Son corps a été trouvé le 1 er de l'an 1993 à Alpine Grove. | Open Subtitles | لقد عثروا على جثته أول أيام عام 1993 في الحديقة الألبانية. |
Son corps a été découvert le lendemain au pied d'une falaise. | UN | وقد عثر على جثته في اليوم التالي على حافة جرف. |
Je ne veux pas, genre, trébucher sur son corps sur le chemin du retour. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن، مثل، تتعثر على جثته على طريق العودة. |
C'est un morceau du contrat de mariage trouvé sur son corps. | Open Subtitles | هذا جزء صغير من عقد الزواج وجدناه على جثته. |
J'ai effectué quelques vérifications et j'ai jeté un rapide coup d'œil au cadavre. | Open Subtitles | -أهلاً . -لقد تابعت الأمر -وحظيت بنظرة سريعة على جثته |
Toutefois, selon les allégations, aucune trace de strangulation n'a été observée, alors que des ecchymoses sur le corps, les jambes et le dos étaient visibles. | UN | إلا أنه يُزعم أنه لم تلاحظ على جثته أي علامات تدل على الخنق بينما بدت كدمات على الجسم، وبخاصة على الرجلين والظهر. |
son corps aurait été retrouvé six jours plus tard par des villageois. | UN | ويقال إن بعض سكان القرية عثروا على جثته بعد ستة أيام. |
son cadavre a été retrouvé, portant des marques évidentes de violences. | UN | وعندما عُثر على جثته كانت تحمل علامات واضحة على سوء المعاملة. |
Je suis désolé de vous l'apprendre, mais Son corps a été retrouvé ce matin. | Open Subtitles | أنا آسفة لإخبارك هذا، لكن تم العثور على جثته باكرا هذا الصباح |
Son corps a été trouvé hier en dehors d'une des pistes pour vélo. | Open Subtitles | تم العثور على جثته البارحة خارج احد ممرات التنزه |
Son corps a été trouvé près de son véhicule sur une route isolée à 50 Km à l'est de la ville. | Open Subtitles | عثر على جثته بالقرب من مركبته في طريق جانبي 30 ميلا شرق البلدة |
Son corps a été trouvé sur la terasse de son propre hôtel sous un reservoir d'eau de 500 litres. | Open Subtitles | تم العثور على جثته على شرفة الفندق بنفسه .. تحت خزان المياه لتر 500. |
Avant de mourir, il vomissait du sang et il est vrai que la requérante n'a pas pensé, avant que le corps soit emmené, de vérifier la présence de possibles traces de contusion sur son corps. | UN | وقبل وفاته، كان يتقيأ دماً، وصحيح أن صاحبة الشكوى لم تفكر في التأكد من وجود آثار للضرب على جثته قبل نقلها. |
L'as de pique aurait été après coup placé sur son corps, mais je ne sais pas comment c'est arrivé. > > | UN | أعتقد أن ورقة الآس البستوني وُضعت بطريقة ما على جثته بعد ذلك، ولكني لا أدري كيف حدث هذا " . |
Carlos Ortega. Le même mot laissé sur son corps. | Open Subtitles | وإسمهُ هو "كارلوس أورتيغا" ونفس الورقةِ بالتحديد قد تُرِكت على جثته |
Les bactéries dessus ne correspondent pas avec l'échantillon pris sur le corps. | Open Subtitles | المايكروبيالز الذي عليه لا يتطابق مع العينة التي أخذت من على جثته |
son corps aurait été identifié par son frère qui a constaté que Amin Badwi Mustafa est décédé des suites de graves tortures. | UN | وقيل إن أخاه تعرف على جثته وقد اكتشف أن أمين بدوي مصطفى توفي نتيجة للتعذيب الشديد. |
son cadavre a été retrouvé hier matin, dans le port ouest d'Amsterdam. | Open Subtitles | لقد تم العثور على جثته هنا هذا الصباح في المنطقة الغربية من الميناء |
On ne trouvera pas son corps. Puis votre femme. | Open Subtitles | لن يتم العثور على جثته أبداً وبعدها زوجتك |
Elle a disparu, elle n'est ni dans son bureau ni sur son cadavre. | Open Subtitles | لم يكن في مكتبه، ولا على جثته أيضاً. |