:: Sensibilisation par le biais de formations à la négociation. | UN | :: التوعية من خلال التدريب على مهارات التفاوض. |
:: Formation de 60 membres du Parlement à la négociation et au règlement des conflits | UN | :: تدريب 60 عضوا من أعضاء البرلمان على مهارات التفاوض وحل النزاعات |
Ces tables rondes avaient pour objet, outre la mise en évidence des besoins particuliers des femmes, de proposer une formation à la négociation. | UN | وكان هناك هدف آخر يتمثل في إبراز الاحتياجات الخاصة للمرأة وتقديم التدريب على مهارات التفاوض. |
Les principaux représentants des minorités à l'Assemblée ont également participé, à Genève, à une formation aux techniques de négociation et de décision. | UN | كما شارك كبار ممثلي الأقليات داخل الجمعية في برنامج تدريبي عقد في جنيف وركّز على مهارات التفاوض واتخاذ القرارات. |
2013 (objectif) : 20 femmes élues aux niveaux parlementaire et municipal formées aux techniques de négociation | UN | الهدف لعام 2013: تدريب 20 امرأة من المنتخبات في المجالس البرلمانية والمحلية على مهارات التفاوض |
Outre la sensibilisation des femmes autochtones à leurs droits en matière de reproduction, on s'employait à leur fournir une formation aux techniques de négociation. | UN | وباﻹضافة الى النهوض بالوعي بين النساء المحليات بشأن حقوقهن اﻹنجابية، يجري أيضا تقديم التدريب على مهارات التفاوض. |
iii) Augmentation du nombre de parlementaires, de chefs de parti et de fonctionnaires de la défense et de la sécurité ayant suivi une formation à la négociation et au règlement des conflits | UN | ' 3` زيادة عدد أعضاء البرلمان وقادة الأحزاب والضباط العسكريين وضباط الأمن المدربين على مهارات التفاوض وحل النزاعات |
:: Formation de 60 membres du Parlement à la négociation et au règlement des conflits | UN | :: تدريب 60 من أعضاء البرلمان على مهارات التفاوض وحل النزاعات |
:: Formation de 25 chefs de parti ne siégeant pas au Parlement à la négociation et au règlement des conflits | UN | :: تدريب 25 من القادة من غير أعضاء البرلمان على مهارات التفاوض وحل النزاعات |
:: Formation de 15 hauts fonctionnaires de la défense et de la sécurité à la négociation et au règlement des conflits | UN | :: تدريب 15 من كبار الضباط العسكريين وضباط الأمن على مهارات التفاوض وحل النزاعات |
Ces séminaires, qui s'appuient sur l'expérience de femmes qui ont participé à des processus de paix analogues dans d'autres pays d'Afrique, visent à former les déléguées à la négociation. | UN | وهذه الحلقات الدراسية، التي تعتمد على الدعم المقدَّم من النساء اللواتي شاركن في عمليات مماثلة لإقرار السلام في بلدان أفريقية أخرى، تهدف إلى تدريب الوفود النسائية على مهارات التفاوض. |
:: Formation à la négociation en collaboration, à l'intention des ingénieurs du Département des opérations de maintien de la paix | UN | :: التدريب التعاوني على مهارات التفاوض لمهندسي إدارة عمليات حفظ السلام |
:: Formation de 25 chefs de parti ne siégeant pas au Parlement à la négociation et au règlement des conflits | UN | :: تدريب 25 شخصا من زعماء الأحزاب غير البرلمانيين على مهارات التفاوض وحل النزاعات |
:: Formation de 15 hauts fonctionnaires de la défense et de la sécurité à la négociation et au règlement des conflits | UN | :: تدريب 15 ضابطا من كبار ضباط الدفاع والأمن على مهارات التفاوض وحل النزاعات |
Outre la sensibilisation des femmes autochtones à leurs droits en matière de reproduction, on s'employait à leur fournir une formation aux techniques de négociation. | UN | وباﻹضافة الى النهوض بالوعي بين النساء المحليات بشأن حقوقهن اﻹنجابية، يجري أيضا تقديم التدريب على مهارات التفاوض. |
Formation aux techniques de négociation et appui pour participer aux négociations internationales | UN | :: التدريب على مهارات التفاوض ودعم حضور المفاوضات الدولية |
c) Initier les groupes de femmes aux techniques de négociation, renforcer les compétences collectives, soutenir les associations; | UN | (ج) توفير التدريب لجماعات النساء على مهارات التفاوض وتنمية الجماعات ودعم منظماتهن؛ |
b) Formation spécialisée en groupe aux techniques de négociation dans le cadre des négociations sur les services; | UN | (ب) تدريب الفريق المتخصص على مهارات التفاوض في مجال الخدمات؛ |
Formation aux techniques de négociation | UN | :: التدريب على مهارات التفاوض |
En outre, le BINUGBIS et le PNUD ont aidé à former 15 facilitateurs pour les conférences régionales et celles de la diaspora, en partenariat avec Swisspeace, tandis qu'une cinquantaine de parlementaires, de dirigeants de partis et de représentants de la société civile ont été initiés aux techniques de négociation et de règlement des conflits dans le cadre du processus préparatoire de la conférence nationale. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قدم مكتب الأمم المتحدة والبرنامج الإنمائي الدعم لتدريب 15 ميسرا لمؤتمرات الشتات والمؤتمرات الإقليمية، في إطار شراكة مع مؤسسة السلام السويسرية " سويسبيس " ، في حين تلقى نحو 50 من البرلمانيين وقادة الأحزاب وممثلي المجتمع المدني تدريبا على مهارات التفاوض وحل النـزاع في إطار العملية التحضيرية للمؤتمر الوطني. |