Et si tu allais dire à ton père qu'i lest l'heure de se préparer? | Open Subtitles | لماذا لا تخرج والحصول على والدك وأقول له أن يأتي في. |
Camille m'a dit que tu n'avais aucune piste quant à ton père. | Open Subtitles | أخبرينى يا كميل أنت ليس لديك أي خيوط على والدك. |
Tu sais comme c'est dur pour ton père sans moi. | Open Subtitles | انتي تعلمين مدى صعوبه الامر على والدك من دوني |
Tu ne te sens pas mal, Fernando, d'être un fardeau pour ton père ? | Open Subtitles | ألا تشعر بالذنب يا فيرناندو لكونك عبئاً على والدك ؟ |
Vous savez, votre père a dû faire un choix -- commencer d'économiser pour vos études au collège ou continuer de payer cette prime. | Open Subtitles | اترين, كان على والدك الاختيار إما أن يبدأ بالادخار لمصاريف تعليمك الجامعي أو يستمر في دفع قسط التأمين. |
J'ai toujours pensé que même si je criais sur ton père, c'était pour son bien. | Open Subtitles | انا فقط كنت اظن دائما حتى لو انني صرخت على والدك كان ذلك من اجل صالحه |
Le pire, c'est cet homme qui a déterré la mémoire de ton père. | Open Subtitles | أسوء ما بالأمر أن هذا الرجل قلّب المواجع على والدك |
J'étais si déprimé à l'idée de rentrer à la maison que je me suis incrusté avec ton père et que je me suis invité à souper. | Open Subtitles | و رأيت أن فكرة العودة للمنزل محزنة. لدرجة أنني تطفلت على والدك و دعوت نفسي على العشاء. |
C'est juste que je n'aime pas mentir à ton père. | Open Subtitles | انا فقط لا احب ان اكذب على والدك |
Je n'aime pas mentir à ton père... pour toi. | Open Subtitles | أنا لا أشعر بالراحة بكذبي على والدك من أجل مصلحتك |
Mais mettre la pression à ton père et à toi n'aidera pas. | Open Subtitles | لكن بأن تزيد الضغط على نفسك و على والدك ذلك لن يساعدك |
C'est pour ça que j'ai offert à ton père un poste à plein temps. | Open Subtitles | لهذا السبب عرضتُ على والدك منصباً دائماً |
C'est un jour très dur pour ton père, il a besoin de sa famille. | Open Subtitles | عدم التواجد هنا إنه يومٌ عصيبٌ على والدك ، وهو بحاجةٍ لأن يكون مع أسرته |
Tu n'es pas un peu triste pour ton père ? | Open Subtitles | انت لا تشعرين بالاسف مطلقا على والدك اليس كذلك ؟ |
- Tes dernières rebellions ont été très dures pour ton père, Nate. | Open Subtitles | ماذا؟ تمردك كان صعب جداً على والدك يانيت |
Il s'inquiète pour ton père, mais il ne peut pas communiquer avec. | Open Subtitles | انه قلق على والدك لكن ليس لديه سبيل للتواصل معه |
Parce que votre père et votre tante ont été arrêtés à cause de son meurtre. | Open Subtitles | لماذا؟ لأنه تم القاء القبض توا على والدك وعمتك بما يتعلق بمقتله |
En 1980, vous avez attaqué votre père à coups de hache. | Open Subtitles | في عام 1980 قمي بالإعتداء على والدك بيد فأس. |
Quand tu avais 6 ans, tu es tombé par hasard sur ton père et moi nus. | Open Subtitles | عندما كنت في السادسة من عمرك دخلت علي و على والدك الغرفة و نحن عراة |
Les rebelles ont brûlé ta ferme. Ils ont tiré sur ton père. | Open Subtitles | المتمردين أحرقوا مزرعتك و أطلقوا النار على والدك |
Je me demande pourquoi l'exécution de ton père s'est faite à ce moment-là, pas toi ? | Open Subtitles | \u200fأتساءل عن سبب تنفيذ حكم الإعدام على والدك \u200fفي ذلك الوقت، ألا تستغرب؟ |
Vas-y doucement avec ton père. Il est un peu rouillé. | Open Subtitles | تريث قليلاً على والدك فهو عجوز صدأ. |
Ne t'ai-je pas promis que l'on ferait sortir ton père de prison ensemble ? | Open Subtitles | لم أعدكم أننا سوف تحصل على والدك من السجن معا؟ |