je ne sais pas, mais le gamin à de la poudre à canon sur son ordinateur, et un schéma pour un détonateur en plastique. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لكن الفتى لديه بارود على حاسوبه ومخطط لمفجر بلاستيكي |
ABBY : Il a une bombe. Le gosse avait de la poudre sur son ordinateur, et un plan pour un détonateur en plastique. | Open Subtitles | لديه قنبله , ألفتى لديه بارود على حاسوبه |
J'ai vu les fichiers que vous lui avez donnés sur son ordinateur. | Open Subtitles | لقد رأيت الملفات التي أعطيتها له على حاسوبه الشخصي |
Les utilisateurs ont ainsi plus de choix et peuvent recevoir les documents délibératoires et le Journal des Nations Unies sur leur ordinateur ou leur appareil portatif. | UN | وبهذا تصبح أمام المستخدم خيارات أكثر، حيث يمكنه تلقّي وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية ويومية الأمم المتحدة على حاسوبه أو جهازه المحمول. |
Les utilisateurs ont ainsi plus de choix et peuvent recevoir les documents délibératoires et le Journal des Nations Unies sur leur ordinateur ou leur appareil portatif. | UN | وبهذا تصبح أمام المستخدم خيارات أكثر، حيث يمكنه تلقّي وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية ويومية الأمم المتحدة على حاسوبه أو جهازه المحمول. |
Les utilisateurs ont ainsi plus de choix et peuvent recevoir les documents délibératoires et le Journal des Nations Unies sur leur ordinateur ou leur appareil portatif. | UN | وبهذا تصبح أمام المستخدم خيارات أكثر، حيث يمكنه تلقّي وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية ويومية الأمم المتحدة على حاسوبه أو جهازه المحمول. |
C'est les seuls fichiers extérieurs récents sur son ordinateur. | Open Subtitles | نعم لقد فعل كانت هناك بضع ملفات خارجية وجدناها على حاسوبه |
J'ai vu la séquence manquante sur son ordinateur. | Open Subtitles | لقد رأيت المقطع الناقص على حاسوبه المحمول |
Il a dû faire des recherches. Il peut y avoir des notes ou quelque chose sur son ordinateur. | Open Subtitles | يجب أن يملك شيئا للتفتيش، يمكن أن يكون ملاحظات أو شيئا مـا على حاسوبه. |
Un message crypté envoyé de votre identifiant du Dép. de la Défense a été trouvé sur son ordinateur. | Open Subtitles | رسالة مُشفرة من حسابك في وزارة الدفاع تم العثور عليها على حاسوبه الشخصي |
Il est le seul à avoir été tué cette semaine, avec des documents classés sur son ordinateur. | Open Subtitles | إنه الوحيد الذي قُتل الأسبوع الماضي و موجود وثائق سرية على حاسوبه |
Je ne sais pas pourquoi j'ai regardé, sans doute à cause de tout ce qui s'est passé aujourd'hui, mais j'ai trouvé quelque chose sur son ordinateur. | Open Subtitles | لا أدري لماذا اتصل، ربما بسبب كل الأمور التي تحدث اليوم ولكني عثرت على شيء على حاسوبه |
S'il te plait, chaque mec a un dossier dégoutant sur son ordinateur. | Open Subtitles | أرجوكِ، كل شاب لديه ملف مُقرف على حاسوبه |
Les utilisateurs ont ainsi plus de choix et peuvent recevoir les documents délibératoires et le Journal des Nations Unies sur leur ordinateur ou leur appareil portatif. | UN | وبهذا تصبح أمام المستخدم خيارات أكثر، حيث يمكنه تلقّي وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية ويومية الأمم المتحدة على حاسوبه أو جهازه المحمول. |
Les utilisateurs ont ainsi plus de choix et peuvent recevoir les documents délibératoires et le Journal des Nations Unies sur leur ordinateur ou leur appareil portatif. | UN | وبهذا تصبح أمام المستخدم خيارات أكثر، حيث يمكنه تلقّي وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية ويومية الأمم المتحدة على حاسوبه أو جهازه المحمول. |
Les utilisateurs ont ainsi plus de choix et peuvent recevoir les documents délibératoires et le Journal des Nations Unies sur leur ordinateur ou leur appareil portatif. | UN | وبهذا تصبح أمام المستخدم خيارات أكثر، حيث يمكنه تلقّي وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية ويومية الأمم المتحدة على حاسوبه أو جهازه المحمول. |
Les utilisateurs ont ainsi plus de choix et peuvent recevoir les documents délibératoires et le Journal des Nations Unies sur leur ordinateur ou leur appareil portatif. | UN | وبهذا تصبح أمام المستخدم خيارات أكثر، حيث يمكنه تلقّي وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية ويومية الأمم المتحدة على حاسوبه أو جهازه المحمول. |
Les utilisateurs ont ainsi plus de choix et peuvent recevoir les documents délibératoires et le Journal des Nations Unies sur leur ordinateur ou leur appareil portatif. | UN | وبهذا تصبح أمام المستخدم خيارات أكثر، حيث يمكنه تلقّي وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية ويومية الأمم المتحدة على حاسوبه أو جهازه المحمول. |
Les utilisateurs ont ainsi plus de choix et peuvent recevoir les documents délibératoires et le Journal des Nations Unies sur leur ordinateur ou leur appareil portatif. | UN | وبهذا تصبح أمام المستخدم خيارات أكثر، حيث يمكنه تلقّي وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية ويومية الأمم المتحدة على حاسوبه أو جهازه المحمول. |
Quand on aura posté, il recevra une alerte sur son téléphone ou son PC. | Open Subtitles | بمجرد أن نُرسِل التعليق التحذير يأتيه على هيئة اشعارات على حاسوبه أو هاتفه النقال |
Malheureusement pour vous, il tenait des notes de frais très détaillées sur son ordi portable, comme un comptable. | Open Subtitles | لسوء حظّك فهذا الرجل إحتفظ كذلك بتقرير حساب مفصّل جدّاً على حاسوبه المحمول كمن يعمل محاسباً |