elle ronfle comme un animal, mais bien sûr, je peux rien dire car elle est en fauteuil roulant. | Open Subtitles | . انها تشخر مثل الحيوان . ولكن بالطبع لا أستطيع أن أقول أي شيء . لأنها على كرسي متحرك |
Avec cette colonne vertébrale, je serai en fauteuil roulant. | Open Subtitles | مع عمودي الفقري هذا صدقيني، سأكون على كرسي متحرك |
J'ai peut-être l'air d'un nul en fauteuil roulant, mais ma petite amie est cheerleader. | Open Subtitles | و أنا أرتي أبرامز قد أبدوا كغبي على كرسي متحرك ولكن صديقتي مشجعه |
Et ta mère, qui est dans un fauteuil roulant, n'a évidemment pas monté ces escaliers. | Open Subtitles | وامك, التي كانت على كرسي متحرك من الواضح انها لم تتسلق السلالم |
Elle est dans un fauteuil roulant et nécessite des soins constants. | UN | وتتنقل على كرسي متحرك وتحتاج إلى رعاية مستمرة. |
L'accusée était une femme de 75 ans en chaise roulante. | Open Subtitles | المتهمة كانت امرأة على كرسي متحرك في الخامسة والسبعين من عمرها |
Détendez-vous, la travailleuse du corps de la paix ne va pas tuer un type en fauteuil roulant. | Open Subtitles | استرخ, فريق عمال السلامة لن يقتلوا شخصاً على كرسي متحرك, هيا |
Il est tellement grand qu'il est en fauteuil roulant ! | Open Subtitles | إنه كبير جدًا لـ درجة أنه يحملة على كرسي متحرك |
Le médecin a dit que tu risquais de passer ta vie en fauteuil roulant. | Open Subtitles | الاطباء قالوا بأنك من الممكن ان تمضي بقية حياتك على كرسي متحرك |
Salut. Un de mes amis est introuvable. Il est en fauteuil roulant. | Open Subtitles | مرحباً, لدي صديق مفقود, إنه على كرسي متحرك |
Et si elle arrivait en fauteuil roulant, puis se levait, et tout le monde applaudissait et pleurait ? | Open Subtitles | وماذا إذا اتت على كرسي متحرك وقامت ، ولك واحد من الحضور يصفق ويبكي ? |
Je suis en fauteuil roulant, mais je reste un mec. | Open Subtitles | أنا على كرسي متحرك , لكني لازلت رجلاً |
Tu savais qu'ils ont une danseuse en fauteuil roulant maintenant ? | Open Subtitles | هل تعلم أن لديهم راقصة على كرسي متحرك الآن ؟ |
et une personne assez bien pour réaliser qu'on ne peut pas voler un ami qui est en fauteuil roulant. | Open Subtitles | وشخص جيد بمافيه الكفايه ليدرك انه يجب ان لا ناخذ المال من صديق على كرسي متحرك |
Sa langue n'est pas en fauteuil roulant. | Open Subtitles | نعم. لسانه ليس على كرسي متحرك. |
Je suis dans un fauteuil roulant et je suppose que j'ai flipper. | Open Subtitles | آدم: قلت، وأنا على كرسي متحرك وأعتقد لقد فقدت أعصابي. |
Je vais l'asseoir dans un fauteuil roulant. | Open Subtitles | شيت، أنا وضعت لها الحمار على كرسي متحرك. |
Il a passé chaque jour depuis dans un fauteuil roulant, à boire ses repas avec une paille. | Open Subtitles | لقد قضى كلّ يوم مذّاك على كرسي متحرك يشرب طعامه بإستعمال قشة. |
Le prochain truc, tu te réveilles en prison dans un fauteuil roulant avec 3 orteils aux pieds | Open Subtitles | تستيقظ لتجد نفسك في السجن على كرسي متحرك ب 3 اصابع في رجلك |
Je retourne si... si tu me promets... que même dans un fauteuil roulant, | Open Subtitles | علي العودة اذا وعدتني انه حتى لو كنت على كرسي متحرك |
Cette affaire concerne un jeune père qui passera sa vie en chaise roulante. | Open Subtitles | القضية بشأن والد صغير سيقضي بقية حياتهُ على كرسي متحرك |
Il sera en chaise roulante le restant de sa vie. | Open Subtitles | سيكون على كرسي متحرك فيما تبقى من حياته |
Cette fille m'a réduit en purée comme Enid, la queue de Baxter avec sa chaise roulante. | Open Subtitles | حاولت أن أساعد تلك المرأة الشابة (وتدحرجت عليّ مثل (باكستر لانيد على كرسي متحرك |