"على زئبق أو الملوّثة بالزئبق" - Traduction Arabe en Français

    • du mercure ou contaminés par cette substance
        
    Ce type de procédé est efficace pour le traitement de déchets liquides et aqueux (boues et résidus, par exemple) contenant du mercure ou contaminés par cette substance. UN وهي عملية فعالة لمعالجة النفايات السائلة المحتوية على زئبق أو الملوّثة بالزئبق. وعمليات الأكسدة الكيميائية مفيدة بخصوص النفايات المائية المحتوية على زئبق أو الملوّثة بالزئبق، مثل المِلاط الطيني ومخلّفاته.
    De plus, les principes régissant l'élimination souterraine de déchets radioactifs et l'expérience acquise dans ce domaine peuvent être appliqués à l'entreposage souterrain de déchets contenant du mercure ou contaminés par cette substance. UN 193- وإضافة إلى ذلك، يمكن تطبيق الخبرة المكتسبة في التخلّص من النفايات المشعة تحت سطح الأرض على تخزين النفايات المحتوية على زئبق أو الملوّثة بالزئبق تحت سطح الأرض.
    Les publications suivantes contiennent des informations plus détaillées sur le stockage permanent de déchets contenant du mercure ou contaminés par cette substance : UN 194- وتحتوي المنشورات التالية على مزيد من المعلومات التفصيلية عن التخزين الدائم للنفايات المحتوية على زئبق أو الملوّثة بالزئبق:
    Les impératifs suivants doivent être pris en compte lors du choix d'un site de stockage permanent pour l'élimination de déchets contenant du mercure ou contaminés par cette substance : UN 198- ينبغي أن يؤخذ ما يلي في الاعتبار عند اختيار موقع تخزين دائم في مناجم تحت الأرض من أجل التخلص من النفايات المحتوية على زئبق أو الملوّثة بالزئبق:
    La sensibilisation et la participation du public jouent des rôles importants dans la mise en œuvre d'une gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de mercure élémentaire et des déchets contenant du mercure ou contaminés par cette substance. UN 237- تؤدي التوعية والمشاركة الجماهيرية أدواراً أساسية في تنفيذ أسلوب الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من عناصر الزئبق والنفايات المحتوية على زئبق أو الملوّثة بالزئبق.
    Lorsque la mise en décharge de déchets contenant du mercure ou contaminés par cette substance est inévitable (opération D1), les voies d'émission du mercure dans les décharges contrôlées sont : le front de décharge, les lixiviats et les gaz de décharge; les principaux sites d'émission étant le front de décharge et les bouches d'évacuation des gaz méthanes (Lindberg et Price 1999). UN 210- عندما يكون اللجوء إلى طمر النفايات المحتوية على زئبق أو الملوّثة بالزئبق أمراً لا بدّ منه (العملية D1)، فإن هنالك ثلاثة أنواع من قنوات إطلاق الزئبق إلى البيئة من مواقع طمر النفايات الصحية: السطح التشكيلي لمواقع طمر النفايات وغُسالة النضّ وغاز المطامِر؛ وأهم مواقع انبعاثات الزئبق إنما هي من السطح التشغيلي ومنافِس الميثان (ليندبيرغ وبرايس، 1999).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus