛
    1. Approuve les modifications à apporter au Statut du personnel de l'Organisation des Nations Unies qui figurent en annexe à la présente résolution ; UN 1 - توافق على التعديلين اللذين أدخلا على النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة() الواردين في مرفق هذا القرار؛
    Sur la recommandation du Comité du personnel et de l'administration, le Tribunal, à sa treizième session, a approuvé les amendements qu'il était proposé d'apporter au Statut du personnel du Tribunal concernant le barème des traitements des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur. UN 89 - وبناء على توصية لجنة شؤون الموظفين والشؤون الإدارية، وافقت المحكمة أيضا، في دورتها الثالثة عشرة، على إدخال تعديلات على النظام الأساسي لموظفي المحكمة تتعلق بجدول مرتبات الموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا.
    b) À adopter et à appliquer provisoirement, en attendant que l'Assemblée les approuve, les amendements au Statut du personnel de l'Autorité figurant à l'annexe II. UN (ب) اعتماد التعديلات المدخلة على النظام الأساسي لموظفي السلطة على النحو الوارد في المرفق الثاني وتطبيقها مؤقتا في انتظار موافقة الجمعية.
    Les amendements qu'il est proposé d'apporter à l'article XI du Statut du personnel de l'Autorité figurent à l'annexe II. Ces modifications correspondent à celles qui ont été apportées au Statut du personnel de l'ONU (voir ST/SGB/2009/7). UN وترد التعديلات المقترح إدخالها على المادة الحادية عشرة من النظام الأساسي لموظفي السلطة في المرفق الثاني. وهذه التعديلات المقترحة مطابقة للتعديلات التي أدخلت على النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة (انظر ST/SGB/2009/7).
    L'Assemblée a également adopté le budget 2010-2011 de l'Autorité et les amendements qu'il était proposé d'apporter au Statut du personnel de celle-ci pour reconnaître la compétence du Tribunal d'appel des Nations Unies et intégrer d'autres modifications apportées au Statut du personnel de l'ONU. UN 44 - واعتمدت الجمعية أيضا ميزانية الفترة 2010-2011 لعمليات السلطة، والتعديلات المقترحة على النظام الأساسي لموظفي السلطة، التي تتضمن الاعتراف بمحكمة الاستئناف الجديدة للأمم المتحدة وتعكس التغييرات الأخرى التي أدخلت على النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة().
    Il est proposé de modifier le Statut du personnel de l'Autorité afin de a) reconnaître que le Tribunal d'appel des Nations Unies nouvellement créé a compétence pour connaître des requêtes introduites par les fonctionnaires de l'Autorité; et b) refléter plusieurs modifications apportées au Statut du personnel de l'Organisation depuis l'adoption de celui de l'Autorité. UN 3 - ويقترح إدخال تعديلات على النظام الأساسي لموظفي السلطة من أجل: (أ) الاعتراف باختصاص محكمة الأمم المتحدة للاستئناف الجديدة بالنظر والبت في الدعاوى التي يرفعها موظفو السلطة؛ و (ب) القيام، في الوقت ذاته، بإيراد عدد من التعديلات التي أدخلت على النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة منذ تاريخ اعتماد النظام الأساسي لموظفي السلطة.
    MODIFICATION du Statut du personnel DE L'ORGANISATION UN تعديل على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة
    12. Examen des modifications qu'il est proposé d'apporter au Règlement du personnel de l'Autorité**. UN 12 - النظر في التعديلات المقترحة على النظام الأساسي لموظفي السلطة**.
    Pour le Statut du personnel de l'Organisation des Nations Unies, voir ST/SGB/2007/4. UN للاطلاع على النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة، انظر ST/SGB/2007/4.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus