a) Augmentation du pourcentage de participants qui estiment que les activités de la CESAP sont pertinentes et utiles pour l'élaboration et la mise en œuvre de politiques et de programmes, dont certains ont trait à la problématique hommes-femmes, visant des domaines prioritaires en Asie du Sud-Est | UN | (أ) ازدياد النسبة المئوية من المشاركين الذي يرون أن أنشطة اللجنة لها وجاهتها وجدواها في وضع وتنفيذ السياسات والبرامج التي تعالج المجالات الرئيسية ذات الأولوية في جنوب شرق آسيا، بما فيها السياسات والبرامج التي تنطوي على بعد جنساني |
a) i) Augmentation du pourcentage de participants qui estiment que les activités de la CESAP sont pertinentes et utiles pour la formulation et la mise en œuvre de politiques et de programmes, dont certains ont trait à la problématique hommes-femmes, visant des domaines prioritaires en Asie du Sud et du Sud-Ouest | UN | (أ) ' 1` ازدياد نسبة المشاركين الذين يرون أن أنشطة اللجنة لها وجاهتها وجدواها في وضع وتنفيذ السياسات والبرامج التي تعالج المجالات الرئيسية ذات الأولوية في جنوب وجنوب غرب آسيا، بما فيها السياسات والبرامج التي تنطوي على بعد جنساني |
e) Pour ce qui est de l'intégration des sexospécificités, les 10 sous-programmes ont inclus une dimension sexospécifique dans leur travail normatif et analytique et, dans la mesure du possible, dans leurs activités et produits opérationnels. | UN | (هـ) وفيما يتعلق بمراعاة المنظور الجنساني، اشتملت البرامج الفرعية العشرة كلها على بعد جنساني تضمنته أنشطتها المعيارية والتحليلية وكذلك، قدر الإمكان، الأنشطة التنفيذية والنواتج. |
a) Les États membres de la CESAP sont mieux à même d'élaborer et de mettre en œuvre des politiques et des programmes de développement, dont certains ont trait à la problématique hommes-femmes, qui portent sur la facilitation des transports et du commerce et sur l'eau, | UN | (أ) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة وتنفيذ السياسات والبرامج الإنمائية التي تعالج المسائل المتصلة بالنقل وتيسير التجارة والمياه والطاقة والبيئة، بما فيها السياسات والبرامج التي تنطوي على بعد جنساني |
b) Pourcentage de participants aux activités et initiatives de la CESAP qui affirment avoir amélioré et/ou utilisé leur aptitude à formuler et à mettre en œuvre des politiques efficaces et mutuellement cohérentes et compatibles en matière de commerce et d'investissements, de développement des entreprises et de financement, dont certaines de caractère sexospécifique | UN | (ب) النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة ومبادراتها الذين يشيرون إلى أنهم عززوا و/أو استغلوا قدرتهم على صوغ أو تنفيذ سياسات فعّالة تتسم بأن بعضها يتسق ويتماشى مع بعضها الآخر في مجالات التجارة والاستثمار وتنمية المؤسسات وسياسات التمويل، بما فيها تلك التي تنطوي على بعد جنساني |
b) Pourcentage de participants aux activités et initiatives de la CESAP qui affirment avoir amélioré et/ou utilisé leur aptitude à formuler et à mettre en œuvre des politiques efficaces et mutuellement cohérentes et compatibles en matière de commerce et d'investissements, de développement des entreprises et de financement, dont certaines de caractère sexospécifique | UN | (ب) النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة ومبادراتها الذين يشيرون إلى أنهم عززوا و/أو استغلوا قدرتهم على صوغ أو تنفيذ سياسات فعّالة تتسم بأن بعضها يتسق ويتماشى مع بعضها الآخر في مجالات التجارة والاستثمار وتنمية المؤسسات وسياسات التمويل، بما فيها تلك التي تنطوي على بعد جنساني |