Tous les fonctionnaires de la catégorie des administrateurs sont censés, lors de leur recrutement, maîtriser au moins une des langues de travail de l’Organisation des Nations Unies et il ne leur est versé une prime de connaissances linguistiques qu’à condition que leur aptitude dans une autre langue officielle de l’Organisation soit établie. | UN | ويشترط في جميع موظفي الفئة الفنية عند تعيينهم أن يكونوا ملمين إلماما تاما بلغة واحدة على اﻷقل من لغات العمل في اﻷمم المتحدة، ويطبق هذا الحافز فقط تقديرا ﻹلمامهم بكفاءة بلغة رسمية أخرى من لغات اﻷمم المتحدة. |
c) Ont une excellente connaissance et une pratique courante d'au moins une des langues de travail mentionnées à l'article 51]. | UN | )ج( و ]يكونون أيضا على معرفة ممتازة وطلاقة في لغة واحدة على اﻷقل من لغات العمل المشار إليها في المادة ٥١.[ |
Ce conseil doit avoir une excellente connaissance de l’une au moins des langues de travail de la Cour et la parler couramment. | UN | ويكون لهذا المحامي معرفة ممتازة بواحدة على اﻷقل من لغات العمل في المحكمة ويتحدث بها بطلاقة. |
Ils doivent par ailleurs avoir une excellente connaissance et une pratique courante de l'une au moins des langues de travail visées à l'article 25. | UN | ويكونون أيضا ملمين إلماما ممتاز وطلقا بلغة واحدة على اﻷقل من لغات العمل المشار إليها في المادة ٢٥. |
Ils doivent par ailleurs avoir une excellente connaissance et une pratique courante de l'une au moins des langues de travail visées à l'article 25. | UN | ويجب، فضلا عن ذلك، أن يكونوا متمكنين من لغة على اﻷقل من لغات العمل المبينة في المادة ٢٥، ومتمرسين فيها. |
Il doivent par ailleurs avoir une excellente connaissance et une pratique courante de l'une au moins des langues de travail de la Cour. | UN | ويكونون، علاوة على ذلك، على معرفة ممتازة وطلاقة في لغة واحدة على اﻷقل من لغات العمل في المحكمة. |