"على توصية من مكتب" - Traduction Arabe en Français

    • sur la recommandation du Bureau
        
    • à une recommandation du Bureau
        
    • la recommandation de son Bureau
        
    Le présent règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du Bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    Le présent règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du Bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    Le présent Règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du Bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    Le présent Règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du Bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    L'Administration a expliqué qu'elle avait déclaré le montant en réponse à une recommandation du Bureau des services de contrôle interne. UN وأوضحت الإدارة أن الكشف أُجري بناء على توصية من مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    Le présent règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du Bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    Le présent règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du Bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    Le présent Règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du Bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    Le présent règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du Bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    Le présent Règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du Bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    Le présent règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du Bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    Le présent règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du Bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    2. À sa 4e séance plénière, le 19 septembre 1997, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire cette question à son ordre du jour et de la renvoyer à la Première Commission. UN ٢ - وبناء على توصية من مكتب الجمعية العامة، قررت الجمعية في جلستها العامة الرابعة المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة اﻷولى.
    L’offre du moins-disant se chiffrant au montant élevé de près de 5,5 millions de dollars, cette procédure a été annulée sur la recommandation du Bureau des services de contrôle interne. UN ونظرا ﻷن أقل عرض قدمه مقاول بلغ تكلفة باهظة يقارب إجماليها ٥,٥ ملايين دولار، فلقد ألغيت عملية المناقصة هذه بناء على توصية من مكتب المراقبة الداخلية.
    À sa 2e séance plénière, le 20 septembre 2013, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire cette question à son ordre du jour et de la renvoyer à la Sixième Commission. UN 2 - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2013، إدراج هذا البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة، وذلك بناء على توصية من مكتب الجمعية.
    À sa 40e séance plénière, le 31 octobre 2005, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire cette question à son ordre du jour et d'en renvoyer l'examen à la Sixième Commission. UN 2 - وفي الجلسة العامة 40 التي عقدت في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية من مكتب الجمعية العامة، إدراج هذا البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    2. À sa 9e séance plénière, le 11 septembre 2000, l'Assemblée générale a, sur la recommandation du Bureau, décidé d'inscrire la question à son ordre du jour et de la renvoyer à la Sixième Commission. UN 2 - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة التاسعة، المعقودة في 11 أيلول/سبتمبر 2000، بناء على توصية من مكتب الجمعية، تضمين هذا البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    2. À sa 3e séance plénière, le 22 septembre 1995, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire cette question à son ordre du jour et de la renvoyer à la Sixième Commission. UN ٢ - وبناء على توصية من مكتب الجمعية العامة قررت الجمعية في جلستها العامة ٣، المعقودة في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، إدراج البند في جدول أعمالها وإحالته الى اللجنة السادسة.
    2. À sa 3e séance plénière, le 20 septembre 1996, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire cette question à son ordre du jour et de la renvoyer à la Sixième Commission. UN ٢ - وبناء على توصية من مكتب الجمعية العامة، قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، إدراج البند في جدول أعمالها وإحالته الى اللجنة السادسة.
    En réponse à une demande du Gouvernement et à une recommandation du Bureau de Maputo du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), le Département a envoyé une équipe d'experts pour deux semaines dans la région afin d'aider à évaluer les dommages et les besoins et de faire des recommandations sur les autres mesures à prendre pour aider les victimes. UN وفي إطار الاستجابة لطلب مقدم من الحكومة، وبناء على توصية من مكتب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في مابوتو، قامت اﻹدارة بإيفاد فريق من الخبراء إلى المنطقة لمدة أسبوعين من أجل المساعدة في تقييم اﻷضرار والاحتياجات وتوفير المشورة بشأن اﻹجراءات اﻷخرى التي يمكن اتخاذها لمساعدة الضحايا.
    76. La Conférence des Parties a adopté les décisions ci-après sur la recommandation de son Bureau à sa onzième session: UN 76- بناءً على توصية من مكتب الدورة الحادية عشرة، اعتمد المؤتمر المقرر التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus