La Vice-Présidente de la Commission, Mme Irena Zubčević (Croatie), présente le projet de résolution A/C.2/58/L.48, sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/58/L.12. | UN | عرضت نائبة رئيس اللجنة، السيدة إيرينا زوبتشفيتش (كرواتيا)، مشروع القرار A/C.2/58/L.48 الذي قدمته بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.12. |
La Vice-Présidente de la Commission, Mme Irena Zubčević (Croatie), présente le projet de résolution A/C.2/58/L.49, sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/58/L.8. | UN | عرضت نائبة رئيس اللجنة، السيدة إيرينا زوبتشفيتش (كرواتيا)، مشروع القرار A/C.2/58/L.49 الذي قدمته بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.8. |
La Vice-Présidente de la Commission, Mme Irena Zubčević (Croatie), présente le projet de résolution A/C.2/57/L.82, sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/58/L.35. | UN | عرضت نائبة رئيس اللجنة، السيدة إيرينا زوبتشفيتش (كرواتيا)، مشروع القرار A/C.2/58/L.46 الذي قدمته بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.35. |
Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution présenté par le Rapporteur à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/66/L.30. | UN | 23 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار المقدم من مقرِّر اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/66/L.30. |
Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution présenté par le Rapporteur à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/66/L.27. | UN | 33 - الرئيس: طلب من اللجنة اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار المقدم من مقرِّر اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/66/L.27. |
Le Président appelle l'attention sur le projet de résolution soumis par Mme Hodžić (Bosnie-Herzégovine), Rapporteur de la Commission, à l'issue des consultations sur le projet de résolution A/C.2/67/ L.18. Le projet de résolution n'a pas d'incidences budgétaires. | UN | 6 - الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع القرار الذي قدمته السيدة هودجيتش (البوسنة والهرسك)، مقررة اللجنة، بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.18 وقال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
La Vice-Présidente de la Commission, Mme Ewa Anzorge (Pologne), présente et corrige oralement le projet de résolution A/C.2/59/L.62, qui est présenté à l'issue des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/59/L.16. | UN | عرض نائب رئيس اللجنة، إيوا أنزورغ (بولندا) مشروع القرار A/C.2/59/L.62 الذي قُدم بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.16 وصوبه شفويا. |
Le Vice-Président de la Commission, M. Antonio Bernardini (Italie), présente et corrige oralement le projet de résolution A/C.2/59/L.67, qui est présenté à l'issue des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/59/L.22. | UN | عرض نائب رئيس اللجنة، السيد أنتونيو برنانديني (إيطاليا)، مشروع القرار A/C.2/59/L.67، الذي قُدم بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.22، وصوبه شفويا. |
Le Vice-Président de la Commission, M. Majdi Ramadan (Liban), présente le projet de résolution A/C.2/59/L.64, qui est présenté à l'issue des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/59/L.49. | UN | عرض نائب رئيس اللجنة، السيد مجدي رمضان (لبنان)، مشروع القرار A/C.2/59/L.64 الذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.49. |
Le Vice-Président de la Commission, M. Majdi Ramadan (Liban), présente le projet de résolution A/C.2/59/L.66, qui est présenté à l'issue des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/59/L.47. | UN | وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد مجدي رمضان (لبنان)، مشروع القرار A/C.2/59/L.66 الذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.47. |
Le Rapporteur de la Commission, M. Azanaw Tadesse Abreha (Éthiopie), présente et corrige oralement le projet de résolution A/C.2/59/L.65, qui est présenté à l'issue des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/59/L.51. | UN | عرض مقرر اللجنة، السيد أزانوا تاديسي أبريها (إثيوبيا) مشروع القرار A/C.2/59/L.65 الذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.51 وصوبه شفويا. |
La Vice-Présidente de la Commission, Mme Ulrika Cronnenberg-Mossberg (Suède), présente le projet de résolution A/C.2/58/L.47, sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/58/L.21. | UN | عرضت نائبة رئيس اللجنة، السيدة أولريكا كروننبرغ - موسبرغ (السويد)، مشروع القرار A/C.2/58/L.47 الذي قدمته بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.21. |
La Vice-Présidente de la Commission, Mme Ulrika Cronenberg-Mossberg (Suède), présente le projet de résolution A/C.2/58/L.47, sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/58/L.21. | UN | عرضت نائبة رئيس اللجنة، السيدة أولريكا كروننبرغ - موسبرغ (السويد)، مشروع القرار A/C.2/58/L.47 الذي قدمته بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.21. |
La Commission reprend l'examen de la question. Le Vice-Président de la Commission, M. Conor Murphy (Irlande), pré-sente et révise oralement le projet de résolution A/C.2/50/L.73 sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/50/L.17. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي وقام السيد كونور ميرفي )أيرلندا(، نائب رئيس اللجنة، بعرض مشروع القرار A/C.2/50/L.73 المقدم من جانبه بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.17 ونقحه شفويا. |
Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution présenté par le Rapporteur à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/66/L.44. | UN | 37 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار المقدم من مقرر اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/66/L.44. |
Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution présenté par le Rapporteur à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/66/L.31. | UN | 43 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار المقدم من مقرِّر اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/66/L.31. |
Projet de résolution déposé par le Vice-Président de la Commission, M. Modesto Jonathan Mero (République-Unie de Tanzanie), à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/67/L.14 | UN | مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة، السيد موديستو جوناثان ميرو (جمهورية تنـزانيا المتحدة)، بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.14 |
Projet de résolution déposé par la Vice-Présidente de la Commission, Tishka Francis (Bahamas), à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/69/L.9 | UN | مشروع قرار مقدم من نائبة رئيس اللجنة، تيشكا فرانسيس (جزر البهاما)، بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.9 |
Le Président appelle l'attention sur le projet de résolution, présenté par Mme Hodžić (Bosnie-Herzégovine), Rapporteur de la Commission, à l'issue des consultations sur le projet de résolution A/C.2/67/ L.6. Le projet de résolution n'a pas d'incidence budgétaire. | UN | 9 - الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع القرار الذي قدمته السيدة هودجيتش (البوسنة والهرسك)، مقررة اللجنة، بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.6 وقال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
Projet de résolution présenté par le Vice-Président de la Commission, M. Denis Zdorov (Bélarus), à l'issue de consultations tenues sur le projet de résolution A/C.2/66/L.11 | UN | مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة، السيد دنيس زدوروف (بيلاروس)، بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/66/L.11 |
À sa 31e séance, le 11 décembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010 > > (A/C.2/63/L.57), présenté par son rapporteur à l'issue de consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.2/63/L.39. | UN | 3 - وفي الجلسة 31، المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " تنفيذ برنامج عمل بروكسل للعقد 2001 - 2010 لصالح أقل البلدان نموا " (A/C.2/63/L.57)، مقدم من مقرر اللجنة السيد أوسان العود (اليمن) بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.39. |