"على رسائل" - Traduction Arabe en Français

    • aux lettres d
        
    • aux communications
        
    • des messages
        
    • aux messages
        
    • des lettres
        
    • sur les observations
        
    • les messages
        
    • aux lettres que
        
    • à ses communications
        
    • lettres de
        
    • les lettres
        
    Réponses aux lettres d'allégations et aux appels urgents UN الردود على رسائل الادعاء والنداءات العاجلة
    Réponses aux lettres d'allégations et aux appels urgents UN الردود على رسائل الادعاء والنداءات العاجلة
    Réponses aux lettres d'allégations et aux appels urgents UN الردود على رسائل الادعاء والنداءات العاجلة
    Réponses aux lettres d'allégations et aux appels urgents UN الردود على رسائل الادعاء والنداءات العاجلة
    Le Gouvernement n'a pas répondu aux communications du Groupe de travail ni aux questions formulées dans les appels urgents. UN ولم ترد الحكومة على رسائل الفريق العامل ولا على الأسئلة التي وُجهت في النداءين العاجلين.
    Visite demandée Réponses aux lettres d'allégations et aux appels urgents UN الردود على رسائل الادعاء والنداءات العاجلة
    Réponses aux lettres d'allégations et aux appels urgents UN الردود على رسائل الادعاء والنداءات العاجلة
    Réponses aux lettres d'allégations et aux appels urgents UN الردود على رسائل الادعاء والنداءات العاجلة
    Réponses aux lettres d'allégations et aux appels urgents UN الردود على رسائل الادعاءات والنداءات العاجلة
    Réponses aux lettres d'allégations et aux appels urgents UN الردود على رسائل الادعاء والنداءات العاجلة
    Réponses aux lettres d'allégations et aux appels urgents UN الردود على رسائل الادعاءات والنداءات العاجلة
    Réponses aux lettres d'allégation et aux appels urgents UN الردود على رسائل الادعاء والنداءات العاجلة
    Réponses aux lettres d'allégations et aux appels urgents UN الردود على رسائل الادعاء والنداءات العاجلة
    Réponses aux lettres d'allégations et aux appels urgents UN الردود على رسائل الادعاء والنداءات العاجلة
    Réponses aux lettres d'allégations et aux appels urgents UN الرّدود على رسائل الادعاء والنداءات العاجلة
    Visite demandée Réponses aux lettres d'allégations et aux appels urgents UN الردود على رسائل الادعاء والنداءات العاجلة
    Réponses aux lettres d'allégations et aux appels urgents UN الردود على رسائل الادعاء والنداءات العاجلة
    Réponses aux lettres d'allégations et aux appels urgents UN الردود على رسائل الادعاءات والنداءات العاجلة
    L'Iran avait apporté en temps voulu une réponse circonstanciée aux communications que lui avaient adressées les titulaires de mandat. UN وردّت إيران بإسهاب ودون تباطؤ على رسائل المكلفين بولايات.
    Se concentrer sur des messages clefs et les implications pour des groupes et des régions cibles. UN التركيز على رسائل أساسية وعلى تأثيرها على الفئات والمناطق المستهدفة.
    Certains réfugiés ne répondent pas aux messages de leurs familles. Open Subtitles بعضُ الناجين مِن الإعصار لا يردون على رسائل ذويهم
    Certains États Membres ont signé des lettres ou prévoient de faire des déclarations dans ce sens. UN وقد وقعت بعض الدول الأعضاء على رسائل بهذا المعنى أو تخطط للإدلاء ببيانات في هذا الشأن.
    Commentaires du requérant sur les observations de l'État partie UN تعليقات صاحب الشكوى على رسائل الدولة الطرف
    Le second document portera essentiellement sur les messages de la Banque mondiale concernant ce domaine. UN وستركز الورقة الثانية من السلسلة على رسائل البنك الدولي بشأن تشغيل الشباب.
    64. Chemokomplex n'a pas répondu aux lettres que le secrétariat lui a adressées pour lui demander de préciser sa réclamation. UN ٤٦- ولم ترد شركة Chemokomplex على رسائل استيضاح المطالبة التي وجهتها إليها اﻷمانة.
    Le Rapporteur spécial a également reçu du Canada et des ÉtatsUnis des réponses à ses communications en suspens, respectivement depuis 1996 et 1998. UN وتلقى أيضا ردوداً من كندا والولايات المتحدة على رسائل كانت عالقة منذ 1996 و1998 على التوالي.
    Commençons avec des lettres de cessation et d'abstention. Open Subtitles دعينا نجعلك تبدأين بالعمل على رسائل التوقف والامتناع هلا فعلنا؟
    Il a également constaté que les lettres d'instruction et les ouvertures de crédits étaient fréquemment revues et modifiées. UN وقد أدخلت أيضا تنقيحات وتعديلات على رسائل التعليمات ومخصصات الميزانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus