"على شعبة التدوين" - Traduction Arabe en Français

    • la Division de la codification
        
    • sa Division de la codification
        
    Le Comité consultatif s'est félicité des activités menées par la Division de la codification, qui sont très appréciées par les professionnels et les universitaires du monde entier, et des efforts accomplis pour améliorer ces activités. UN 73 - وأثنت اللجنة الاستشارية على شعبة التدوين لتنفيذها تلك الأنشطة، التي تكتسي قيمة كبيرة بالنسبة للممارسين والأكاديميين في شتى بلدان العالم، ولما بذلته الشعبة من جهود لتعزيز تلك الأنشطة.
    12. Félicite la Division de la codification pour le prix 2009 du meilleur site Web décerné à la Médiathèque de droit international des Nations Unies par l'Association internationale des bibliothèques juridiques lors de sa réunion annuelle tenue en Turquie en octobre 2009; UN 12 - تثني على شعبة التدوين لنيل مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي جائزة أفضل موقع إلكتروني لعام 2009 من الرابطة الدولية لأمناء المكتبات القانونية في اجتماعها السنوي المعقود في تركيا في تشرين الأول/أكتوبر 2009؛
    Au paragraphe 13, l'Assemblée félicite la Division de la codification des mesures de réduction des coûts qu'elle à prises en ce qui concerne le Programme de bourses de perfectionnement en droit international. UN 36 - واستطرد قائلاً إن الفقرة 13 تثني على شعبة التدوين لما اتخذته من تدابير لتحقيق وفورات في تكاليف برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي.
    Le Comité consultatif a félicité la Division de la codification de mener ces activités, particulièrement utiles aux praticiens et aux universitaires du monde entier, et de s'efforcer de les développer. UN 44 - وأثنت اللجنة الاستشارية على شعبة التدوين لتنظيمها هذه الأنشطة ذات القيمة الكبيرة للممارسين والأكاديميين في شتى بلدان العالم، ولما تبذله من جهود لتعزيز هذه الأنشطة.
    9. Se félicite que le Bureau des affaires juridiques s'efforce de mettre à jour les publications juridiques de l'Organisation des Nations Unies et salue en particulier sa Division de la codification qui, en lançant son initiative de publication assistée par ordinateur, a grandement amélioré le délai de parution de ses publications juridiques et rendu possible la mise au point de supports pédagogiques juridiques ; UN 9 - ترحب بالجهود التي يبذلها مكتب الشؤون القانونية في سبيل تحديث منشورات الأمم المتحدة القانونية، وتثني، بوجه خاص، على شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية لمبادرة النشر المكتبي التي اتخذتها والتي عززت كثيرا من إصدار منشوراتها القانونية في حينها ومكنت من إعداد مواد التدريب القانوني؛
    47. Le représentant de l'Égypte sait gré à la Division de la codification des efforts qu'elle déploie pour renforcer le Programme, maintenir le nombre des bourses d'étude à l'Académie de droit international de La Haye et mener à bien son programme de publications électroniques. UN 47 - وأثنى على شعبة التدوين لما بذلته من جهود لتعزيز البرنامج، والحفاظ على عدد الزمالات في برنامج القانون الدولي لأكاديمية لاهاي للقانون الدولي، وتنفيذ برنامج النشر بالوسائل الإلكترونية.
    22. Le représentant de l'Égypte sait gré à la Division de la codification des efforts qu'elle fait pour renforcer le Programme, maintenir le nombre de bourses de droit international à l'Académie de droit international de La Haye et mener à bien son programme de publication assistée par ordinateur. UN 22 - وأثنى على شعبة التدوين نظراً لجهودها الرامية إلى تعزيز البرنامج، والحفاظ على عدد زمالات القانون الدولي في أكاديمية لاهاي للقانون الدولي، وتنفيذ برنامجها المتعلق بالنشر المكتبي.
    Elle sait également gré à la Division de la codification d'offrir un accès à des publications juridiques et à d'autres documents, y compris les Archives historiques et la Série de conférences, dans le cadre de la Médiathèque de droit international. UN كما أثنت على شعبة التدوين لإتاحتها المنشورات القانونية وغيرها من المواد، بما فيها " المحفوظات التاريخية " و " سلاسل المحاضرات " ، عن طريق المكتبة السمعية البصرية للقانون الدولي.
    15. Félicite la Division de la codification des mesures d'économie qu'elle a introduites dans le Programme de bourses de perfectionnement en droit international pour maintenir le nombre de bourses octroyées dans le cadre de ce programme complet de formation au droit international; UN 15 - تثني على شعبة التدوين لما اتخذته من تدابير لتحقيق الوفورات في تكاليف برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي من أجل الإبقاء على عدد الزمالات المتاحة لهذا البرنامج التدريبي الشامل في مجال القانون الدولي؛
    15. Félicite la Division de la codification des mesures d'économie qu'elle a prises dans le Programme de bourses de perfectionnement en droit international pour ne pas réduire le nombre de bourses octroyées par ce programme complet de formation au droit international; UN 15 - تثني على شعبة التدوين لما اتخذته من تدابير لتحقيق الوفورات في تكاليف برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي من أجل الإبقاء على عدد الزمالات المتاحة لهذا البرنامج التدريبي الشامل في مجال القانون الدولي؛
    14. Félicite la Division de la codification des mesures d'économie qu'elle a prises dans le Programme de bourses de perfectionnement en droit international pour ne pas réduire le nombre de bourses octroyées par ce programme complet de formation au droit international; UN 14 - تثني على شعبة التدوين لما اتخذته من تدابير لتحقيق الوفورات في تكاليف برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي من أجل الإبقاء على عدد الزمالات المتاحة لهذا البرنامج التدريبي الشامل في مجال القانون الدولي؛
    14. Félicite la Division de la codification des mesures d'économie qu'elle a prises dans le Programme de bourses de perfectionnement en droit international pour ne pas réduire le nombre de bourses octroyées par ce programme complet de formation au droit international ; UN 14 - تثني على شعبة التدوين لما اتخذته من تدابير لتحقيق الوفورات في تكاليف برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي من أجل الإبقاء على عدد الزمالات المتاحة لهذا البرنامج التدريبي الشامل في مجال القانون الدولي؛
    14. Félicite la Division de la codification des mesures d'économie qu'elle a prises dans le Programme de bourses de perfectionnement en droit international pour ne pas réduire le nombre de bourses octroyées par ce programme complet de formation au droit international ; UN 14 - تثني على شعبة التدوين لما اتخذته من تدابير لتحقيق الوفورات في تكاليف برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي من أجل الإبقاء على عدد الزمالات المتاحة لهذا البرنامج التدريبي الشامل في مجال القانون الدولي؛
    8. Se félicite des efforts faits par le Bureau des affaires juridiques pour mettre à jour les publications juridiques de l'Organisation des Nations Unies, et salue en particulier la Division de la codification qui, en lançant son initiative de publication assistée par ordinateur, a grandement amélioré le délai de parution de ses publications juridiques; UN 8 - ترحب بالجهود التي يبذلها مكتب الشؤون القانونية لتحديث منشورات الأمم المتحدة القانونية، وتثني، بوجه خاص، على شعبة التدوين لمبادرة النشر المكتبي التي اتخذتها والتي عززت كثيرا من إصدار منشوراتها القانونية في حينها؛
    13. Félicite la Division de la codification des mesures d'économie qu'elle a prises dans le Programme de bourses de perfectionnement en droit international pour ne pas réduire le nombre de bourses octroyées par ce programme complet de formation au droit international ; UN 13 - تثني على شعبة التدوين لما اتخذته من تدابير لتحقيق الوفورات في تكاليف برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي من أجل الإبقاء على عدد الزمالات المتاحة لهذا البرنامج التدريبي الشامل في مجال القانون الدولي؛
    8. Se félicite des efforts faits par le Bureau des affaires juridiques pour mettre à jour les publications juridiques de l'Organisation des Nations Unies, et salue en particulier la Division de la codification qui, en lançant son initiative de publication assistée par ordinateur, a grandement amélioré le délai de parution de ses publications juridiques ; UN 8 - ترحب بالجهود التي يبذلها مكتب الشؤون القانونية لتحديث منشورات الأمم المتحدة القانونية، وتثني، بوجه خاص، على شعبة التدوين لمبادرة النشر المكتبي التي اتخذتها والتي عززت كثيرا من إصدار منشوراتها القانونية في حينها؛
    12. Félicite la Division de la codification pour le prix 2009 du meilleur site Web décerné à la Médiathèque de droit international des Nations Unies par l'Association internationale des bibliothèques juridiques lors de sa réunion annuelle tenue en Turquie en octobre 2009 ; UN 12 - تثني على شعبة التدوين لنيل مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي جائزة أفضل موقع إلكتروني لعام 2009 من الرابطة الدولية للمكتبات القانونية في اجتماعها السنوي المعقود في تركيا في تشرين الأول/أكتوبر 2009؛
    8. Se félicite des efforts faits par le Bureau des affaires juridiques pour mettre à jour les publications juridiques de l'Organisation des Nations Unies, et salue en particulier la Division de la codification du Bureau des affaires juridiques qui, en lançant son initiative de publication assistée par ordinateur, a grandement amélioré le délai de parution de ses publications juridiques ; UN 8 - ترحب بالجهود التي يبذلها مكتب الشؤون القانونية في سبيل تحديث منشورات الأمم المتحدة القانونية، وتثني، بوجه خاص، على شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية لمبادرة النشر المكتبي التي اتخذتها والتي عززت كثيرا من إصدار منشوراتها القانونية في حينها؛
    13. Félicite la Division de la codification des mesures de réduction des coûts qu'elle a prises en ce qui concerne le Programme de bourses de perfectionnement en droit international en vue de maintenir le nombre de bourses octroyées dans le cadre de ce programme complet de formation en droit international ; UN 13 - تثني على شعبة التدوين لما اتخذته من تدابير تحقيق الوفورات في تكاليف برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي بغية الإبقاء على عدد الزمالات المتاحة لهذا البرنامج التدريبي الشامل في مجال القانون الدولي؛
    9. Se félicite que le Bureau des affaires juridiques s'efforce de mettre à jour les publications juridiques de l'Organisation des Nations Unies et salue en particulier sa Division de la codification qui, en lançant son initiative de publication assistée par ordinateur, a grandement amélioré le délai de parution de ses publications juridiques et rendu possible la mise au point de supports pédagogiques juridiques; UN 9 - ترحب بالجهود التي يبذلها مكتب الشؤون القانونية في سبيل تحديث منشورات الأمم المتحدة القانونية، وتثني، بوجه خاص، على شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية لمبادرة النشر المكتبي التي اتخذتها والتي عززت كثيرا من إصدار منشوراتها القانونية في حينها ومكنت من إعداد مواد التدريب القانوني؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus